Самые популярные английские имена женские. Английские женские имена

Все Прага 1 Прага 2 Прага 3 Прага 4 Прага 5 Прага 6 Прага 7 Прага 8 Прага 9 Прага 10

В настоящее время в Чехии существует более 40 тысяч фамилий .

А первые фамилии появились в 14 веке.

Чаще всего фамилии образовывались от имени . Например, довольно распространенные Урбан, Урбанек, Лукаш, Лукашек, Кашпар, или от имени Ян - сразу несколько - Янак, Яндак, Янда, Янота. Думаю, многие чувствуют себя неловко, когда человека зовут Вацлав Гавел, Вашек Зигмунд или Ота Михал, Якуб Петр, Микулаш Алеш. Попробуйте догадаться, где имя, а где - фамилия.

Еще фамилии часто давались в зависимости от рода деятельности . Вот и живут на свете Коларж (колесных дел мастер) и Тругларж (столяр), Тесарж (плотник) и Скленарж (стекольщик). Часто встречались и фамилии Беднарж (бондарь), Коварж (кузнец), Млинарж (мельник).

Чешские фамилии в большинстве своем возникли в связи с необходимостью лучшей идентификации людей. Первые подобия фамилий, чаще всего, отражали определённые черты характера или внешности данного человека , и, зачастую, были ироническими, насмешливыми или даже оскорбительными . К ним относится, например, Зубаты (зубастый), Недбал (небрежный), Халабала (бездельник) и другие. Их ещё нельзя назвать классическими фамилиями, это были скорее прозвища или клички, которые могли на протяжении жизни одного человека изменяться. У отца и сына могли быть разные «фамилии» в зависимости от рода их занятий, внешности или типичных черт характера.

Со временем, феодалы стали заставлять своих подданных постоянно пользоваться вторым именем для того, чтобы регистрация граждан стала более точной . Итак, было решено, что вторые имена, то есть будущие фамилии , будут передаваться по наследству , чтобы избежать беспорядка, прежде всего, при сборе налогов.

В 1780 году император Йозеф II использование родовых фамилий узаконил.

Фамилии городских и деревенских жителей отличались. В городах люди часто получали фамилии в зависимости от общественного слоя, к которому они принадлежали, или от места, где они жили. В 18 веке для ориентации на улицах использовались не номера а названия, например дом «У двух солнц», «У золотой змеи», «У чёрной Богоматери» и так далее. Соответственно, если у кого-то была, например, фамилия Водслонь, значит, это был человек «от слона», то есть, он жил в доме «У слона».

Довольно чётким являлось различие между фамилиями дворян и простых людей . Дворянские имена обычно состояли из нескольких крёстных имён, из фамилии, а также прозвища, которое, чаще всего, обозначало место резиденции данного рода. Например, Ян Жижка из Троцнова, Крыштоф Гарант из Польжиц и Бездружиц, Богуслав Гасиштейнски из Лобковиц. У дворян фамилии по наследству стали передаваться раньше, чем у простых людей. Это понятно, поскольку в интересах самих дворян было, чтобы их дети несли родовое имя, которое сразу бы говорило об их благородном происхождении, положении в обществе и о состоятельности их семьи. К самым старым чешским дворянским фамилиям относится род Чернинов (из 11 века).

У простых людей фамилии, чаще всего, были связаны с родом их занятий , например, Беднарж (столяр), Тесарж (плотник), Кожешник (меховщик), Седлак (крестьянин), Ворач (пахарь), Наденик (батрак), Полесны (лесничий), Локай (лакей) и другие. Фамилии деревенских жителей часто свидетельствовали о размере имущества данного человека. Например, Пулпан (точный перевод значит «половинный господин») был владельцем половины поля, Лански уже становился владельцем целого поля, а человек с фамилией Безземек был безземельным крестьянином.

Некоторые чешские фамилии отражают сферу духовную, прежде всего, вероисповедание . К таким фамилиям принадлежат, например, Кржестян (христианин) и Поган (язычник).
Даже в этой сфере возникали насмешливые фамилии, как Пикарт (обозначение для представителя чешских братьев, позже протестантов) или Лутрин (лютеранин). Такими названиями в средневековье ругали представителей иных, некатолических религий. В эту группу входят также фамилии заимствованные из библии , которые выражали определённое свойство данного человека. Существует фамилия Содомка от библейского города Содома, уничтоженного богом из-за грехов его граждан, фамилия Геродес, которой обозначался кровожадный человек, Пилат - нерешительный человек и тому подобные.

Надо заметить, что юмор отразился на образовании многих чешских фамилий. Многие из них свидетельствуют о том, что предки современных чехов были настоящими весельчаками. Они осмеивали людей высшего положения, используя их титулы и звания, как светские, так и церковные, для обозначения своих сограждан. До сих пор можно встретиться с такими фамилиями, как Цисарж (император), Крал (король), Вейвода (герцог), Принц или даже Папеж (папа), Бискуп (епископ), Опат или Вопат (аббат) и другие. Насмешливые фамилии образовались также исходя из душевных или физических качеств их носителей, например Гейсек (франт), Плетиха (сплетник), Загалка (безделье), Смутны (грустный), Гневса (злобный), Краса (красота), причём такое звание могло выражать либо действительность, либо иронию.

Реальные качества отражали такие фамилии, как Кулганек или Кулгавы (хромой), Шилган или Шилгавы (косой), Широки (широкий), Безруч (безрукий), Малы (малый) и другие.

Довольно популярными были фамилии, связанные с некоторой частью тела ; в большинстве случаев они были ироническими, например, Глава (голова), Тламка (мордочка), Бржихачек (пузатый), Костроун (как скелет) и тому подобные. Иногда сатира была столь жёсткой, что для обозначения определённого человека использовалось название части звериного тела, например, Копейтко (копытце), Тлапа (лапа), Пазоур (лапа), Воганька (хвост) или Оцасек (хвостик).

Многие чешские фамилии являются метафорическими , значит, они возникли на основе какого-нибудь подобия. В эту категорию входят, прежде всего, фамилии, связанные с природой, с названиями растений, зверей или природных явлений как, например, Жаба, Гад (змея), Беран (баран), Мраз (мороз), Зима, Глина (глина) и другие. И эти фамилии зачастую являлись определённой насмешкой или ругательством.

Много чешских фамилий связано с областью пищеварения , из чего можно догадаться, что предки чехов были страстными едоками. К таким фамилиям принадлежит, например, Пецен (каравай), Гоуска (булка), Бухта (пирожок), Поливка (суп), Кнедлик и другие.

Неиссякаемым источником для фамилий была природа-матушка . Голуб, Моуха - понятно без перевода, между прочим Альфонс Муха - известный чешский художник. Гавранек - вороненок, Ворличек - орленок, Воржишек - дворняжка, Когоут - петух. Ходят по чешской земле Бржизы (березы) и Дубы (дубы), Липы и Шипки (шиповники), Цибулки (луковички, а если продолжать переводить на другие языки - натуральный Чиполино).

Конечно, определенную фамилию человек мог получить и из-за выразительных черт характера, внешности, или из-за поведения: Тихи, Тлусты (толстый), Грдина (герой), Прскавец (брызжет слюной при разговоре), Побуда (бродяга), или Неруда (злой человек, «редиска» на жаргоне «Джентльменов удачи»). Известный чешский поэт и писатель Ян Неруда, скорее всего, злым не был - поэт не может быть злым.

Почему люди меняют фамилии? Потому что их фамилия звучит смешно или даже неприлично. Кто же обращается за подобной помощью в ЗАГСы? Например, некий пан Зржидкавеселы (Zřídkaveselý) - в переводе - изредка веселый - в смысле - «Царевна-несмеяна», - он бы запросто мог попросить дать ему новую фамилию. Сотрудники ЗАГСа сами решают, кому разрешить поменять фамилию, а кому нет, и не требуют никаких доказательств, что над хозяином такой фамилии смеются или издеваются. Как могла возникнуть, например, фамилия Грэйсемноу (Hrejsemnou) - играй со мной? Как полагают этимологи, получивший эту фамилию человек должен был очень любить игры, возможно, азартные, например, в кости, а может и безобидные - с ребятишками. Такие фамилии уже редко встретишь, за ненадобностью они исчезают. Но еще в начале прошлого века можно было познакомиться с паном Вратьсезасе (Vraťsezase) - возвращайся, или приходи еще. Зато пан Витамвас (Vítámvás) - приветствую вас - несомненно вежлив от рождения, он никогда не забывает поздороваться, а, назвав свою фамилию, в ответ неизменно слышит - И я Вас. Только человек с сильным характером может носить фамилию Враждил (Vraždil) - Убивал... А один любитель путешествий допутешествовался - его прозвали Радсетоулал - Rádsetoulal - в переводе - любил побродить по разным местам..

Происхождение самых распространенных чешских фамилий

Самой распространённой фамилией в Чехии является фамилия Новак , только в пражском телефонном справочнике «Желтые страницы» - более 40 колонок с телефонами Новаковых.

Поэтому если у вас есть в Чехии друг, и вы хотите его разыскать, но знаете о нем только, что он Новак - считайте, что вам крупно не повезло. Зато если встретите чеха в вашем районе - можете смело обратиться к нему со словами: «Пан Новак! Как Вам нравится у нас?» Вероятность того, что ошибетесь с фамилией, мала.

Фамилия Новак - это чешский эквивалент русской фамилии Иванов. Более того, это, если так можно сказать, «фамильный» символ Чехии. Новак - это национальный герой анекдотов, как когда-то в Советском Союзе - Василий Иванович Чапаев с Петькой. Фамилия Новак - самая распространенная в Чехии. Статистика свидетельствует, что в 2001 году в Чехии проживало более 34 тысяч мужчин по фамилии Новак и более 36 тысяч женщин по фамилии Новакова.

Как же чехи дошли до жизни такой, что куда ни глянь - везде Новаковы? История происхождения это фамилии проста. Ну не любили предки современных Новаковых сидеть на одном месте, нравилось им переселяться из деревни в деревню. Переедут в другое селение - вот они там и новенькие, новички. Глава семейства сразу прозвище и получал - Новак. Переселялись не только из-за любви к путешествиям или в поисках чего-то нового, особенного. Обстоятельства часто принуждали: тридцатилетняя война, например. Следует для справедливости заметить, что иногда новичков в деревне прозывали Новотными, а потому сегодня эта фамилия находится по распространенности на третьем месте. Так что, если ошибетесь, назвав незнакомого чеха Новаком, не смущайтесь, а скажите: «Извините, пан Новотны, перепутал». Новотных - мужчин и женщин вместе - в Чехии живет более 51 тысячи. Да, чтобы вы не подумали, что чехи только и делали, что туда-сюда переезжали, нужно упомянуть и о второй причине широкого распространения фамилии Новак. Чешская обувь в свое время была очень популярна в Советском Союзе, да и имя Томаша Бати - чешского обувщика-бизнесмена известно во всем мире. Любовь чехов к отечественной хорошей удобной обуви передается из поколения в поколение, можно сказать, впитывается с молоком матери. И с давних времен сапожников, мастеров по пошиву обуви, само собой разумеется, - новой, - называли Новаками.

Интересно, что если пан Новак не удался ростом, и потомство его тоже, то или его самого или его наследника уже звали Новачек.

Если вы ошиблись, обратившись к вашему новому чешскому другу «пан Новак», тогда его зовут, скорее всего, «пан Свобода ». Красивая фамилия, правда? И в общем-то сразу становится ясно, как она возникла - любили предки сегодняшнего пана Свободы волюшку вольную. Но не только. Оказывается, свобода свободе рознь. Конечно, такую фамилию на самом деле получали люди, готовые ради свободы на все. Но так же фамилию Свобода получали свободные - то есть, не крепостные, - крестьяне. Они не зависели ни от кого, но не владели дворянским титулом. Точно такую же фамилию получали и те, кто пользовался только одним видом свободы, например, свободой передвижения. От фамилии Свобода, как и в случае с Новаком, были образованы подобные фамилии - Свободник, Свободничек и Свободны. По данным переписи населения 1999 года в Чехии проживало более 25 тысяч мужчин по фамилии Свобода и 27 тысяч женщин по фамилии Свободова. А если опять заглянуть в пражский телефонный справочник «Желтые страницы», то там вы найдете 30 столбиков с телефонами Свободы.

Третьей самой распространенной фамилией в Чехии является фамилия Новотны . О происхождении этой фамилии мы упоминали в связи с фамилией Новак.

Четвертой в списке самых распространенных фамилий в Чехии стоит очень знаменитая фамилия, которую во всяком случае знают все любители классической музыки - это Дворжак (знаменитый чешский композитор Антонин Дворжак). В Чешской Республике проживает 22 тысячи мужчин и почти 24 тысячи женщин с этой фамилией (не забудьте только, что в чешских фамилиях в женском роде обязательно появляется окончание -ова. Дворжак - Дворжакова). Существует несколько версий о происхождении этой фамилии.

Первая - они могли быть свободными крестьянами, буквально - хозяевами большого двора. Вторая - Дворжаками называли людей, нанимавшихся на работу в такие большие хозяйства, «дворы». Третья - так же называли и тех, кто жил при «дворе» - королевского, дворянского замка или града, то есть слуг высшего и низшего ранга. Четвертая - Дворжак получил фамилию от слова «дворжан» - вежливый, воспитанный человек.

Как бы то ни было, фамилия Дворжак связана со всеми слоями феодального общества. Именно потому сегодня в Чехии это настолько распространенная фамилия.

Фамилия Чапек не принадлежит к числу самых распространенных, зато к числу самых известных фамилий. Ведь имя Карела Чапека, так же, как и Антонина Дворжака знает весь мир. Самая распространенная версия о происхождении этой фамилии, что она была образована от слова «чап»- аист (по-чешски), а «чапек», следовательно, уменьшительно-ласкательное от «чапа». Нельзя утверждать, что все предки сегодняшних Чапеков обладали длинными худыми ногами и, скажем, длинным носом, напоминающим клюв, чем были похожи на маленьких аистиков, но предположить это, во всяком случае, можно. Есть и другое объяснение. В старину, до того, как было придумано каждому дому давать порядковый номер, чтобы лучше ориентироваться на домах рисовали различные знаки или картинки. Чаще всего источником вдохновения была природа. Так что домов, на которых был изображен аист, («чап») было немало, и назывались они «У аиста» - по-чешски «У чапа». Хозяина такого дома могли прозвать Чапек. На сегодняшний день в Чехии живет почти 7 тысяч Чапковых.

Сильно распространёнными являются также фамилии, образованные от крёстных имён как, например, Гавел, Криштоф, Павел, Шимон, Вацлав и другие. Многие фамилии этого типа возникли от уменьшительной формы имени, например, Матысек, Матейчек, Матейичек, Матейик, Матейко и другие.

И наконец давайте поговорим о современных чешских знаменитостях.

Все знают, что имя певицы Луции Билой является псевдонимом. Её гражданское имя - Гана Занякова. Почему звезда чешской эстрады выбрала именно фамилию Била? Может быть потому, чтобы прилагательное «белая» стояло в противовес её чёрным волосам - наследству её цыганского происхождения. У людей, носящих фамилию Била, вероятно, была необыкновенно белая кожа или белые волосы (они могли быть альбиносами). Позже такую фамилию носили и те, кто её получили по своему происхождению, или по названию населённого пункта, где они жили. В Чехии мы часто можем встретить такие города и сёла, как, например, Билина, Биловка, Билка, Билек и так далее. В связи с названием городка Билек мы должны вспомнить и известного чешского архитектора Франтишека Билека. Его фамилия была образована от основы бил, означающей слово «белый», при помощи уменьшительно суффикса -ек.

Фамилию певца Карела Готта все связывают с немецким словом «готт», что означает - бог. Да, наверное, многие поклонники чешского соловья его и считают богом среди певцов. Но, на самом деле, эта фамилия была образована от другого немецкого слова - gote, gotte - окрещенный ребёнок, крестный отец, крестник. Значит, ни божественный голос, ни фамилия Готт ни в коем случае не свидетельствуют о неземном происхождении.

До одиннадцатого века английские имена служили единственным источником идентификации личности, англичане не имели отчества. Люди различались просто по имени, а три старинных англосаксонских имени того периода - Эдит (Edith), Эдвард (Edward) и Эдмунд (Edmund) дожили до наших дней.

Иностранные имена в Англии

Большинство дошедших до нас староанглийских (англосаксонский) имён относятся к двухосновным: Æðelgar - æðele (благородный) + gār (копье), Eadgifu - eād (богатство, процветание, удача, счастье) + gifu, gyfu (дар, подарок), Eadweard - eād (богатство, процветание, удача, счастье) + weard (страж, хранитель).

Старые английские имена давали новорождённым на церемонии крещения . Древние имена давались детям в зависимости от социального статуса семьи. Нормандская знать носила германские имена - Джеффри (Geoffrey), Генри (Henry), Ральф (Ralph), Ричард (Richard), Роджер (Roger), Одо (Odo), Уолтер (Walter), Уильям (William) и из Бретани - Алан (Alan) и Брайан (Brian).

Норманны предложили идею формировать древнеанглийские женские имена из мужских - Патрика (Patrick), Патриция (Patricia), Пола (Paul), которые используются в Англии до настоящего времени. Между 1150 и 1300 годами количество используемых имён стало стремительно сокращаться. К концу четырнадцатого века большая часть мужского населения имела одно из пяти имён: Генри (Henry), Джон (John), Ричард (Richard), Роберт (Robert), Уильям (William).

Женские имена в четырнадцатом веке также не отличались разнообразием: Алиса (Alice), Энн (Anne), Элизабет (Elizabeth), Джейн (Jane) и Роуз (Rose). Поскольку личное имя больше не в состоянии было индивидуализировать того или иного члена общества, началось использование наследственных фамилий, например, Ричард, сын Иоанна (Richard, son of John). Этот процесс в Лондоне протекал очень медленно, двигаясь вниз по социальной лестнице от состоятельных аристократов к беднякам. На севере Англии даже в конце шестнадцатого века многие жители по-прежнему не имели своих фамилий.

В двенадцатом и тринадцатом веках вошли в моду библейские имена Нового Завета :

  • Эндрю (Andrew).
  • Джон (John).
  • Люк (Luke).
  • Марк (Mark).
  • Матфей (Matthew).
  • Питер (Peter).
  • Агнес (Agnes).
  • Энн (Anne).
  • Кэтрин (Catherine).
  • Элизабет (Elizabeth).
  • Джейн (Jane).
  • Мэри (Mary).

Распространёнными именами в XVIII веке в Англии были Джон, Вильям и Томас и женские - Мэри, Элизабет и Анна. В XIX веке мужские имена Джон, Вильям и Джеймс, и женские - Мэри, Хелен и Анна. В XX веке английская мода на имена существенно менялась каждые десять лет .

Популярные английские имена последних 500 лет

Национальная статистическая служба Великобритании (Office for National Statistics) провела необычный английский эксперимент в области семейной истории. Она изучила более 34 миллионов британских и ирландских записей о рождении с 1530 по 2005 год и определила 100 наиболее популярных мужских и женских имён.

Английские имена мужские :

  • Джон (John).
  • Уильям (William).
  • Томас (Thomas).
  • Джордж (George).
  • Джеймс (James).

Английские имена женские:

  • Мэри (Mary).
  • Элизабет (Elizabeth).
  • Сара (Sarah).
  • Маргарет (Margaret).
  • Анна (Ann).

Редкие и необычные имена

Необычные английские имена были определены по данным управления национальной статистики Англии. Каждое имя из нижеперечисленных списков было установлено в 2016 году по регистрационным данным детей в Англии. Редкий случай применения имени, так как оно было дано не более трём новорождённым, подтверждает высокую степень уникальности в разрезе всей страны.

Самые редкие английские имена девочек :

  • Adalie. Значение: «Бог - моё убежище, благородный».
  • Agape. Значение: «Любовь» на древнегреческом языке.
  • Birdie. Значение: «Птичка».
  • Noam. Значение: «Приятность».
  • Onyx. Значение: «Коготь или ноготь» в древнегреческом языке. Чёрный драгоценный камень.

Самые редкие английские имена мальчиков :

  • Ajax. Значение: «Орёл» в древнегреческой мифологии.
  • Dougal. Значение: «Тёмный незнакомец» на гэльском языке.
  • Henderson. Значение: традиционная английская фамилия.
  • Jools. Значение: «Спустился с Юпитера».
  • Marvellous. Значение: прекрасный, красивый, замечательный. Более традиционно - это имя нигерийской девушки.

Современные тенденции

Модные тенденции на имена все время находятся в динамическом движении. Рождались новые имена, возвращались из далёкого прошлого старые, обретая вновь забытую популярность, а иногда англичане просто заимствовали имена у других народов. В Англии свои особенности - моду на имена также диктует королевская семья . Имена членов королевской семьи Гарри, Уильям, Елизавета, Джордж, особо популярны у народа. Национальной статистической службой Великобритании ONS в 2017 году опубликован ежегодный отчёт, в котором приведены данные по именам новорождённых в 2016 году.

Лидируют в этом списке имя мальчика Оливер (Oliver), а женский лидер - Амелия (Amelia) . Такое первенство эта звёздная пара занимает с 2013 года. Хотя на самом деле многие считают, что в Лондоне на первом месте лидирует мужское имя Мухаммед. Если внимательно проанализировать список лучших имён детей в Англии и Уэльсе, похоже, что это мнение соответствует действительности.

Мухаммед - арабское имя и имеет несколько написаний, поэтому в приведённой статистике имя Мухаммед встречается несколько раз. Мухаммад занял 8-е место, Мохаммед занял 31 место, Мохаммад занял 68 место, с общим количеством - 7 084 человек. А имя Оливер дали 6623 новорождённым, поэтому очевидное преимущество Мохаммеда перед Оливером. Представители ONS связывают такую популярность мусульманского имени в Англии с социальными переменами в стране.

Опережая ONS, английский сайт для родителей BabyCentr выпустил в 2017 году свою официальную версию 100 лучших имён для детей. Списки составлены из опроса более 94 665 родителей новорождённых (51 073 мальчиков и 43 592 девочек). Оливия вновь заняла первое место в номинации женских имен. В этом году имя Мухаммад уверенно обошло имя Оливера, заняв лидирующую позицию. Сайт также отмечает, что в Англии стали больше давать имена, нейтральные по полу, например, именем Харли практически одинаково называют детей мужского и женского пола.

Лучшие английские женские имена 2017 года:

Лучшие английские мужские имена 2017 года:

Значения английских имён

Многочисленные жизненные истории, результаты исследований и теории говорят о том, что имена помогают формировать личность человека. Имена, безусловно, не единственная сила в жизни, которая заставляет личность развиваться определённым образом и становиться человеком, но важность имени была замечена ещё в древности.

Английские мужские имена и их значения

Значения английских женских имён

  1. Оливия (Olivia). Это имя на латинском oliva, что означает «оливковое».
  2. София (Sophia). Легенды о ней, вероятно, возникли в результате средневековой «Святой Софии», означает «Святая Мудрость».
  3. Амелия (Amelia). Смесь средневековых имён Эмилия и Амалия. На латыни это означает «трудолюбие» и «стремление». Его тевтонское значение - «защитник».
  4. Лили (Lily). По-английски значение Lily: цветок лилия - символ невинности, чистоты и красоты.
  5. Эмили (Emily). Эмили - это женское имя, полученное от римского женского имени Aemilia. Латинское название Aemilia, в свою очередь, может происходить из латинского слова aemulus (или из того же корня, что и aemulus) - это означает «соперник».
  6. Ава (Ava). Может быть, от латинского avis, что означает «птица». Это может быть также короткая форма имени Чава («жизнь» или «живая»), еврейская форма Евы.
  7. Исла (Isla). Традиционно используемым в основном шотландским употреблением, полученным от Islay, которое является названием острова у западного побережья Шотландии. Это также название двух шотландских рек.
  8. Изабелла (Isabella). Вариант Елизаветы, означающий «посвящённый Богу» на иврите.
  9. Миа (Mia). В латыни смысл имени Миа: желанный ребёнок.
  10. Изабель (Isabelle). На иврите значение имени Изабель: посвящено Богу.
  11. Элла (Ella). По-английски значение: аббревиатура Элеоноры и Эллен - красивая фея.
  12. Поппи (Poppy). Это женское имя от названия цветка мака, полученное из древнеанглийского popæg и относящееся к различным видам Papaver. Имя набирает популярность в Великобритании.
  13. Фрейя (Freya). В Скандинавии смысл имени: леди. Производное от имени Фрейи, скандинавской богини любви и плодородия и мифологической жены Одина.
  14. Грейс (Grace). По-английски значение слова: «благодать», вытекающее из латинского gratia, что означает благословение Бога.
  15. Софи (Sophie). По-гречески значение имени Софи: мудрость, мудрый.
  16. Эви (Evie) на иврите смысл имени Эви: жизнь, живая.
  17. Шарлотта (Charlotte). Шарлотта - это женское имя, женская форма мужского имени Шарло, уменьшительное Чарльза. Имеет французское происхождение, означающее «свободный человек» или «маленький».
  18. Ария (Aria). Итальянский - «воздух». В музыке ария - это, как правило, соло в опере. На иврите это происходит от Ариэля, что означает лев Бога, и его тевтонское происхождение связано с птицей.
  19. Эвелин (Evelyn). По-французски: от фамилии, полученной от французской Авелин, означающей фундук.
  20. Фиби (Phoebe). Женственная форма греческого фойба (яркая), которая происходит от фойбо (яркая). Фиби встречается в греческой мифологии как имя Артемиды, богини Луны. В поэзии Фиби олицетворяет луну.

Каждый из нас получил имя при рождении. Однако, когда мы смотрим на нашу жизнь, мы задаёмся вопросом, кем мы оказались, если бы наши имена были другими.

Список популярных и редких английских имен для девочек.

Сейчас много новоиспеченных родителей придумывают для своих малышей разнообразные и интересные имена. На ряду со старинными русскими именами набирают популярность иностранные. Их популяризация связана с иностранными кинолентами и сериалами.

Какие самые популярные, красивые, редкие, необычные, короткие английские имена для девочек: рейтинг лучших со значением

Сейчас в нашей стране достаточно много девочек с иностранными именами. Предлагаем вам рейтинг.

Иностранные имена и их расшифровка:

  • Эбигэйл. В переводе означает «Радость отца». Чаще всего вырастают очень позитивные девушки, пребывают в хорошем настроении.
  • Элинор. В переводе расшифровывается как «пастушка». Обычно девушки достаточно простые и комфортные в общении.
  • Эвелайн. Девушка очень самостоятельная и рано вылетает из родительского гнезда. В переводе означает «свободная птица».
  • Авалон. В переводе означает «Яблочко». Девушки вырастают очень властными и ответственными. В Америке так девочек называют зимой.
  • Холли. Девочки очень чувственные и верные. Они никогда не предают. В переводе означает «сестренка».
  • Анабель. Девушки очень нестандартные и отличающиеся от большинства. У них тонкая душевная организация, которая нравится не всем. В переводе означает «изящно красивая».
  • Андреа. Означает «воинственная». Это девушка борец, которая не боится трудностей. Она всегда впереди и очень отважная.
  • Дорис. Такие девочки очень веселые и жизнерадостные. В переводе означает «забавная».

Короткие красивые английские имена женские для девочек и девушек: список, значения

Популярны короткие имена из-за своей лаконичности.

Список:

  • Лора. Такие девушки могут прогнозировать будущее. Они наделены хорошей интуицией. В перевод означает «провидица».
  • Хлоя. Девушка очень сильная духовно и не остановится ни перед какими препятствиями. Переводится как «могучая».
  • Крис. Очень популярное в США имя. Существует легенда посвященная этому имени. Девушка очень отважная и храбрая.
  • Лиза. Дружелюбная девушка у которой много знакомых. Обожает общаться. В переводе имя означает «дружба».
  • Изи. Девушка очень эмоциональная и чувственная. В переводе означает «чувственная».
  • Одри. У этого имени английское происхождение, но приобрело популярность в Америке. В переводе значит «светлая».
  • Нели. Популярное имя, которое означает «появляющаяся». Такая девушка может быть неожиданной и спонтанной.
  • Кети. Очень одаренная и активная. Означает «девочка».


Самые популярные английские имена женские: список, значения

Существует и масса иностранных имен, которыми чаще всего называю девочек.

Список:

  • Агата. Девочка очень хорошая и отзывчивая. Означает «добрая», «светлая».
  • Эйприл. Девушка очень эмоциональная и способна вызвать отклик у многих мужчин. В переводе означает «весенняя».
  • Одри. Известное и распространенное в штатах имя. Означает «светлая, лучистая».
  • Сессилия. Это девушка — огонь. Очень страстная и эмоциональная. Означает «переменчивая».
  • Эмили. Девушка знает чего хочет, и постоянно находится в движении. Означает «соперница».
  • Аманда. Девушка со светлой и хорошей энергетикой, всегда на позитиве. Означает «приятная».


Самые редкие английские имена женские: список, значения

Как и в нашей стране, в странах зарубежья существуют имена, которыми называют девочек реже всего.

Список:

  • Ребекка. Это очень коммуникабельная представительница прекрасного пола. Она отлично ладит с окружающими, так как ее имя в переводе означает «дружная».
  • Мейбл. Необычная представительница прекрасного пола. Она отличается спокойным нравом и находит выход из любых жизненных ситуаций. В переводе означает «жемчужная».
  • Кендлис. Девушка с таким именем очень скромная и застенчивая. Она редко вызывает много шума, ведь ее имя переводится как «девственная».
  • Мадлин. Представительница прекрасного пола с таким именем очень спокойная и ответственная. С детства ей можно поручать разнообразные задания. В переводе означает «послушная дочка».
  • Нелли. У нас имя тоже не отличается особой популярностью, как и в странах Европы и Америки. В переводе означает «появляющаяся».
  • Лаура. С такой девушкой не скучно, она всегда найдет себе занятие. В переводе означает «игрушка».


Девочка с редким именем Ребекка

Самые необычные английские имена женские: список, значения

Есть имена, которые встречаются достаточно редко и являются необычными.

Список:

  • Анник. Девушка с таким именем, старается быть полезной. Ведь в переводе ее имя означает «полезная».
  • Кристи. Девушка очень набожная, так как имя в переводе означает «последовательница Христа».
  • Дасти. Характер у представительницы прекрасного пола сильный и волевой, так как в переводе означает «камень Тора».
  • Стенли. Барышня с таким именем стремится к гармонии во всем. В переводе означает «очищающая».
  • Манлей. Барышня всегда стремится к ясности и определенности. Возможно из-за того, что имя в переводе означает «проясняющая».
  • Баз. Несколько нестандартное имя, которое очень напоминает мужское. В переводе означает «Трава».
  • Огден. Девушка очень настойчивая и сильная духом. Она не унывает и всегда идет напролом, ведь ее имя означает «дубовая роща».
  • Кевин. Этим именем называют как девушек, так и мужчин. В переводе означает «милый, любимый».
  • Клэр. Имя можно часто встретить в фильмах, но оно не является популярным. В переводе означает «прославляющая».
  • Филайп. Это имя тоже можно считать как мужским, так и женским. В переводе звучит как «любитель лошадей».


Девочка с необычным именем Дасти.

Несмотря на популяризацию иностранного, все же в нашей стране нечасто называют девочек английскими именами. Чаще используются имена, которые приобрели популярность как у нас, так и в Европе.

Когда британское бюро по национальной статистике обнародовало свой ежегодный отчет за 2014 год, внимание специалистов привлек интересный факт: все больше родителей выбирают имя для новорожденных под влиянием поп-культуры, и прежде всего — современных сериалов.

Растущая популярность киноэпопеи «Игра престолов» ("Game of Thrones”) породила целую плеяду новых имен — в реальном, не выдуманном мире. Персонаж Эмилии Кларк дал путевку в жизнь сразу двум именам: 53 новорожденных британки были названы Khaleesi (Кхалиси по фильму — королевский титул), и еще 9-ти было дано имя Daenerys (Дейенерис). Еще более популярным оказалось имя Арьи Старк: имя Arya выбрали для своих дочерей 244 семьи, а вот именем Sansa (Санса) было названо всего 6 девочек.

Британских мальчиков новая мода тоже не обошла стороной: 2014-й год был урожайным на Тирионов (17) и Теонов (18) — для сравнения, в 2013 году их было 6 и 11, соответственно.

Но «Игра престолов» — не единственный сериал, вдохновляющий новоиспеченных родителей Британии. «Аббатство Даунтон» ("Downton Abbey") возродило целый десяток имен, популярных на рубеже XIX-XX веков. С момента запуска киносаги в 2010 году, имена Rose, Cora, Violet и Edith значительно выросли в популярности. Не отстает и Голливуд: диснеевский мультфильм «Холодное сердце» (“Frozen”) пробудил интерес к старомодному, но очаровательному имени Elsa.

Фанаты «Шерлока» также вносят свою лепту в «именную статистку». И хотя Шерлоком в 2014 году так никого и не назвали, Бенедиктом нарекли 132 маленьких британца.

Между тем, возглавляют список самых популярных имен Англии и Уэльса Oliver (Оливер) и Amelia (Амелия) — впрочем, как и в предыдущие годы.

10 самых британских мужских имен

Alastair, Alistair, Alister — Аластер, Алистер

Значение: защитник

Шотландский эквивалент греческого имени Александр.

Fergus — Фергюс

Значение: сильный

Шотландско-ирландское имя, довольно старомодное, но колоритное.

Crispin — Криспин

Значение: кудрявый (лат.)

Святой Криспин, покровитель сапожников, упоминается еще у Шекспира в пьесе «Генрих V». Красивое английское имя, а главное — редкое.

  • Если уж речь зашла о Генрихе Пятом, горячо рекомендуем посмотреть английский фильм 1989 года «Генрих V: Битва при Азенкуре» с Кеннетом Брана в главной роли. Потрясающий по драматизму фильм, который полезно посмотреть в оригинале.

Ellis — Эллис

Значение: доброжелательный

Нет, это не женское имя: Эллис — валлийский вариант мужского греческого имени Элиас.

Piers — Пирс

Значение: камень

Пирс — первый из вариантов греческого имени Петр, достигший англоязычного мира во времена нормандского вторжения. Среди известных Пирсов — Броснан, Пирс Броснан, исполнитель главной роли в четырех фильмах «Бондианы».

Conall — Коналл

Значение: сильный волк

Шотландское имя Коналл является одним из вариантов имени Connor (Коннор). Волки охотятся стаями — выбирая это имя, родители, должно быть, надеются, что их отпрыск будет всегда окружен друзьями.

Kenzie — Кензи

Значение: светлокожий

И хотя значение этого имени относится к цвету кожи, мальчики Кензи часто бывают наделены особым внутренним светом, который выделяет их среди сверстников.

Euan, Ewan — Юэн

Значение: рожденный тисовым деревом; юноша

Шотландский вариант имени Иоанн. Судя по Юэну Макгрегору, владельцы этого имени очень талантливы, но при этом скромны.

Lachlan — Лэклен, Локлен

Значение: воин из шотландских земель

Самое шотландское имя, которое можно себе представить. Не стоит удивляться, если этот ребенок будет с детства предпочитать брюкам шотландский килт.

10 самых британских женских имен

Amelia — Амелия

Значение: работа

Самое популярное британское имя предыдущего года, на самом деле, именем вовсе и не является. Это слово — гибрид латинского Emilia (Эмилия) и немецкого Amalia (Амалия), а буква e в середине слова символизирует добрую старую Англию (England) :)

Gladys — Глэдис

Значение: страна; народ

Валлийское имя, эквивалент Claudia (Клаудиа).

Myrtle — Миртл, Мертл

Значение: куст

Кто-то где-то во глубине веков решил назвать свою новорожденную дочь в честь цветущего куста — бывает всякое. Удивительно, что имя прижилось и стало довольно популярным в Британии.

Frideswide — Фридесвида

Значение: миролюбивая, спокойная

Имя происходит от староанглийского Friðuswiþ, объединяющего слова frið (мир) и swiþ (сильный). Поэтому маленькие Фридесвиды (каким бы непривычным ни казалось это имя) проявляют завидную твердость характера при внешнем спокойствии. Совсем как Святая Фридесвида (между прочим, принцесса), жившая в 8-м столетии и основавшая Церковь Христову в Оксфорде.

Примечание: Если начистоту, это имя, конечно же, довольно редко встречается в наши дни. Но во времена королевы Елизаветы оно входило в топ-50 самых популярных женских имен.

Agatha — Агата

Значение: хорошая, почтенная

Agathos по-гречески означает «хороший», поэтому Агаты — хорошие девочки (буквально). Имя перекочевало в Англию в 11-м веке с норманнами, почитавшими Святую Агату, которая жила в 3-м столетии и была, вероятно, очень хорошей девочкой. А еще есть Агата Кристи — очень-преочень хорошая девочка.

Olivia — Оливия

Значение: олива

Женский вариант мужского имени Oliver (Оливер), означающего продавца олив или просто оливу, оливку. В некоторых именах не нужно искать подтекста.

Boadicea (Boudicca) — Боадицеа (Боудикка)

Значение: победа

Воинственная Боудикка — царица бриттского племени иценов, поднявшая восстание против римлян (события упоминаются в «Анналах» Тацита). И хотя восстание было подавлено, имя воительницы сохранилось в веках.

Edith — Эдит

Значение: богатства, добытые в бою

Староанглийское слово ead означает богатства или благословение, а gyth — борьбу. Девочка, названная этим именем, преуспеет в боевых искусствах. Интересный факт: жену Вильгельма Завоевателя также звали Эдит. Эдит-Завоевательница:)

Nora — Нора

Значение: честность, благородство

Вероятнее всего, это имя произошло от латинского honora, от которого также образовалось английское слово honour (честность, благородство, почет, признание).

Ada — Ада

Значение: благородного происхождения

Возможно, вариант имени Ida (Ида), имеющего старогерманские корни и означающего «трудолюбивая». Это имя также было принесено в Британию норманнами и получило популярность в XIX-м веке благодаря поэту Альфреду Теннисону, назвавшем так героиню своей поэмы «Принцесса». Среди знаменитых Ад — дочь еще одного поэта (а именно — Байрона), которая считается первым в мире программистом. И один из первых языков программирования называется «Ада» — именно в ее честь.