Характеристика типов национальных характеров. Менталитет и национальный характер

Ты - не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: "Истинное обустройство мира".
http://noslave.org

Материал из Википедии - свободной энциклопедии

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Оригинальное название

Заслуженный учитель Российской Федерации

Девиз

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Страна Тип Кому вручается

учителям и преподавателям

Кем вручается

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Основания награждения

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Статус

присваивается

Статистика Параметры

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Дата учреждения Первое награждение Последнее награждение

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Количество награждений

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Старшая награда

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Младшая награда

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Соответствует

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Сайт

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

[] на Викискладе

Почётное звание «Заслу́женный учи́тель Росси́йской Федера́ции» входит в государственную наградную систему Российской Федерации .

Основания для присвоения

Звание «Заслуженный учитель Российской Федерации» присваивается высокопрофессиональным учителям и преподавателям общеобразовательных школ, колледжей, лицеев, гимназий, учреждений начального образования и институтов подготовки и повышения квалификации работников образования за личные заслуги:

Почётное звание «Заслуженный учитель Российской Федерации» присваивается, как правило, не ранее чем через 20 лет с начала осуществления преподавательской деятельности и при наличии у представленного к награде лица отраслевой награды (почётный знак, отраслевое почётное звание или медаль К. Д. Ушинского) федерального органа государственной власти или органов государственной власти субъектов Российской Федерации.

Порядок присвоения

Почётные звания Российской Федерации присваиваются указами Президента Российской Федерации на основании представлений, внесенных ему по результатам рассмотрения ходатайства о награждении и предложения Комиссии при Президенте Российской Федерации по государственным наградам .

История звания

Почётное звание «Заслуженный учитель Российской Федерации» установлено от 30 декабря 1995 года № 1341 «Об установлении почётных званий Российской Федерации, утверждении положений о почётных званиях и описания нагрудного знака к почётным званиям Российской Федерации» взамен предшествующего «Заслуженный учитель школы РСФСР », существовавшего с 1940 года . Тем же указом утверждено первоначальное Положение о почётном звании, в котором говорилось:

Почётное звание «Заслуженный учитель Российской Федерации» присваивается высокопрофессиональным учителям, преподавателям, воспитателям и другим работникам дошкольных учреждений, общеобразовательных учреждений всех видов, учреждений дополнительного (внешкольного) образования, детских домов, учреждений начального, среднего профессионального образования, учреждений высшего педагогического образования, институтов повышения квалификации работников образования, органов управления образованием, научно-исследовательских институтов системы образования за заслуги в педагогической и воспитательной деятельности, обеспечивающей получение обучающимися и воспитанниками глубоких знаний, развитие и совершенствование их творческого потенциала, в создании инновационных учебно-методических пособий, программ, авторских методик, участии в научно-методическом обеспечении образовательного процесса и работающим по специальности 15 и более лет.

В настоящем виде Положение о почётном звании утверждено Указом Президента Российской Федерации от 7 сентября 2010 года № 1099 «О мерах по совершенствованию государственной наградной системы Российской Федерации» .

Нагрудный знак

Нагрудный знак имеет единую для почётных званий Российской Федерации форму и изготавливается из серебра высотой 40 мм и шириной 30 мм. Он имеет форму овального венка, образуемого лавровой и дубовой ветвями. Перекрещенные внизу концы ветвей перевязаны бантом. На верхней части венка располагается Государственный герб Российской Федерации . На лицевой стороне, в центральной части, на венок наложен картуш с надписью - наименованием почётного звания.

На оборотной стороне имеется булавка для прикрепления нагрудного знака к одежде. Нагрудный знак носится на правой стороне груди.

Переходный период

В России до принятия Указа Президента Российской Федерации от 30 декабря 1995 года № 1341 действовали правовые акты об установлении почётных званий РСФСР . После изменения наименования государства с «Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика » на «Российская Федерация» (см. Закон РСФСР от 25 декабря 1991 года № 2094-I) в названиях всех почётных званий наименование «РСФСР» было заменено словами «Российской Федерации», таким образом, с 1992 года до 1996 года производилось присвоение однотипного почётного звания РСФСР, существовавшего с 1940 года , с тождественным современному наименованием «Заслуженный учитель школы Российской Федерации».

См. также

Напишите отзыв о статье "Заслуженный учитель Российской Федерации"

Примечания

Ссылки

  • . (рус.) (Проверено 28 июня 2012)

Отрывок, характеризующий Заслуженный учитель Российской Федерации

Дверь открылась, на пороге снова стоял Караффа. Но теперь он казался очень чем-то недовольным. И я примерно могла предположить – чем... Караффа более не был уверен в своей победе. Это тревожило его, так как оставался у него только лишь этот, последний шанс.
– Итак, что же вы решили, мадонна?
Я собрала всё своё мужество, чтобы не показать, как дрожит мой голос, и совершенно спокойно произнесла:
– Я уже столько раз отвечала вам на этот вопрос, святейшество! Что же могло измениться за такое короткое время?
Приходило ощущение обморока, но, посмотрев в сияющие гордостью глаза Анны, всё плохое вдруг куда-то исчезло... Как же светла и красива была в этот страшный момент моя дочь!..
– Вы сошли с ума, мадонна! Неужели вы сможете так просто послать свою дочь в подвал?.. Вы ведь прекрасно знаете, что её там ждёт! Опомнитесь, Изидора!..
Вдруг, Анна вплотную подошла к Караффе и звонким ясным голосом произнесла:
– Ты не судья и не Бог!.. Ты всего лишь – грешник! Потому и жжёт Перстень Грешников твои грязные пальцы!.. Думаю, он одет на тебя не случайно... Ибо ты самый подлый из них! Ты не испугаешь меня, Караффа. И моя мать никогда не подчинится тебе!
Анна выпрямилась и... плюнула Папе в лицо. Караффа смертельно побледнел. Я никогда не видела, чтобы кто-то бледнел так быстро! Его лицо буквально в долю секунды стало пепельно-серым... а в его жгучих тёмных глазах вспыхнула смерть. Всё ещё стоя в «столбняке» от неожиданного поведения Анны, я вдруг всё поняла – она нарочно провоцировала Караффу, чтобы не тянуть!.. Чтобы скорее что-то решить и не мучить меня. Чтобы самой пойти на смерть... Мою душу скрутило болью – Анна напомнила мне девочку Дамиану... Она решала свою судьбу... а я ничем не могла помочь. Не могла вмешаться.
– Ну что ж, Изидора, думаю вы сильно пожалеете об этом. Вы плохая мать. И я был прав насчёт женщин – все они порождение дьявола! Включая мою несчастную матушку.
– Простите, ваше святейшество, но если ваша мать порождение Дьявола, то кем же тогда являетесь вы?.. Ведь вы – плоть от плоти её? – искренне удивившись его бредовым суждениям, спросила я.
– О, Изидора, я давно уже истребил в себе это!.. И только увидев вас, во мне вновь пробудилось чувство к женщине. Но теперь я вижу, что был не прав! Вы такая же, как все! Вы ужасны!.. Я ненавижу вас и вам подобных!
Караффа выглядел сумасшедшим... Я испугалась, что это может кончиться для нас чем-то намного худшим, чем то, что планировалось в начале. Вдруг, резко подскочив ко мне, Папа буквально заорал: – «Да», или – «нет»?!.. Я спрашиваю вас в последний раз, Изидора!..
Что я могла ответить этому невменяемому человеку?.. Всё уже было сказано, и мне оставалось лишь промолчать, игнорируя его вопрос.
– Я даю вам одну неделю, мадонна. Надеюсь, что вы всё же опомнитесь и пожалеете Анну. И себя... – и схватив мою дочь под руку, Караффа выскочил из комнаты.
Я только сейчас вспомнила, что нужно дышать... Папа настолько ошарашил меня своим поведением, что я никак не могла опомниться и всё ждала, что вот-вот опять отворится дверь. Анна смертельно оскорбила его, и я была уверенна, что, отойдя от приступа злости, он обязательно это вспомнит. Бедная моя девочка!.. Её хрупкая, чистая жизнь висела на волоске, который мог легко оборваться по капризной воле Караффы...
Какое-то время я старалась ни о чём не думать, давая своему воспалённому мозгу хоть какую-то передышку. Казалось, не только Караффа, но вместе с ним и весь знакомый мне мир сошёл с ума... включая мою отважную дочь. Что ж, наши жизни продлились ещё на неделю... Можно ли было что-либо изменить? Во всяком случае, в данный момент в моей уставшей, пустой голове не было ни одной более или менее нормальной мысли. Я перестала что-либо чувствовать, перестала даже бояться. Думаю, именно так чувствовали себя люди, шедшие на смерть...
Могла ли я что-либо изменить за какие-то короткие семь дней, если не сумела найти «ключ» к Караффе за долгие четыре года?.. В моей семье никто никогда не верил в случайность... Потому надеяться, что что-либо неожиданно принесёт спасение – было бы желанием ребёнка. Я знала, что помощи ждать было неоткуда. Отец явно помочь не мог, если предлагал Анне забрать её сущность, в случае неудачи... Мэтэора тоже отказала... Мы были с ней одни, и помогать себе должны были только сами. Поэтому приходилось думать, стараясь до последнего не терять надежду, что в данной ситуации было почти что выше моих сил...
В комнате начал сгущаться воздух – появился Север. Я лишь улыбнулась ему, не испытывая при этом ни волнения, ни радости, так как знала – он не пришёл, чтобы помочь.
– Приветствую тебя, Север! Что привело тебя снова?.. – спокойно спросила я.
Он удивлёно на меня взглянул, будто не понимая моего спокойствия. Наверное, он не знал, что существует предел человеческого страдания, до которого очень трудно дойти... Но дойдя, даже самое страшное, становится безразличным, так как даже бояться не остаётся сил...
– Мне жаль, что не могу помочь тебе, Изидора. Могу ли я что-то для тебя сделать?
– Нет, Север. Не можешь. Но я буду рада, если ты побудешь со мною рядом... Мне приятно видеть тебя – грустно ответила я и чуть помолчав, добавила: – Мы получили одну неделю... Потом Караффа, вероятнее всего, заберёт наши короткие жизни. Скажи, неужели они стоят так мало?.. Неужели и мы уйдём так же просто, как ушла Магдалина? Неужели не найдётся никого, кто очистил бы от этой нелюди наш мир, Север?..
– Я не пришёл к тебе, чтобы отвечать на старые вопросы, друг мой... Но должен признаться – ты заставила меня передумать многое, Изидора... Заставила снова увидеть то, что я годами упорно старался забыть. И я согласен с тобою – мы не правы... Наша правда слишком «узка» и бесчеловечна. Она душит наши сердца... И мы, становимся слишком холодны, чтобы правильно судить происходящее. Магдалина была права, говоря, что наша Вера мертва... Как права и ты, Изидора.
Я стояла, остолбенело уставившись на него, не в силах поверить тому, что слышу!.. Был ли это тот самый, гордый и всегда правый Север, не допускавший какой-либо, даже малейшей критики в адрес его великих Учителей и его любимейшей Мэтэоры?!!
Я не спускала с него глаз, пытаясь проникнуть в его чистую, но намертво закрытую от всех, душу... Что изменило его столетиями устоявшееся мнение?!. Что подтолкнуло посмотреть на мир более человечно?..
– Знаю, я удивил тебя, – грустно улыбнулся Север. – Но даже то, что я открылся тебе, не изменит происходящего. Я не знаю, как уничтожить Караффу. Но это знает наш Белый Волхв. Хочешь ли пойти к нему ещё раз, Изидора?

Любовь Михайловна Науменко - учитель немецкого языка. Педагогический стаж работы - 50 лет, из них 42 года в средней школе №9. Имеет звание "Заслуженный учитель РСФСР"; Почетный гражданин города.
Любовь Михайловна - талантливый, работоспособный, творческий человек, требовательный к себе и окружающим педагог, в совершенстве владеющий методикой преподавания предмета. Ее ученики ежегодно занимали призовые места на городских и областных олимпиадах, успешно поступали в вузы на факультет иностранных языков.
Любовь Михайловна заслуженно пользуется уважением коллег, учащихся, родителей и сейчас находится на заслуженном отдыхе.

Нас очень заинтере- совала судьба этой женщины, Заслуженно- го учителя школы РСФСР , Почетного гражданина города Буя, человека с боль- шим стажем работы. Ее имя мы часто встречаем на страницах газеты "Буйская правда", и мы решили встретиться с этой замечательной женщиной. И вот что мы узнали о ней:

Любовь Михайловна родилась 30 августа 19 37 года в городе Буе. Жизнь очень рано отняла у нее отца и на плечи матери легли все трудности жизни. Когда Любовь Михайловне было четыре года, началась Великая Отечественная война. Во время войны, в 1944 году, Любовь Михайловна пошла, учиться в школу №13, где позна- комилась со своей первой учительницей, второй мамой - Маричевой Екатериной Ивановной. Вот как Любовь Михайловна вспоминает о ней:

"Это была моя первая любовь, с ней мы дружили до самой ее смерти. Мне всю жизнь везло на хороших людей". С 1949 по 1954 год Любовь Михайловна училась в школе №1. С девятого по десятый класс ее классным руководителем была Сгланицкая Мария Александровна -учитель истории, очень умная и добрая женщина, с которой можно было погово- рить на любую тему. B 1955 году Любовь Михайловна поступила в Ярославский педа- гогический институт имени Ушинского на факультет иностранного языка.Окончив институт, ее направили работать в Уриц- куюшколу. В этой школе Любовь Михай- ловна проработала завучем всего три года. Сложно было молодой учительнице без ма- лейшего стажа работы, но она справилась.

В этой же школе Любовь Михайловна пре-подавала русский язык и литературу в пятых и восьмых классах, физику в шес- тых классах, анатомию в восьмых, а так- же рисование, пение и труды. Через три года Любовь Михайловна переехала в город Буй. Здесь она устроилась в школу №9. Начались интересные и трудные будни девятой школы. Три года Любовь Ми- хайловна была педагогом - организатором, а затем десять лет завучем школы. В тече- нии трех лет она была секретарем пар- тийной организации, семь лет была председателем месткома и десять лет чле- ном райкома союза. Затем десять лет Любовь Михайловна была руководителем методического объединения завучей школ города и района, и десять лет руководи- телемметодического объединения учите- лей иностранного языка. То есть, в течение двадцати лет Любовь Михайловна была учителем учителей и делилась своим опытом и знаниями. С 1984по 1988 год она работала заведующей отделом образова- ния, но при этом Любовь Михайловна ни на один день не оставляла работу в школе. Но в 1988 году она снова вернулась в шко- лу №9.

Вот что говорит Любовь Михай- ловна по этому поводу: "Я всегда мечтала работать простым учителем, и это для меня самое лучшее в жизни." Шесть лет она руководила КИДом, переписывалась с Германией, Польшей, Венг- рией, Румынией и со всеми союзными рес- публиками. Любовь Михайловна тесно под- ружилась с болгарцами, они посылали друг другу посылки, обменивались открытками, сувенирами, альбомами и многим другим. За все время своей работы она была награждена наградами и грамотами, но самыезначимые для нее и всех нас -это звание "Заслуженногоучителяшколы РСФСР " , которое ейбылоприсвоено 21 января 1976 года указом Президиума Верховного Совета РСФСР за заслуги в области народного образования, и звание "Почетного гражданина города Буя", присвоенного 6 июня 1986 года решением исполнительного комитета Буйского город- ского Совета народных депутатов. Эти награды были получены за честный и добросовестный труд, и сейчас, находясь на пенсии,Любовь Михайловна преподает немецкий язык в своей родной школе №9, а ее ученики занимают первые места на различных олимпиадах и без проблем поступают в высшие учебные заведения. Любовь Михайловна выпустила много

классов и о ней до сих пор вспоминают с любовью.

Из воспоминаний Евгении Витальевны Гейер, одной из выпускниц Любовь Михай- ловны:

"Я училась в школе, моим классным руководителем была Любовь Михайловна, Класс наш был очень сложный, так как в нембыло семьвторогодников,Любовь Михайловне предстояло сделать из нас коллектив, и ей это хорошо удалось. Ее классные часы все очень любили, хотя модно было сбегать с них. На них мы кол- лективно обсуждали книги, фильмы. Любовь Михайловна позволяла каждому высказать свою точку зрения. Мы всегда восхищалисьсвоимклассным руководи- телем.Благодаря таким урокам, Любовь Михайловна привила к нам любовь к учительскому делу, и я тоже стала учителем. Я думаю, что педагогический дар дается с рождения, так как это особый вид творчества. У Любови Михай- ловны он есть. Поэтому не случайно и очень здорово,что к ней слава пришла при жизни. Ее заслуги были оценены. Помимо этого, Любовь Михайловна очень стесня- ется своих заслуг, смущается, когда гово- рят об этом. Я воспринимаю это нормально, так как в этом проявляется ее истинно российская интеллигентность, сейчас очень редкая. Я восхищаюсь Любовь Михайловной!"

Коллеги Любовь Михайловны относятся к ней с большим уважением:

« Любовь Михайловна оказала очень боль- шую помощь в моей педагогической работе. Она владеет секретами своей профессии и охотно делится своим опытом, стараясь передать"искусство" учить и воспиты- вать.

Любовь Михайловну отличает трудолю- бие, увлеченность, требовательность и готовность придти на помощь в трудную минуту. Обаятельная, внимательная Любовь Михайловна не простонаставник для меня и молодых коллег, но и учитель от бога. Я восхищаюсь ее трудолюбием и терпением, мудростью и справедливостью».

Учитель начальных классов средней школы №9

Дегтерева Валентина Ивановна

И мы считаем, что не зря Любовь Михайловне присвоили столько наград. Она действительно замечательный человек. Мы верим, пока будут жить такие люди, город наш будет жить!

По материалам, подготовленным выпускницами школы 2002 г.

Дубровиной А. и Куприяновой Ю.

Аннотация. Статья представляет собой опыт написания биографиче ского очерка Заслуженного учителя Российской Федерации В.Ф. Кусковой на основе привлечения архивного материала, впервые вводимого в научный оборот.

Ключевые слова: историческая биография, биографические источники, Заслуженный учитель Российской Федерации. Одним из негативных последствий распада Советского Союза стало резкое падение престижа всех профессий, направленных на поддержание функционирования общества и государства в целом. Немалую роль в этом сыграло и государство, бросившее в переходный период социальную систему на произвол судьбы в «диком капитализме».

В условиях относительной стабилизации экономики и роста уровня жизни встает вопрос о необходимости преодоления сложившегося стереотипа о непрестижности профессии учителя. Участие в проекте «Выдающиеся выпускники Томского государственного педагогического университета» позволяет внести свой вклад в восстановление престижа школьного учителя и создание образцов для подражания тем, кто свяжет свою жизнь с учительской деятельностью. Одним из таких педагогов, посвятивших более 40 лет своей жизни учительской профессии и получивший заслуженное профессиональное признание на государственном уровне, является Валентина Флегонтьевна Кускова.

В краткой биографической справке о ней, которая опубликована в книге «Учитель! Перед именем твоим…», указано, что В.Ф. Кускова, награжденная значком «Отличник народного просвещения», является разработчиком учебно-методических материалов по индивидуализации обучения и развитию мыслительной деятельности учащихся на уроках химии . В дополнение к этому в личном архиве В.Ф. Кусковой сохранились газетные вырезки разных лет, в которых высоко оценены ее успехи в деле подготовки школьников к областным олимпиадам по математике, физике, химии и биологии, а также отмечены ее достижения по образцовому содержанию пришкольного участка школы № 1, на цветочные клумбы которого любовались жители г. Асино . Такая краткость биографического материала не позволяет во всей полноте раскрыть многогранную профессиональную деятельность В. Ф. Кусковой и возникает потребность написания полноценной биографии этого выдающегося педагога.

Основным источником для написания биографического очерка, а именно для воссоздания одного из важнейших периодов ее жизни - периода обучения в Томском государственном педагогическом институте - было использовано личное дело студентки агробиологического факультета ТГПИ В.Ф. Юбиной (девичья фамилия Кусковой) на 11 листах . Это личное дело охватывает период с 1958 по 1963 гг. и содержит множество письменных источников: студенческий билет, зачетную книжку, академическую справку № 38820, выданную при переводе с заочного на очное отделение, приказ о переводе В.Ф. Юбиной на дневное отделение института и диплом об окончании полного курса обучения № 608294. Эти документы впервые вводятся в научный оборот для анализа периода обучения В.Ф. Юбиной в ТГПИ. Наряду с этим особую важность представляет собой интервью автора статьи с самой Валентиной Флегонтьевной Кусковой, благожелательно откликнувшейся на просьбу автора во время его пребывания в г. Асино Томской области.

Ценность непосредственного общения с выдающимся педагогом позволяет сформировать собственное мнение, определить свои позиции в оценке деятельности «героя» биографического очерка. Большая помощь в написании биографического очерка была оказана автору со стороны руководства средней общеобразовательной школы № 1 г. Асино - директором Ольгой Владимировной Некрасовой, которая организовала собрание коллег, работавших с Заслуженным учителем Российской Федерации В. Ф. Кусковой. Их воспоминания и рассказы стали прекрасным материалом, существенно обогатившим источниковую базу.

Автор статьи выражает искреннюю благодарность руководству школы и учителям за эту неоценимую помощь. Совокупность всех этих материалов позволяет по-новому оценить педагогическую и общественную деятельность В.Ф. Кусковой (Юбиной) на протяжении ее жизненного пути. Валентина Флегонтьевна Юбина родилась 9 августа 1939 г. в д. Петровcкое Первомайского района Томской области. Ее родители, Анна Васильевна и Флегонт Афанасьевич были учителями: мама преподавала в начальных классах, а отец был учителем истории. Стоит отметить, что отец был участником Великой Отечественной войны и с победой вернулся домой в ноябре 1945 г. В 1946 г. Валентина поступила в первый класс Петровской семилетней школы, где проучилась три года.

В 1949 г. ее отца назначили директором Зимовской семилетней школы, и ее семья переехала в с. Зимовское. Зимовскую семилетнюю школу она окончила с похвальной грамотой. В 1953 г. она поступила в среднюю школу с. Первомайского. А в 1954 г. ее приняли в ряды ВЛКСМ. Также в школе она была старостой класса, что свидетельствует о высокой ответственности и любви к общественной работе, не утраченной до сих пор. Интересно, что изначально Валентина мечтала стать врачом, так как в девятом классе заразилась скарлатиной и три недели пробыла в инфекционной больнице, где после выздоровления ухаживала за малышами. Но поступлению в медицинский институт в 1956 г. после окончания средней школы помешала… советско-китайская дружба: прибывшие с опозданием абитуриенты из Китая были зачислены, а вот Валентина Юбина нет.

После этого Валентина устроилась на работу в восьмилетнюю школу с. Аргат-Юл Первомайского района Томской области, где работала учителем и начальных классов, и химии, и биологии, и географии, и даже труда. Это село даже сейчас она вспоминает с теплотой, особенно красоты природы и доброту людей, со многими из которых она сохранила контакты и хорошие отношения. Но необходимо было получать высшее образование и в 1958 г. В. Ф. Юбина подала документы в Томский государственный педагогический институт на агробиологический факультет по специальности «Биология и основы сельского хозяйства. Она считает, что в выборе профессии решающим стало влияние ее родителей-учителей. Первые два года она отучилась на заочном отделении, а в 1960 г. перевелась на дневное отделение. Конечно, не все предметы легко давались молодой студентке.

У нее были проблемы с изучением истории КПСС и немецкого языка. Но в остальном ее обучение в вузе не прошло даром, примером чему подавляющее большинство оценок «хорошо» и «отлично» по остальным предметам. Но история полна примеров того, что не только оценки определяют успешность человека в своей профессиональной деятельности, важны также трудолюбие, упорство и просто желание обучать. Важнее то, что 20 июля 1963 г. В. Ф. Юбиной был выдан диплом № 608294 и присвоена квалификация учителя средней школы. По распределению В. Ф. Юбину направили в Зырянский район Томской области, но по причине того, что в Асино было множество вакансий учителей биологии и химии, она решила остаться в этом городе.

Сначала она устроилась на работу в школу № 5, где проработала год. В те времена школа еще не обрела свое современное кирпичное здание, но с 1960 г. находилась в двухэтажном деревянном здании, построенным силами тракторо-ремонтного завода г. Асино. Несмотря на то, что она проработала недолго, о коллективе школы, а особенно о директоре Николае Александровиче Борзове она отзывается с большим уважением. 27 марта 1964 г. Валентина Флегонтьевна Юбина вышла замуж за Владимира Михайловича Кускова и взяла фамилию мужа. Забегая вперед, скажем, что семейная жизнь оказалась счастливой, в семье Кусковых родилось два сына Геннадий и Евгений, а супруги до сих пор счастливы друг с другом. В том же году произойдет событие, которое более чем на тридцать лет определит профессиональную жизнь Валентины Флегонтьевны - в эксплуатацию было сдано новое кирпичное здание школы № 1, в которую она и перешла работать, так как в школе № 5 она замещала учительницу, ушедшую в декретный отпуск. До сих пор коллектив, что сложился в то время, сохраняет активные контакты друг с другом.

Со школьной жизнью связано множество приятных воспоминаний у Валентины Флегонтьевны. Как она рассказывает, ей было очень интересно общаться и работать с молодыми, видеть, как они из года в год взрослеют. Были и забавные случаи, когда один из учеников на уроке химии отвлекся и не работал, за что получил задание по карточке - провести определенную химическую реакцию. И каждый раз, когда этот ученик отвлекался, он получал индивидуальное задание. Но какое же блестящее проявление профессионализма произошло в дальнейшем! Этот ученик сам стал просить индивидуальное задание и настолько увлекся химией, что когда вернулся из армии, первым делом заглянул в гости к любимой учительнице с просьбой помочь учебниками для поступления в медицинский институт. Ему это удалось, и теперь Михаил Викторович (именно так зовут этого ученика) стал замечательным врачом в селе Первомайском.

Еще один показательный случай произошел уже в другом классе: та же проблема - ученик отвлекается и не пишет самостоятельную работу. Прикрикнуть? Пристыдить при всех? Нет, Валентина Флегонтьевна «всего лишь» тихонько назвала его по имени и отчеству «Алексей Алексеевич» и он сразу принялся за работу. Какое умение работать с самыми тонкими струнами человеческой души! Но не только вся рабочая деятельность сводилась к поддержанию порядка в классе. И уважение к взрослым воспитывали в те времена хорошо, и авторитет учителя был высок, как профессии, так и личности. Скорее, это исключительные случаи. Ученики В. Ф. Кусковой участвовали в областных олимпиадах, где занимали высокие места. Усердная работа на пришкольном участке под руководством В. Ф. Кусковой привели к тому, он стал центром культурного досуга многих людей. Причем она не может вспомнить случаев вандализма на этом участке: все наслаждались красотой и ароматами цветов. Активная трудовая деятельность В. Ф. Кусковой была по заслугам оценена как учениками и их родителями, так и государством.

Про теплые отношения с учениками скажем позднее, а сейчас приведем список государственных наград. В 1970 г, к столетию со дня рождения В. И. Ленина она была награждена медалью «За доблестный труд», в 1976 г. стала победительницей социалистического соревнования, а спустя год ей было присвоено звание «Отличник народного просвещения», а в 1986 г. ей присвоили звание «Учитель-методист». Необходимо отметить, что до сих пор В. Ф. Кускова пользуется авторитетом превосходного учителя в г. Асино, хотя более десяти лет уже не занимается учительской деятельностью. Каждый вечер встречи проходит в радостной обстановке. Некоторые выпускники приезжают на эти вечера к любимой учительнице даже не из других городов, а из других стран! Очень часто навещают и в частном порядке. Такие встречи особенно дороги сердцу Валентины Флегонтьевны. Высокую оценку заслуженной учительнице дают и ее коллеги. Директор школы О. В. Некрасова вспомнила прозвище Валентины Флегонтьевны - «Мать Тереза»: «Мы действительно между собой называли ее так за отзывчивость и доброту.

Она всем поможет, никому не откажет, пригреет и поддержит в трудную минуту». Ей вторит Галина Константиновна Зингис, также отметившая ее искренность и заботливость к окружающим: «Валентина Флегонтьевна очень внимательный и заботливый человек, дети ее звали «Тимуровка». Елизавета Михайловна Василенко справедливо отметила, что очень сложно говорить что-то о профессиональных качествах, так как она (Валентина Флегонтьевна) своими человеческими качествами перекрывает всё. Елизавета Михайловна с теплотой вспомнила тот период, когда она еще лаборанткой работала вместе с Валентиной Флегонтьевной, настоящей хозяйкой лаборатории, поддерживающей ее в полной чистоте и порядке. А когда Елизавета Михайловна стала учительницей, то получала множество советов и наставлений от «этого выдающегося человека». Татьяна Николаевна Штель продолжила рассказ о профессиональных качествах: «Валентина Флегонтьевна знает свой предмет именно с практической точки зрения, она постоянно показывала детям химические преобразования и предоставляла им возможность самим проводить опыты».

А Елена Леонидовна Карамян вспомнила эпизод из своего детства, связанный с обучением химии у Валентины Флегонтьевны: «Мы ведь всю жизнь прожили на одной площадке, соседями были. Объяснять какуюлибо тему могла прямо там, а потом спросить: «Поняла? Молодец, четыре!». Воспоминания коллег, наполненные добротой и благосклонностью к Валентине Флегонтьевне, являются, несомненно, важным дополнением, характеризующим педагогическое призвание этого человека в разных жизненных ситуациях. После выхода на пенсию Заслуженная учительница не думает останавливать свою бурную деятельность. Она стала активным членом ветеранской организации, постоянно приходит в школу на мероприятия и участвует в жизни школы, помогает своим сыновьям в организации хозяйства, сама занимается в огороде.

В семье хоть и не сохранилась преемственность учительской профессии: ее сыновья и внуки пошли по другому пути, но блестящее знание химии и навыки работы с растениями передаются из поколение в поколение так, как будто это отложилось даже на генном уровне. В заключение хотелось бы сказать, что общение со столь выдающимся преподавателем позволило автору переоценить некоторые стереотипы. Думается, что ее деятельность должна быть зафиксирована и передана следующим поколениям, так как пример Валентины Флегонтьевны Кусковой вызывает неподдельное чувство гордости и желание не уронить планку этой основополагающей профессии учителя. Трудолюбие, выдержка, умение увлечь предметом, доброта и простота в общении - это те качества, что будут актуальны еще очень долго. Источники и литература 1. Учитель! Перед именем твоим… Томск: Изд-во «Дельтаплан», 2008. 247 с. 2. Околелова Б. Областная олимпиада школьников; Морозова Н. Пришкольный участок-класс // Личный архив В. Ф. Кусковой. 3. Архив ТГПУ. Ф-р. 566. Оп. 2. Д. 10.

Что такое национальный характер? Существует ли он вообще? Насколь­ко правомерно обобщение типичных черт в масштабе целого народа, когда хорошо известно, что все люди - разные? Английская послови­ца на эту тему гласит: It takes all sorts to make a world (Мир составляют люди разного сорта). Можно ли сказать, что It takes one sort to make a nation, то есть что народ составляют люди одного сорта? Или под на­циональным характером подразумевается стереотипный набор ка­честв, приписанных одному народу другими, часто не вполне друже­ственными?

По мнению Д. Б. Парыгина, «не вызывает сомнения факт существо­вания психологических особенностей у различных социальных групп, слоев и классов общества, а также наций и народов». Из аналогичного взгляда исходит и Н. Джандильдин, который определяет национальный характер как «совокупность специфических психологических черт, став­ших в большей или меньшей степени свойственными той или иной со­циально-этнической общности в конкретных экономических, культур­ных и природных условиях ее развития».

С. М. Арутюнян, который так­же признает существование национального характера, или «психоло­гического склада нации, определяет его как «своеобразный нацио­нальный колорит чувств и эмоций, образа мыслей и действий, устойчи­вые и национальные черты привычек и традиций, формирующихся под влиянием условий материальной жизни, особенностей исторического развития данной нации и проявляющихся в специфике ее националь­ной культуры.

Довольно распространенным является мнение Й.Л. Вейсбергера о национальном ха­рактере, согласно которому это не совокупность специфических, свое­образных, присущих только данному народу черт, но своеобразный на­бор универсальных общечеловеческих черт.

В научной литературе можно проследить две точки зрения на проблему соотношения социального и биологического в национальном характере: согласно первой национальный характер не наследуется от предков, а приобретается в процессе воспитания, согласно второй основнационального характера составляют психофизиологические особенности нации, обусловленные ее генофондом.

Правомерность той или иной точки зрения можно лишь утверждать, ссылаясь на выводы авторов о существовании «некоего ядра», «психофизической константы». По мнению Барулина В.С., «менталитет человека характеризуется целостностью, наличием определенного качественного ядра. Этим «неизменным ядром» в национальном характере являются глубинные слои психики, характерные для данного этноса, и являющиеся ничем иным как константной основой национального характера. В основе национального характера лежат привычные нормы взаимодействия людей, обусловленные типом общества, в котором живет нация. Тогда национальный характер предстает как социальное явление». Следует согласиться с позицией В.С. Барулина что «национальный характер есть комбинация природного и социального начал».

Многие исследователи придерживаются точки зрения, что национальный характер способен изменяться по мере развития общества: и народы, и национальные характеры меняются, как с возрастом люди, при этом сохраняя неизменным свое «ядро».

Следует отметить, что понятие «национального характера» некоторые авторы идентифицируют с понятием «менталитет» и понимают его либо как присущий представителям данной нации набор основных личностных черт (концепция модальной личности), либо систему основных существующих в этносе представлений: установок, верований, ценностей, умонастроений и т.п. (концепция социальной личности). Менталитет и характер не синонимы. Отличие менталитета от национального характера в том, что последний, являясь составной частью ментальности, включает общие психофизиологические черты жизнедеятельности (определяемые принятой нацией системой ценностей). Понятие «менталитет» по содержанию гораздо шире, чем понятие «национальный характер».

Иногда исследователи ограничиваются лишь словесным признанием реальности существования национального характера или указанием на его признаки, которые либо являются непринципиальными, либо не имеют никакого отношения к национальному характеру. Это дало возможность В. И. Козлову сделать справедливый упрек в адрес ученых, изучающих проблему национального характера. В частности, он пишет: «Зарубежная литература по вопросам национального характера исчисляется сотнями работ, хотя лишь немногие исследователи признают его в качестве существенного признака нации. В то же время те из наших ученых (главным образом философов), которые утверждают важность данного признака, ограничиваются, как правило, общими рассуждениями и обычно не могут противопоставить буржуазным этнопсихологам, по существу, ничего позитивного, кроме известного тезиса о «неуловимости национального характера» да нескольких обывательских заключений о «темпераментности» испанцев или «остроумии французов». Вместе с тем надо иметь в виду, что со времени издания книг этого автора в нашей литературе появился ряд работ, в которых исследуются более подробно определенные аспекты проблемы.

В 60-е годы 20-го века И. Кон поставил вопрос о том, является ли национальный характер мифом или реальностью. Во всех публикациях советских ученых того периода отмечалось, что национальный характер не является вечной, неизменной субстанцией, а изменяется в процессе смены исторических и социально-экономических условий развития данного народа.

Ставился вопрос о наличии в национальном характере, кроме положительных, также и отрицательных черт. Подвергались критике утверждения о том, что национальный характер является якобы суммой лишь положительных качеств.

Однако неразработанным оставался вопрос о содержании понятия и его структурных элементах. Отсюда - путаница, возникновение противоречивых суждений. Многие авторы при рассмотрении проблемы не учитывали диалектику общего, особенного и единичного, на что справедливо указывал И. Кон. Это приводило к тому, что некоторые исследователи акцентировали внимание лишь на тех качествах и свойствах, которые якобы характерны только для данного народа, игнорируя диалектику проявления общего в единичном, единичного во всеобщем. В результате тот или иной народ наделялся чертами, только ему свойственными, отличающими его от другою народа, происходила абсолютизация этих черт.

В связи с этим И. Кон пишет: «Говорят, что отличительная черта русских - терпеливость? Но это качество характеризует также китайцев. Говорят, что грузины вспыльчивы? Но это типично также для испанцев. Какое бы качество, будь то темперамент или ценностная ориентация, мы не взяли, оно никогда не будет уникальным. Уникальна структура характерологических особенностей нации. Но все элементы, входящие в эту структуру, являются общими».

Одной из причин сложившейся ситуации, как представляется, является также то обстоятельство, что многими исследователями, по существу, отождествляются понятия национального характера и национального темперамента. А между тем такое отождествление является неправомерным. Национальный темперамент такая же реальность, как и национальный характер, однако отличие состоит, в частности, в том, что в национальном темпераменте заключены эмоционально-волевые аспекты реакции того или иного народа, детерминированные социальными и географическими факторами. На его формирование оказывает влияние также генетический фактор, преобладающие в данной стране типы высшей нервной деятельности.

Что же касается национального характера, то он формируется под влиянием исторических и социально-экономических условий (хотя отрицать влияние географического фактора на формирование национального характера было бы неправильно, но все же в этом случае оно не является определяющим). Естественно, что окружающая среда, условия жизни так же оказывают влияние на изменения национального темперамента, как и темперамента личности.

Отождествление национального характера и национального темперамента приводит к упрощению, схематизации столь сложного социального феномена, каким является национальный характер. Отсюда попытка некоторых авторов, рассматривающих национальный характер того или иного народа, оценивать один из них как эмоционально сдержанный, другой - добродушный, третий - порывистый, горячий. Подобные оценки никоим образом не раскрывают сущности национального характера, и описывают народы скорее со стороны национального темперамента. Когда же с помощью свойств и черт, составляющих содержание последнего, пытаются трактовать национальный характер, ничего, кроме вульгаризации последнего, не выходит.

Уже в начале 60-х годов прошлого века была предпринята попытка анализа проблемы национального характера. Так, Э. Баграмов отмечает неправомерность сведения национального характера к психологии элиты. Им же отмечалось, что национальный характер ярко отражается в народном творчестве - литературе, музыке, песнях, танцах.

Шагом вперед в изучении проблемы национального характера в 70-е годы была постановка вопроса об исследовании методологических аспектов данной проблемы в работах Э. Баграмова, Н. Джандильдина, И. Кона и др. Рассматривалась как структура национальной психологии, так и структура национального характера,

Так, Н. Джандильдин пишет: «Под национальным характером мы понимаем совокупность специфических психологических черт, ставших в большей или меньшей степени свойственными той или иной социально- этнической общности в конкретных историко-экономических, культурных и природных условиях ее развития». По мнению ученого, структура национального характера выглядит следующим образом:

а) привычки и поведение;

б) эмоционально-психологическая реакция на явления привычной и непривычной среды;

в) ценностные ориентации;

г) потребности и вкусы.

Вслед за работами Н. Джандильдина и И. Кона появляется исследование Э. Баграмова, в котором он рассматривает методологические аспекты изучения проблемы и даёт свое определение предмета: «Национальный характер - это отражение в психике представителей нации своеобразных исторических условий ее существования, совокупность некоторых особенностей духовного облика народа, которые проявляются в свойственных его представителям традиционных формах поведения, восприятия окружающей среды и т. д. и которые запечатлеваются в национальных особенностях культуры, других сфер общественной жизни».

С точки зрения Д. Г. Суворовой, национальный характер представляет собой «совокупность более или менее устойчивых психологических черт и свойств, присущих большинству представителей нации».

Социально-экономические, исторические и природные условия развития нации, особенности её жизнедеятельности не могут не оказывать влияния на формирование её психологии, ценностных установок, стереотипов и т. д. Однако нации развиваются не локально, изолированно от других наций. В своем развитии они подчинены общим закономерностям, несмотря на специфические особенности. Поэтому общечеловеческое доминирует в жизнедеятельности любой нации, любого народа, каким бы своеобразием исторического процесса они не выделялись.

Вопрос об определении национального характера является весьма сложным. Дефиниция, какой бы полной она ни была, не может дать исчерпывающей социально-психологической характеристики нации. В связи с этим И. Кон пишет: «Над учеными-непсихологами, занимающимися проблемами национального характера и т. п., часто довлеет житейское представление, что народы, как индивиды, обладают набором устойчивых качеств, «черт», которые можно измерять и сравнивать более или менее самостоятельно. Тайная «голубая» мечта - составить на каждый парод вроде психологического паспорта-характеристики, который давал бы его индивидуальный портрет. Увы, это неосуществимо даже для отдельного индивида».

Данный тезис И. С. Кона развивает А. Ф. Дашдамиров: «Нам думается, что подобные паспорта не только невозможны, но и не нужны, ибо подобная задача не только иллюзорна, но, может быть, и вредна. Задача этнопсихологии, на наш взгляд, не в том, чтобы суммировать особенности людей, обусловленные их этнической, национальной принадлежностью. Она заключается в том, чтобы раскрыть и показать, как под влиянием данных, исторически сложившихся конкретных социально-экономических, политических и культурных условий формируются, закрепляются, передаются последующим поколениям традиции, обычаи, привычки, установки и ценностные ориентации, вкусы и предпочтения, морально-психологические и волевые черты и особенности, главные, преобладающие тенденции эмоционально-психологической сферы, реальные проявления национального самосознания, национальных чувств и настроений».

Несомненным, однако, является тот факт, что своеобразие в развитии наций существует, и это своеобразие дает нам право говорить об испанском национальном характере, русском, украинском и т. д. Данное своеобразие находит свое выражение в материальной и духовной культуре народа, в его искусстве, литературе, традициях, обычаях, обрядах, которые, конечно же, у различных народов неодинаковы.

Таким образом, на основании изложенного можно сделать вывод, что национальный характер - это совокупность социально- психологических черт (национально-психологических установок, стереотипов), свойственных национальной общности на определенном этапе развития, которые проявляются в ценностных отношениях к окружающему миру, а также в культуре, традициях, обычаях, обрядах. Национальный характер представляет собой своеобразное, специфическое сочетание общечеловеческих черт в конкретных исторических и социально-экономических условиях бытия национальной общности.

. Национальный характер - это система отношений конкретной этнической общности к различных сторон окружающей действительности, проявляющееся в устойчивых стереотипах их мышления, эмоциональных реакциях и поведении в целом

Национальный характер собой сочетание физических и духовных черт, которые отличают одну нацию от другой (О. Бауэр)

Каждая нация имеет свою специфическую культуру, систему знаков, символов, обычаев и т др.. В обыденном сознании заметны психологические различия между народами. Так, пунктуальность является ценным качеством для немцев и голландцев, однако испанцы не придают большого значения этому качества. Стереотипные представления о психологических свойствах и культуру разных народов, которые распространены в обыденном сознании, всегда имеют ценностные й, оценочный характер и осознанно и не-осознанно соотносятся с отдельными представлениями о специфике своего народа и его культуры (по. ИС. КономКоном).

Каждому человеку присущи два вида сознания, имеющие непосредственное отношение к ее национального характера:

Первая содержит состояния, которые свойственны индивиду;

Вторая содержит состояния, которые характерны группе индивидов

Эти состояния связывают индивида с обществом, образуя так называемое"общество внутри нас", существующее в виде однотипных для представителей одной этнической общности реакций на обычные ситуации у в форме чувств, и составляет национальный характер. Национальный характер является важной составляющей личности (Е. ДюркгеймЕ.. Дюркгейм).

Черты национального характера распределены между представителями нации неравномерно - от наличия всех этих черт до их полного отсутствия. В связи с этим, качества национального характера необходимо изучается ать, анализируя национальные традиции, обычаи, верования, историю и природные условия жизненноя.

Характер отличается от темперамента по содержанию: характер имеет общие черты среди этносов, а темперамент - это индивидуальная особенность каждого человека (ГФ. Гегель)

Классификация народов за психическими функциями (мышление, эмоции, ощущение и интуиция) была осуществлена??КГ. Юнгом. По этим функциями ученому удалось выделить соответствующие психологические типы: мыслительный, ем моцийний, сенсорный и интуитивный типы. Каждый из выделенных типов может быть интровертированный или экс-травертованим, что обусловлено поведением индивида относительно какого-либо объекта. Классификация психических типов соотносится с этническими общностями, поскольку психология этноса состоит из психологии его представителей. Специфику психологии этноса и его членов вызвано доминированием одной из чот ирьох перечисленных психических функций. Например, жители. Востока является интровертированный расой, которая направлена??на свой внутренний свиій світ.

Гельвеций связал национальный характер с системой управления в стране, отмечая, что правитель, который узурпирует власть в стране, становится деспотом, а деспотизм - это страшный враг общественного блага, в итоге приводит к изменениям характера всей наци.

Определяя понятие"национальный характер, в работе"О человеке"ученый указал на то, что"любой народ имеет свой особый способ видения и ощущения, который формирует его характер. У всех народов характ тер меняется постепенно или мгновенно. Фактором этих изменений является незаметны мгновенные изменения в формах правления и в общественном воспитании"есть, характер имеет динамические свойства, или способность изменяться под в течением определенных факторов, в частности, в результате изменения формы правленияультаті зміни форм правління.

Д. Юм в работе"О национальном характере"также отметил, что характер народа может в определенной степени изменяться под влиянием системы правления и от смешения с другими народами. Философ указал на то, что люди не обязаны той или иной чертой своего характера ни воздуху, ни климата. Национальный характер образуется как собирательное понятие на базе личностных характереих характерів.

МИ. Пирен определила национальный характер как совокупность черт, исторически сложившиеся у представителей той или иной нации, определяющих привычную манеру их поведения, типичный образ действий, что проявляется по отношению к бытовой сферы, окружающего мира, труда, отношение к своей и других совместноот.

Национальный характер имеет следующие свойства:

В нем зафиксировано типичные черты, сформированные в неодинаковой степени и присутствуют в различных сочетаниях у большинства представителей этноса, он ни в коем случае не является простой суммой качеств отдельных люд дей

Неповторимыми является не черты или их сумма, а структура характера; поэтому недопустимо рассматривать любые качества как, присущие отдельной этнической общности

отношении национального характера и их свойств,. ГМ. Андреева высказалась так:"Речь идет не столько о некоем"набор"черт, сколько о степени проявления той или иной черты в этом наборе, о спецы ифику этого проявленияіку цього прояву".

Например, трудолюбие является одной из важнейших черт как японского, так и немецкого национального характера. Однако немцы работают"экономно", у них все предусмотрено и просчитано. Японцы же отдаются п труда самоотверженно, с наслаждением, для них присуще чувство прекрасного, которое они проявляют и в процессе рабороцесі праці.

Для того, чтобы понять черты характера, необходимо их сравнить с общей системой ценностей, зависит от образа жизни, социально-экономических и географических условий жизни народа. Например, працелю юбнисть как общечеловеческая качество приобретает в каждой культуре своеобразной ценностной суті.

Важными факторами становления специфических черт характера у отдельного этноса является быт и ландшафт. Источниками становления национального характера выступают: семья, родительский дом, род, природное окружение

Национальный характер складывается медленно, на протяжении веков и поэтому может меняться быстро. Национально-психологические качества отличаются консервативностью, устойчивостью и незначительной сменяемостью

Черты национального характера передаются от поколения к поколению, образуя прочную и устойчивую структуру, которую можно сравнить с огромной и тяжелой цепной сеткой крепко держит каждую свою звено - - индивида как представителя определенного этнос.

Согласно современным теориям наследования черт национального характера, эти черты могут передаваться в следующие способы:

Генетическим - в этом случае речь идет о наследовании памяти относительно исторического опыта своего народа, то есть о коллективное бессознательное; генетическая память содержит отпечатки исторического опыта нации, чис крема, доисторического человеческого существования

Социально-психологическим - обычным или традиционным способом. Традиции - это синтезированные, подчинены национальному идеалу верования, способы мышления, чувства, стремления, страдания, нормы поведин нки предыдущих поколений. В результате изменения идеалов и ценностных ориентаций меняются и традиции время предыдущие традиции разрушаются. Функционирование традиций обеспечивается действием таких механизмов: нас лидування, внушения, убеждения и эмоциональность. Традиции является основным механизмом интеграции народа в единое целое. Например, американец - раб стандартов, англичанин - раб своих традицийадицій.

По результатам исследований. Д. Чижевского ("Очерки по истории философии на Украине") основными положительными и отрицательными чертами национального характера украинской являются:

Национальный характер не может ограничиваться только одной доминирующей чертой. Необходимо избегать акцентуации и абсолютизации отрицательных черт

Следовательно, национальный характер - это совокупность черт, которые сложились исторически у представителей той или иной нации, определяющих привычную манеру их поведения, типичный образ действий, которые проявляются в бытовой с сфере, окружающему миру, труда, отношении к своей и других спильносте.