Самый богатый торговец в мире. Величайший торговец в мире

— Однажды ты станешь великим писателем! — неустанно повторяла мама юному Огу Мандино, и приносила ему книжки из библиотеки. Свои первые рассказы он начал сочинять еще до школы.

Едва закончив школу, его мама умерла. Мечты стать писателем пришлось забыть, и он устроился работать на бумажную фабрику. А затем отправился на войну, где проходил службу в бомбардировочной авиации.

Путь к успеху автора бестселлеров, вдохновляющих миллионы людей по всему миру, написавшего книгу «Величайший торговец в мире» (Одна из лучших вдохновляющих книг, которую я читал) не был простым и легким. Вернувшись с войны, он не мог найти работу. За плечами у него было только школьное образование. Устроившись на работу страховым агентом, он женился. После долгих лет напряженного труда он так и не смог добиться успеха на этом поприще — он и его семья увязала в долгах. Он начал пить. Да, великий Ог Мандино долгое время был законченным неудачником и пьяницей, от которого ушла жена и забрала с собой ребенка. Он разъезжал по стране на старой машине, и едва сводил концы концами, перебиваясь случайными заработками и тратя их на . Однажды он слонялся по улице и увидел в ломбарде пистолет. «Вот то что мне нужно» — подумал он. — Этот пистолет, две пули и наступит конец моим неудачам и поражениям.

Его книги разошлись тиражом более 36 миллионов экземпляров на 22 языках. И поныне люди открывают для себя этого автора, а его книги по личностному росту и саморазвитию помогают изменить жизнь к лучшему.

Предлагаю вам прочитать увлекательнейшую и мотивирующую историю жизни этого удивительного человека, написанную им самим. Также читайте историю жизни знаменитого художника , который из-за неудач также пытался покончить с собой.

«Здравствуйте…. Я – Ог Мандино. В моей памяти все еще живы некоторые наиболее яркие воспоминания далекого детства, особенно когда я думаю о необыкновенной маленькой рыжеволосой ирландской леди – моей матери, которую я очень любил. Она мечтала о необычном будущем для своего сына. «Когда-нибудь, - часто любила повторять она, - когда-нибудь ты станешь писателем, и не просто писателем, а великим писателем».
И вот… Сбылась ее мечта. Многие дети обижаются на своих родителей, когда те планирует их будущее, но мне нравилась мамина идея. Известный писатель! Задолго до того, как я получил свою первую школьную оценку, мама начала приносить из библиотеки книги. На ее благосклонный суд выносились и маленькие истории, которые я все время сочинял.

В старших классах я был неизменным редактором нашей школьной газеты. Конечно, в то время мои планы были более грандиозными – я собирался посещать университет в Миссури, потому что верил – это лучшее заведение в стране по подготовке журналистов.

И вдруг…Через шесть недель после окончания школы умирает моя мама. Смерть настигла ее на кухне – она, как обычно, готовила для меня еду. Я пережил ужасное время, пытаясь смириться с болью утраты.

Так что вместо долгожданного продолжения учебы в колледже мне пришлось пойти работать на бумажную фабрику, а в 1942 году вступить в Военно-воздушный корпус. В 1943-м мне, служившему в бомбардировочной авиации, присвоили офицерское звание и вручили «серебряные крылья». Я стал «офицером и джентльменом», а за две недели до этого получил к тому же и право голоса.

На моем счету тридцать боевых вылетов над Германией на бомбардировщике Б-24 «Liberator». Мы летали с Джимми Стюартом в одной эскадрилье. Прекрасный человек….

Когда закончилась война, я вернулся в Соединенные Штаты и быстро понял, что для бывшего офицера бомбардировочной авиации, у которого за плечами только школа, работы не найдется. После нескольких месяцев жалкого существования на пособие по безработице и тщетных попыток наладить свою жизнь я наконец смог устроиться на работу страховым агентом. Это позволило мне сдержать обещание, данное одной юной леди перед уходом на войну, - я женился на ней.

Следующие десять лет были настоящим адом для меня, жены и даже для нашей маленькой дочурки, которой благословил нас Господь. Я работал буквально с утра до ночи, продавая страховки. Тем не менее, мы все глубже и глубже увязали в долгах. Постепенно со мной начало происходить то, что происходит со многими отчаявшимися людьми и по сей день: мне захотелось уйти от своих проблем.

Как-то, возвращаясь домой после напряженного рабочего дня, заполненного звонками, предложениями и расспросами, я зашел в бар с твердым намерением выпить, искренне считая, что заслужил свой стаканчик.

Очень быстро за первой порцией последовала вторая, потом незаметно вторая перешла в четвертую, затем в шестую….

В результате жена, которой надоело видеть меня , забрала дочь и ушла навсегда.

Прошло два года, о которых сохранились очень туманные воспоминания. Я путешествовал по стране в стареньком «форде» в поисках заработка и брался за любую случайную работу, лишь бы хватило на бутылку дешевого вина. Вполне естественно, что после бесчисленных возлияний ночь я коротал в канаве, оплакивая свое жалкое существование.

Но одно зимнее морозное утро в Кливленде не только навсегда впечаталось в мою память, но и полностью перечеркнуло всю прежнюю жизнь.

Я проходил мимо ломбарда и, разглядев сквозь его тусклое оконное стекло пистолет, остановился. На рукоятке пистолета желтела этикетка – 29$. Порывшись в кармане, я извлек три десятидолларовые купюры – это было все мое состояние, и тогда пришло решение: «Настала пора положить конец всем проблемам. Всего-то и надо купить этот пистолет, взять пару пуль, вернуться в неопрятную комнатенку, где я остановился, зарядить пистолет, приставить к виску и спустить курок. И никогда больше я не увижу лица законченного неудачника, который ежедневно смотрит на меня из зеркала ».

Не знаю, что случилось после этого. Позже, вспоминая тот случай, я шутил, называя себя бесхребетным существом, не сумевшим набраться храбрости даже для того, чтобы свести счеты с жизнью. Как бы то ни было, но пистолет так и остался в ломбарде. Снегопад не прекращался. Я обогнул здание и бесцельно побрел по бесконечной улице. Не помню, как случилось, что я, окончательно продрогший, очутился в светлом читальном зале публичной библиотеки. До чего же здесь было хорошо после промозглой ноябрьской погоды.

В библиотеке я некоторое время слонялся среди тысячи книг, пока не набрел на полки с удивительной литературой, в которой описывался путь к успеху, мотивы, заставляющие людей стремиться к нему, способы самореализации, самопомощи и многое другое. Я отобрал несколько из этих книг, устроился за ближайшим столом и принялся за чтение, пытаясь отыскать ответы на волновавшие меня вопросы. В чем я ошибался? Да и мог ли я действовать наверняка, имея за плечами лишь школьное образование? Ведь его явно недостаточно для того, чтобы сделать жизнь вереницей верных поступков и праздников. Осталась ли для меня хоть тень надежды? Как мне расстаться с тягой к алкоголю? Все ли в жизни для меня потеряно? Неужели я навсегда обречен на прозябание, неудачи и горькие слезы разочарования?

Мои бестолковые метания по стране в какой-то мере были связаны с поисками самого себя – истинного Ога Мандино. Кливленская библиотека стала первой остановкой на этом пути. За ней последовали другие библиотеки и читальные залы. Мне надо было прочитать множество книг, подсказывающих путь к самосовершенствованию, и окончательно покончить с привязанностью к спиртному. Позже, в библиотеке города Конкорд – это в штате Нью-Гемпшир – я открыл для себя величайшего классика современности В.Клемента Стоуна. Его книга «Успех через позитивное мышление» перевернула мою жизнь.

Философия успеха Стоуна произвела на меня незабываемое впечатление. Я почувствовал огромный прилив сил и способность добиться любой цели, ощутил, что пришло время отдавать долги, и принял решение – трудиться, чтобы стать достойным человеком. На обложке книги К.Стоуна было написано, что он президент «Combined Insurance Company of America»; мне посчастливилось найти вакансию продавца в филиале этой страховой компании в Бостоне и устроиться туда на работу. Примерно в тоже время мне встретилась очень привлекательная женщина, которая поверила в мои силы гораздо больше, чем я, и когда страховая компания наняла на работу тридцатидвухлетнего неудачника, мы сразу поженились. Теперь наш союз с Бетти насчитывает уже сорок лет.

Дальнейшая моя служба проходила в холодном, лежащем на семи ветрах штате Северный Мэн. Через год, постепенно продвигаясь по служебной лестнице, я достиг должности менеджера по торговле. Тогда я нанял несколько рабочих, перебивавшихся случайными заработками на уборке картофеля, разъяснил им принципы торговли и активно применяя философию Стоуна, в основе которой лежит позитивное отношении к жизни, взялся за дело. Результаты не замедлили сказаться, и вскоре мы побили все предыдущие рекорды компании по страхованию.

После этого я попросил отпуск на неделю и взял напрокат пишущую машинку. Понимаете, мечта стать писателем никогда не угасала в моем сердце. Моим первым произведением стало руководство для торговых агентов по страхованию в сельской местности. Перепечатав руководство как можно аккуратнее, я отослал его в чикагский офис компании и стал молиться о признании Великого таланта, который мое начальство похоронило в Северном Мэне.

И – о чудо! Это случилось! Следующее, что вспоминается, - Бетти, я и наш малыш отправляемся в Чикаго со всем имуществом, уместившимся на крыше нашего автомобиля. Меня сразу назначили в торговый отдел, где я составлял бюллетень компании. А позднее…Моя мечта стать писателем наконец-то осуществилась!

Страховая компания мистера Стоуна выпускала малотиражное издание под названием «Успех без границ», которое распространялось среди сотрудников и акционеров. Я уже проработал в офисе несколько месяцев и успел стать большим другом президента компании, когда редактор журнала ушел на пенсию. Мой пылкий энтузиазм в отношении идей мистера Стоуна был известен всем, но я ничего не смыслил в издательском деле, однако мой босс не только дал мне эту работу, но и доверил мне важное дело превращения «домашнего» печатного органа в общенациональный журнал. На столе у меня лежали бланки чеков на имя мистера Стоуна, дающие неограниченную свободу действий, необходимую для достижения наших общих целей. За десять лет штат нашего журнала вырос от двух до шестидесяти двух человек, тираж стал окупаемым, и, таким образом, наше издание стало доступно для четверти миллиона читателей.

Как-то у нас в редакции журнала случился казус: в номере, который должен был вот-вот выйти, не хватало одной статьи. Мои поиски в наших рабочих материалах не дали результатов. Поскольку я был и остаюсь страстным поклонником гольфа, то, придя домой, ухитрился за ночь написать заметку о Бене Хогане. Он попал в тяжелейшую автокатастрофу, последствия которой грозили лишить его возможности передвигаться самостоятельно. Но этот великий человек не только снова начал ходить, но и выиграл открытый чемпионат страны по гольфу.

Статья вышла в «Успехе без границ», и опять вмешалась Судьба – мне на стол легло письмо от нью-йорского издателя. О таком письме мечтают все писатели. Издателю понравилась статья о Хогане. Он писал, что у меня незаурядный писательский талант и если я решусь написать книгу, то издательство готово ее опубликовать.

Спустя полтора года вышла в свет крошечная книжка под названием «Величайший торговец в мире». Конечно, никто никогда и не слышал об Оге Мандино, поэтому первый тираж был очень мал, если я не ошибаюсь, всего пять тысяч экземпляров. Но на горизонте снова забрезжила удача. Рич ДеВос, совладелец «Amway Corparation», выступая в совете компании, упомянул о новой книге «Величайший торговец в мире», написанной человеком со смешным именем Ог Мандино, и настоятельно рекомендовал каждому прочитать ее.

Рекомендации Рича ДеВоса подогрели интерес к книге, вследствие чего количество проданных экземпляров увеличилось до невероятных размеров. Когда всего за пару лет общий тираж книги составил триста пятьдесят тысяч экземпляров, издательство «Bantam Books» купило права на ее издание в бумажной обложке за такую сумму, о которой я и не мечтал. Спрос на книгу в магазинах никогда не падал. Даже сейчас, через тридцать лет после первой публикации, издание в мягкой обложке продолжает расходиться более чем по 100 000 экземпляров ежемесячно. В течение многих лет каждую неделю я получаю примерно от восьмидесяти до ста двадцати писем от признательных читателей. В письмах они спрашивают, изменила ли книга мою жизнь. Больше всего меня удивляет то, что пишут не только простые люди, но и очень известные – ведущие предприниматели, спортсмены с мировым именем и преуспевающие шоу-бизнесмены. Конечно, я отвечаю на все письма, и меня глубоко трогает их личный характер. Поэтому имена авторов пусть останутся неизвестными.

Поистине я счастливый человек!

С тех пор как моя любимая мама покинула этот мир, прошло уже более полувека. И иногда я думаю: быть может, она смотрит с небес на своего сына и гордится им. Надеюсь, что это так….»

Мандино Ог

Величайший в мире торговец

Ог Мандино

ВЕЛИЧАЙШИЙ В МИРЕ ТОРГОВЕЦ

Вы сможете изменить свою жизнь благодаря бесценной мудрости, дошедшей до нас через тысячелетия в десяти древних свитках.

Глава первая

Хафид задержался перед бронзовым зеркалом и, глядя на свое отражение в блестящем металле, пробормотал: "Только глаза и сохранили молодость", отвернулся и медленно направился в конец зала. Шаркая, он прошел сначала между колонн из черного оникса, поддерживающих вызолоченные и посеребренные потолки, потом мимо резных столов из кипариса и слоновой кости.

На кушетках, диванах и стенах поблескивали украшения из черепашьих панцирей, инкрустированных драгоценными камнями, отливала парча с искуснейшими узорами. Огромные пальмы в бронзовых сосудах обрамляли фонтан с мраморными нимфами, и цветочные вазы, отделанные драгоценностями, состязались в привлекательности освоим содержимым. Ни один посетитель не мог бы усомниться, что владелец дворца действительно человек очень богатый.

Старик миновал крытый сад и прошел на свой товарный склад, который растянулся за особняком на пятьсот шагов. Эрасмус, главный казначей, в нерешительности ожидал его у входа.

Здравствуйте, господин.

Хафид кивнул и молча проследовал дальше. Эрасмус двинулся за ним, и лицо его явно выражало обеспокоенность необычным предложением хозяина встретиться с ним в этом месте. Возле помостов Хафид задержался, чтобы взглянуть на товары, которые снимали с груженых повозок, переносили в отдельные палатки и пересчитывали.

Тут были тонкие холсты и шерсть, пергамент и мед, ковры и масло из Средней Азии; стекло, фиги, орехи и бальзам из этих мест; ткани и лекарства из Пальмиры; имбирь, корица и ценные минералы из Аравии; зерно, бумага, гранит, алебастр и базальт из Египта; гобелены из Вавилона, картины из Рима, а также статуи из Греции Воздух был пропитан бальзамом, но чувствительный к запахам старый Хафид также различал аромат сладкого изюма, яблок, сыра и смоквы.

Наконец он обернулся к Эрасмусу.

Старина, сколько сейчас у нас в казне?

Эрасмус побледнел.

Всего, хозяин?

Я не подводил окончательного счета, но полагаю, что там не менее семи миллионов золотых талантов.

А если все добро в моих складах и лавках обратить в золото, сколько это будет?

Опись за этот сезон еще не закончена, господин, но я прибавил бы еще как минимум три миллиона талантов.

Хафид кивнул.

Товаров больше не закупай. Немедля начни делать приготовления для продажи всего принадлежащего мне, я хочу обратить все в золото.

Казначей открыл рот, но не смог извлечь ни звука. Он зашатался как от удара и, когда, наконец, смог заговорить, с трудом вымолвил:

Я не понимаю, господин. Это был наш самый удачный год. Каждая лавка отчиталась об увеличении доходов по сравнению с прошлым сезоном. Даже римские легионеры стали теперь нашими покупателями, ибо разве ты не продал прокуратору Иерусалима двести арабских жеребцов за две недели? Прости мою дерзость, нечасто я расспрашиваю о твоих приказах, но этого мне не понять...

Хафид улыбнулся и мягко пожал Эрасмусу руку:

Мой верный друг, сумеешь ли ты припомнить первое распоряжение, которое получил от меня, когда начал работать здесь много лет назад?

Эрасмус на мгновение нахмурился, затем его лицо прояснилось.

Ты повелел мне каждый год отделять от нашей казны половину дохода и раздавать бедным

Не счел ли ты меня тогда безрассудным?

У меня были дурные предчувствия, господин. Хафид кивнул и указал в направлении помостов с товарами.

Теперь ты видишь, что твои опасения были безосновательны?

Да, господин.

Тогда не спеши осудить мое решение, пока я не объясню тебе своих намерений. Я уже стар и неприхотлив. Моя возлюбленная Лиша после стольких счастливых лет взята от меня, и поэтому я желаю раздать все свое богатство беднякам этого города. Я оставлю себе ровно столько, чтобы завершить свою жизнь без хлопот. Я хочу, чтобы ты, помимо распоряжения нашим имуществом, приготовил необходимые документы для передачи владения каждой моей лавкой тому, кто управлял ею. Я желаю также, чтобы ты разделил между управляющими пять тысяч золотых талантов в награду за многие годы верной службы с тем, чтобы они могли заполнить свои прилавки, чем пожелают.

Эрасмус начал было говорить, но Хафид жестом остановил его.

Такое распределение тебе не нравится? Казначей склонил голову и попытался улыбнуться.

Нет, господин, я просто не могу понять ход твоей мысли. Ты говоришь как человек, дни которого сочтены.

Это в твоем характере, Эрасмус, - беспокоиться обо мне прежде себя. Ты не думаешь, что станет с тобой, когда наша торговая империя распадется?

Мы были товарищами многие годы. Как же я могу теперь думать лишь о себе?

Хафид обнял своего друга и ответил:

Это и не нужно. Я прошу тебя теперь же перевести пятьдесят тысяч золотых талантов на твоё имя, и умоляю оставаться со мною, пока я не исполню обещание, данное мною очень давно. Когда оно будет выполнено, я завещаю тебе этот дворец и склад, ибо тогда буду готов воссоединиться с Лишей.

Старый счетовод растерянно смотрел на своего хозяина.

Пятьдесят тысяч золотых талантов, дворец, склад... Я не достоин...

Хафид кивнул.

Я всегда считал дружбу с тобой величайшим достоянием. То, что я даю тебе сейчас, - это лишь малая толика в сравнении с твоей бесконечной преданностью. Ты овладел искусством жить не только для себя, но для других, и эта заботливость выделяет тебя среди людей. Теперь я желаю, чтобы ты ускорил осуществление моих планов. Время - самый дорогой товар, которым я владею, и песок в часах моей жизни почти на исходе.

Эрасмус отвернулся, чтобы скрыть слезы. Дрогнувшим голосом он спросил:

А что за обещание ты должен исполнить? Хотя мы как братья, я ничего не слышал от тебя об этом.

Хафид развел руками и улыбнулся. - Я встречусь с тобой снова после того, как ты исполнишь утренние распоряжения, и открою тебе секрет, которым я за тридцать с лишним лет не поделился ни с кем, кроме моей возлюбленной жены.

Глава вторая

Вскоре из Дамаска отправился тщательно охраняемый караван с грамотами на владение имуществом и с золотом для управляющих всеми торговыми лавками Хафида. Все десять управляющих, от Обеда из Джеппы до Рэйеля из Петры, приняли известие об удалении Хафида от дел и подарки от него в изумленном молчании. Сделав последнюю остановку у лавки в Антипатрисе, караван завершил свою миссию.

Самая могущественная торговая империя своего времени прекратила существование.

Ог Мандино

© 1984 by Og Mandino

© Перевод. ООО «Попурри», 2013

* * *

Посвящается прекрасной женщине, раскрывшей когда-то мне истинное значение слова «любовь»… моей сестре Джеки.

Что бы ни случилось со мной – я выше этого. Все напасти, переживания, страдания оставляю за порогом. Я в доме, и ключ у меня.

Чарльз Флетчер Лумис

Человек сам создает себя или не создает. И при правильном выборе переходит на следующую ступень развития. Обладая силой, разумом и любовью, он как существо мыслящее сумеет найти выход из любой ситуации…

Джеймс Аллен

ЕДИНСТВЕННЫЙ КАЛЕНДАРЬ, КОТОРЫМ я пользуюсь, – пейзаж за окном. Листья кленов на холме пожухли и стали ломкими. Ударившие на прошлой неделе морозы стерли с них яркие краски осени.

«Преуспевай в труде и будь готов отправиться в мир иной, когда призовет тебя Господь», – начертал великий мудрец девятнадцатого века Тайрон Эдвардс. Сижу одинокий в своей студии, и грустные мысли, навеянные этими словами, как и увяданием листьев, завершающих свой жизненный цикл, одолевают меня. Молюсь, чтобы хватило сил совладать с ужасной тайной, которую постиг.

Мне суждено умереть в ближайшие девяносто дней.

Откровенно говоря, понятия не имею, сколько времени, а тем более часов осталось до конца, поэтому поспешаю со своим повествованием. Дотяну ли до Дня благодарения? Возможно. До Рождества? Весьма сомнительно. Однако совершенно очевидно, что снег, который вскоре скроет опавшие листья, ляжет и на мою могилу еще до начала отсчета дней нового года.

Страдаю ли смертельным недугом? Отнюдь. Доктор Саньё после ежегодного медицинского осмотра, который был всего четыре месяца тому назад, заверил, что все мои органы работают как часы и я, по его убеждению, являюсь обладателем одного из самых здоровых сорокадвухлетних тел, наблюдаемых им за последние годы.

Намереваюсь ли свести счеты с жизнью? Упаси Господи. Если и есть на земле человек, к которому судьба благоволит, так это я.

Тогда откуда это ужасное ощущение приближающейся развязки, эта неотвратимость рокового конца (подходящее словосочетание) моей жизни, вынуждающие ускорить работу на печатной машинке? В конце концов, кому из нас – ей или ему, гарантирован завтрашний рассвет? Возможно, прочтя все написанное здесь, вы поймете.

Приступая к этим кратким мемуарам, в завершении которых не был уверен, я надеялся, что в процессе работы сумею лучше разобраться в событиях, произошедших после моего внезапного решения круто изменить жизнь в памятное утро шесть лет назад. То решение я принял самостоятельно, единолично – это нужно четко осознать. И даже теперь, когда дни сочтены, будь возможность начать все сначала, поступил бы так же.

Ежедневно каждому из нас раз по сто приходится делать выбор; в большинстве случаев это настолько несущественно и обыденно, что происходит почти автоматически, сродни дыханию. Что съесть на завтрак, как одеться, какой дорогой добраться до работы, какие счета оплатить, а какие отложить на потом, какие программы посмотреть по телевизору, что сделать на работе, как поприветствовать друга или недруга – в памяти подобное хранится не более часа.

Но время от времени приходится делать выбор совсем иного рода, принимать решения, к которым мы можем возвращаться вне зависимости от возраста и вспоминать о них либо с горечью поражения, либо с радостью победы, смотря какое влияние они оказали на наше будущее. Столь важные поворотные моменты жизни чрезвычайно редко удается спланировать или предвидеть. А как иначе, ведь на протяжении многих лет большинство из нас бесцельно блуждает по жизненному пути, не представляя конечного пункта назначения или не имея хотя бы дорожной карты.

Тех, кто не знает, где находится или куда направляется, великое множество. Они борются лишь за выживание, неизменно ходят по краю пропасти, всегда находятся в глухой обороне. Когда ведешь подобный образ жизни, твои возможности сильно ограничены.

Но только не мои! И не Марка Кристофера, самого молодого вице-президента страховой компании «Treasury Insurance» с восьмьюдесятью четырьмя филиалами, разбросанными по всей Новой Англии, и успешными страховыми агентами и менеджерами, общей численностью превышающей семь сотен. Уж точно не Марка Кристофера, который раз в неделю, будучи помощником профессора, преподавал искусство торговли в Северо-Восточном университете.

Откровенно говоря, передо мной открывались прекрасные перспективы. Последние четыре года регион, который я возглавлял, был лидером по продажам всей компании, и мои повышение и переезд в головной офис в Чикаго не вызывали сомнения. Стоит упомянуть и благодарственное письмо, полученное от Дж. Милтона Хедли, основателя и действующего президента «Treasury Insurance», прочитавшего в ежедневной утренней газете «Boston Globe» весьма лестную статью обо мне. В пространной и прекрасно иллюстрированной публикации автор назвал меня Мистером Успех, и это прозвище прижилось.

Выступая на конференциях по торговле, я всегда приводил цитаты из книг выдающихся авторов, преуспевших благодаря самоусовершенствованию. Каждый сотрудник филиалов, находящихся в моем подчинении, к Рождеству и дню рождения непременно получал от меня в качестве подарка вдохновляющее повествование о том, как стать лучшим. Подобные книги способствуют карьерному росту, ибо их авторами являются Наполеон Хилл, Франклин Беттджер, Доротея Бранде, Максвел Мальтц, У. Клемент Стоун и Норман Винсент Пил. Мистер Успех, рассуждал я, действительно подходящее прозвище для того, кто четко формулирует свои цели и знает пути их достижения.

Утро начала новой жизни запомнилось мне навсегда. Оно не было каким-то особенным. Обычный предрассветный час воскресенья, коих множество в череде сменяющихся дней. Звон будильника выхватил меня из сна, и я, не желая потревожить Луизу, поскорее нажал на кнопку отключения. Тихо выскользнув из постели, подошел к окну. Обещанное накануне по телевизору ухудшение погоды не наблюдалось. На небе еще просматривались звезды, узкий серп луны только сейчас собрался неторопливо спрятаться за верхушками деревьев. Все указывало на прекрасный летний день. Новая Англия представала передо мной во всем своем великолепии.

Наскоро приняв душ, побрившись и облачившись в любимую форму для гольфа, состоявшую из рубашки марки Арнольда Палмера и подходящих по цвету бежевых брюк, за которые было выложено девяносто баксов в магазине спорттоваров для игры в гольф, я на цыпочках спустился на кухню.

Ог Мандино

Величайший успех в мире


С большой любовью посвящаю эту книгу моим вторым родителям, Джону и Рите Ланг


“И вот, некто, именем Закхей, начальник мытарей и человек богатый, искал видеть Иисуса, кто Он, но не мог за народом, потому что мал был ростом”.

Лука, 19:2,3

Правда в чистом виде состоит в том, что жизнь, удача и счастье каждого из нас, а также, в той или иной степени, всех тех, кто связан с нами, зависят только от наших знаний правил игры.

Томас Хаксли

Глава первая


Я должен предупредить тебя в самом начале пути.

Слова, что ты прочтешь, способны положить конец твоей прежней жизни.

Давно было сказано, что бесполезная жизнь намного хуже ранней смерти. Если годы твоей жизни с самого рождения, с первых ударов сердца, отравлены неудачами и срывами, превратностями судьбы и падениями, поражениями и жалостью к себе, то говорю тебе, ты должен немедленно покончить с жалким существованием и начать перестраивать свою жизнь по новым законам, познать новое существование, наполненное любовью, достоинством, достижениями и умиротворением.

Истинно говорю тебе, ты не только можешь, но ты сделаешь это - при условии, что примешь и используешь бесценное наследие, которым я делюсь с тобой.

Меня зовут Иосиф.

О, почему я не рассказчик историй, прекрасно владеющий даром слова, а всего лишь казначей, хранитель счетов и долговых расписок? Во всяком случае пока я им остаюсь. А ведь мне, несмотря на мои многочисленные недостатки, приходится записывать все, что я знаю о Закхее Бен Иешуа, и все это во имя приходящих нам на смену поколений. Мне лишь остается скромно надеяться, что они обратят это послание в свою пользу и быстрее встанут на путь новой жизни. История Закхея, и, что важнее всего, дар, оставленный им человечеству, не должен исчезнуть бесследно в глухих, равнодушных песках времени вместе с теми из нас, кто знал, любил и научился многому у Закхея - воистину необыкновенного создания Господа.

Закхей осиротел, когда ему еще не исполнилось и пяти лет.

В детстве он настрадался от насмешек над своей нескладной фигурой - Закхей был маленького роста, с громадной головой, широкими плечами и тонкими, короткими ногами.

Он никогда нигде не учился. Драгоценные годы юности Закхей провел в тяжелом, от рассвета до заката, изнурительном труде - он возделывал почву и собирал фрукты в обширных садах Ирода.

И тем не менее, несмотря на свои физические недостатки, он стал самым богатым человеком в Иерихоне, владельцем половины всех земель, находящихся в полудне пути от города.

Дом его, окруженный высокими финиковыми пальмами, затмевал великолепием и размерами зимний дворец Ирода, ставший позднее убежищем болезненного царского сына.

Знаменитый ученый, прибывший из Греции, встретился с Закхеем, бывшим тогда в зените своей славы и, возвратившись в Афины сообщил своим друзьям, что наконец-то встретил человека, покорившего весь мир и даже не подозревавшего об этом.

По римским меркам Закхей, которому подчинялись все сборщики налогов, достиг на закате своих дней очень высокого положения, и народ, как это случалось со всеми предшественниками Закхея, должен был бы ненавидеть и презирать его, но ничего подобного не произошло. Любовь и уважение людей, жизней коих он коснулся и изменил к лучшему, никогда не ослабевали.

Перед самой своей кончиной он стал причастен, и в этом я абсолютно уверен, к Чуду, хотя я никогда до того самого дня в чудеса не верил. Ни один из тех, кто стал свидетелем этого загадочного события, не в состоянии объяснить, что он увидел, а ведь драгоценные крупицы, составляющие это Чудо, способны изменить жизнь любого, и твою в том числе, точно так же, как это произошло со многими другими.

Представь, что ты не читаешь, а слушаешь мой неторопливый рассказ.

Вообрази, что ты, устав от тягот жизни, положил голову мне на колени, так же, как ты это делал много лет назад, сидя рядом с отцом или матерью.

Сегодняшний день ничем не отличается от других, занятых борьбой за крупицы душевного спокойствия и безопасности для себя и для тех, кого любишь и за кого несешь ответственность.

Позволь мне залечить раны этих битв, делясь с тобой богатством мудрости одного человека, которым ты можешь обогатить свои мысли, чувства и действия. Его мудрость поможет тебе превратиться из увядшего и бесполезного листа, гонимого всеми ветрами, в достойного, свободного человека, которым ты желаешь стать.

Прежде всего наберись терпения и выслушай меня. Мы с тобой, ты и я, встретились не случайно, нас объединяет общая цель. Кто может знать, как Господь решил распорядиться нами? Кто может объяснить такую загадку: почему именно ты читаешь эти строки, именно в этот день и этот час?

Готов ли ты отбросить тяжкие оковы прежней жизни и начать новую?

Сейчас тебе нечего терять, твоя прошлая жизнь не стоит сожалений, ты обладаешь великой возможностью добиться всего, чего пожелаешь.

Как поступишь ты с его необыкновенным посмертным даром… полностью переходящим к тебе?

Глава вторая


Еще древние мудрецы говорили, что только память служит истинным хранилищем сокровищ, которыми мы обладаем. В ларце, именуемом памятью, собраны все наши драгоценные камни прошедших лет. И если это так, то мое самое бесценное сокровище, мое дорогое воспоминание, без всякого сомнения, то, что я знал и служил человеку, чье имя на языке наших предков означает “праведник”, или “чистый”, - Закхею.

Впервые мы встретились на базаре в Иерихоне много лет назад, когда оба были еще молоды. Не выдержав постоянных побоев и придирок отчима, я решил сбежать из дома. Сидя на каменной скамье и с тревогой размышляя о будущем, преисполненный жалости к себе, я увидел его. К спине Закхея ремнями были привязаны кедровые бревна. Вес и длина этих бревен были столь велики, что он шатался из стороны в сторону, пытаясь сохранить равновесие.

Иногда, когда бедняга случайно задевал своей ношей прохожих, вслед ему неслись ругань и проклятья.

Ужасающая тяжесть согнула его пополам, но, когда он проходил мимо меня, я, к своему удивлению, услышал, что он поет. Мне было интересно, о чем же может петь этот жалкий, измученный тяжкой ношей юноша. Неожиданно он спотыкнулся и рухнул на землю, придавленный громадными бревнами.

В самых печальных своих мыслях я не желал бы стать похожим на тех нечестивых людей, что проходили мимо, даже не взглянув на его неподвижную, словно окаменевшую, фигуру. Я бросился к несчастному и начал оттаскивать бревна, пытаясь высвободить Закхея. Его лицо было залито кровью.

Опустившись на колени, я краем своей туники промокнул глубокую рану на его лбу. Наконец юноша зашевелился и что-то забормотал, но я не смог разобрать ни единого слова. Добрая женщина, торговавшая поблизости фруктами, подала мне кувшин с водой и тряпку, и мы вдвоем с ней умывали Закхея до тех пор, пока веки его не затрепетали и не открылись. Вскоре он мог уже сидеть.

Посмотрев на меня, Закхей робко улыбнулся и потер макушку. Я же с изумлением, смешанным с чувством страха, рассматривал его огромные бицепсы, блестящие от пота под лучами солнца.

Они сказали мне, что я не смогу перенести сразу семь бревен, - грустно проговорил он.

Торговцы лесом, - пояснил он. - Они сказали мне, что человеку, да еще такого роста, как я, не под силу перенести сразу семь бревен, но я им не поверил. Откуда человеку знать, что он способен сделать, пока не попытается?

Юноша неуверенно поднялся на ноги, и я едва смог подавить смешок.

Мне вдруг показалось, что если на него надеть подходящую одежду, из на него надеть подходящую одежду, из него выйдет великолепный борец-фигляр, наподобие тех, что не раз приезжали с бродячим цирком в наш город. Он был очень мал ростом, но при этом его голова и плечи были огромны. Туника висела на нем до земли, почти полностью закрывая короткие ноги. Он был не выше семилетнего ребенка, но на самом деле примерно одного со мной возраста, во всяком случае не моложе шестнадцати лет.

Подойдя ко мне, он положил свои громадные ладони мне на грудь.

Его глаза, большие и темные, смотрели на меня с благодарностью.

Спасибо, друг мой, и да пребудет с тобой Господь.