Куш художник картины. Художник с безграничным воображением – Владимир Куш


РАСУЛ ГАМЗАТОВ (1923-2003) Расул Гамзатович ГАМЗАТОВ (1923-2003) Герой Социалистического труда, лауреат Ленинской премии, лауреат Государственных премий СССР и РСФСР, народный поэт Дагестана Родился 8 сентября 1923 года в селении Цада Хунзахского района Дагестана. Отец - Гамзат Цадаса (сын Юсупиль Магомы) (1877-1951), народный поэт Дагестана, лауреат Государственной премии СССР. Мать - Гамзатова Хандулай


Первым учителем и наставником Расула Гамзатова в поэтическом искусстве был его отец Гамзат Цадаса. В детстве Расул любил слушать отцовские рассказы о знаменитом Шамиле, который имел восемь ранений сердца и умел одним ударом шашки рассечь всадника вместе с конем; о храбром наибе Хаджи-Мурате, о котором Лев Толстой написал свою прекрасную повесть; о легендарном гидатлинском Хочбаре; о чохском красавце Камалиле Башире, от которого, как от горящей лампы, тень не падала на землю; о певце любви Махмуде, чьи песни стали талисманами для всех влюбленных юношей и девушек гор... Эти народные легенды, сказки и песни на всю жизнь оставили свой след в сердце поэта, стали для него вещими страницами большой истории его маленького народа.


Когда Расул учился в 7-м классе, в аварской газете "Большевик гор" было опубликовано его стихотворение, о котором тут же в немногих строках отозвался с похвалой известный аварский писатель Раджаб Динмагомаев. Потом его стихи стали постоянно появляться и в хунзахской районной газете, и в газете города Буйнакска, и в республиканском "Большевике гор". Он подписывал их псевдонимом отца - Цадаса. Однажды горец, который не знал, что Расул пишет стихи, сказал ему: "Послушай-ка, что случилось с твоим уважаемым отцом? Раньше, прочитав его стихи один только раз, я запоминал их сразу наизусть, а теперь даже понять не могу!" Тогда Расул решил сделать имя отца своей фамилией и стал подписываться так: Расул Гамзатов


Из ранних стихов * * * За отчие сакли у скальных снегов, Заветных лугов многоцветные шали Мы встали на битву со сворой врагов, Что жить помешали, напав по-шакальи. Спешили паршивые псы устрашить, Сон мирной отчизны жестоко нарушив, Любовь задушить, очаги потушить, Отваги и чести лишить наши души. Обычай храня, оседлал я коня, Обняв, попрощался с тобой у аула. Под ливень огня провожая меня, Украдкою мама слезинку смахнула. Утешь мать мою: смерть в далеком краю Зловеще крыла надо мной не расплещет. Я клятву даю: нет, не дрогнет в бою Душа, что при встрече с тобою трепещет. Мне жизнь дорога. Но родные луга, Седые снега, смех детишек в ауле И нашу любовь сберегу от врага И сердцем горячим закрою от пули.


В 1940 году, окончив Аварское педагогическое училище в городе Буйнакске, Расул Гамзатов вернулся в родную школу – но уже учителем (в настоящий момент она носит имя Гамзата Цадасы). Потом он работал помощником режиссера Аварского государственного театра, заведующим отделом и собственным корреспондентом газеты «Большевик гор», редактором аварских передач Дагестанского радиокомитета.


Первый сборник стихов Расула Гамзатова «Горячая влюбленность и жгучая ненависть» вышел на аварском языке в 1943 году. В стихах военных лет Гамзатов воспевал героизм советских людей. В боях Великой Отечественной войны погибли двое его старших братьев…


Однажды Расул Гамзатов прочел немного своих стихотворений, уже переведенных на российский язык, известному лакскому поэту Эффенди Капиеву, и тот посоветовал ему поехать обучаться в Москву. Через 2 года следом этого разговора, держа под мышкой немного собственных книг, поэму «Дети Краснодона», переведенную на российский язык Ильей Сельвинским, он отправился в столицу – поступать в Литературный институт имени А.М. Горького. Директор института Федор Васильевич Гладков, прочитав его вирши, хотя и видел, что Гамзатов нехорошо владеет русским языком, а написанный им диктант был таким пестрым от карандашных поправок, что казалось, как будто на нем дрались воробьи, все же написал его фамилию посреди принятых.


Москва, Литературный институт открыли Гамзатову доселе неведомые тайны поэзии. Он по очереди «влюблялся» в разных поэтов: то в Блока, то в Багрицкого, то в Маяковского, то в Есенина, то в Пастернака, то в Цветаеву, в аварца Махмуда и немца Гейне. Но влюбленность к Пушкину, Лермонтову, Некрасову осталась навечно неизменной.


Литературный институт Расул Гамзатов окончил в 1950 году. По его собственным словам, тут, в Москве, он научился удерживать в руке перышко, сиживать склонившись над белой бумагой, боготворить и дорожить святое ощущение недовольства собой. «Если к прекрасной аварской поэзии я прибавил хотя бы три камушка, – считает он, – если в моих стихах есть столь огня, что его хватит для того, чтобы прикурить три папиросы, то всем этим я обязан Москве, русской литературе, моим друзьям и учителям».


В 1947 году вышла первая книжка стихов Расула Гамзатова на русском языке. С тех пор на аварском и русском языках, на многих языках Дагестана, Кавказа и всего мира вышли десятки его поэтических, прозаических и публицистических книг. Среди них: «Наши горы» (1947), «Земля моя» (1948), «Год моего рождения», «Родина горца» (1950), «Слово о старшем брате» (1952), «Дагестанская весна» (1955), «В горах мое сердце» (1959) и другие.


Творчество Расула Гамзатова – это единая книжка, книжка мудрости и мужества, книжка любви и боли, книжка молитв и проклятий, книжка истины и веры, книжка благородства и добра, книжка мгновений и вечности. Поэт неизменно был большим гуманистом. Его творчество переполнено любовью к жизни, людям, земле, миру, он был беспощадным борцом супротив злого, низкого, ничтожного на земле. Широта творческого горизонта, восхождение к гармонии, новые творческие открытия, балансирование между таинственным и познанным, небесным и земным – это основные черты его таланта.


Стихи и поэмы Расула Гамзатова переводили на российский язык такие мастера пера, как Илья Сельвинский и Сергей Городецкий, Семен Липкин и Юлия Нейман. Особенно плодотворно работали с ним его друзья-поэты: Наум Гребнев, Яков Козловский, Яков Хелемский, Владимир Солоухин, Елена Николаевская, Роберт Рождественский, Андрей Вознесенский, Юнна Мориц. А сам Расул Гамзатович перевел на аварский язык вирши и поэмы Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Шевченко, Блока, Маяковского, Есенина, вирши поэтов Пушкинской плеяды, арабского поэта Абдула Азиза Ходжи и др.


Расул Гамзатович награжден четырьмя орденами Ленина, орденом Октябрьской Революции, тремя орденами Трудового Красного Знамени, орденами Дружбы народов, «За заслуги перед Отечеством», Петра Великого, болгарским орденом Кирилла и Мефодия, грузинским орденом «Золотое Руно», многими медалями.


Расул Гамзатов неоднократно избирался депутатом Верховного Совета Дагестанской АССР, заместителем Председателя Верховного Совета ДАССР, депутатом и членом Президиума Верховного Совета СССР. Несколько десятилетий он был делегатом писательских съездов Дагестана, РСФСР и СССР, членом Бюро солидарности писателей стран Азии и Африки, членом Комитета по Ленинской и Государственной премиям СССР, членом правления Советского комитета защиты мира, заместителем председателя Советского комитета солидарности народов Азии и Африки, членом редколлегии журналов «Новый мир», «Дружба народов», газет «Литературная газета», «Литературная Россия» и др.


О жизни и творчестве поэта написаны и изданы книги известных литературоведов: К. Султанова, В. Огнева, В. Дементьева. О нем сняты документальные и телевизионные картины, такие как «В горах мое сердце», «Кавказец родом из Цада», «Белые журавли», «Расул Гамзатов и Грузия».


Поэзия Расула Гамзатова, ушедшего из жизни в 2003 году, составляет великолепную культурную эпоху. Мощная творческая энергия поэта, заложенная в его стихах, светлая лиричность и глубокая мудрость его поэзии пленяют и очаровывают каждого, кто к ней прикасается.


Молитва Молитва Слова: Р. Гамзатов Исп.: Расул Гамзатов Когда поднимешься к вершинам синим, Где достают рукою небосвод, Когда услышишь, как река в теснине Который век всё ту же песнь поёт, Когда увидишь: в небе кружит птица, А по изгибам гор ползут стада, Родной земле захочешь ты молиться, Хоть не молился в жизни никогда. Когда за далью моря корабельной Увидишь ты, как солнца шар поблёк, И, будто в лампе десятилинейной, Прикрутит вечер блеклый фитилёк. Когда увидишь: солнце в море тонет И режет солнце пополам вода, Ты склонишься в молитвенном поклоне, Хоть ты и не молился никогда! Увидишь ты, как пожилые люди Сидят, свои седины теребя, Как женщина ребёнка кормит грудью, – И в сотый раз всё потрясёт тебя, И всё, что на земле, что в небе синем, Захочешь ты постичь, и вот тогда Замолкнешь, и молитва горлом хлынет, Хоть ты молитв не слышал никогда!

Работа может использоваться для проведения уроков и докладов по предмету "Литература"

Готовые презентации по литературе обладают красочными слайдами с изображениями поэтов и их героев, а также иллюстрациями к романам, стихотворениям и другим литературным произведениям.Перед учителем литературы стоит задача проникнуть в душу ребенка, научить его нравственности, и развить в нем творческую личность, поэтому, презентации по литературе должны быть интересными и запоминающимися. В этом разделе нашего сайта Вы можете скачать готовые презентации на уроки литературы для 5,6,7,8,9,10,11 класса абсолютно и без регистрации.

Cлайд 1

Cлайд 2

Расул Гамзатович Гамзатов родился 8 сентября 1923 года в селении Цада Хунзахского района Дагестанской АССР, в семье народного поэта Дагестана, лауреата Госпремии СССР, Гамзата Цадасы. Учился в Аранинской средней школе и в Аварском педучилище, после окончания которого работал учителем, помощником режиссера Аварского Государственного театра, заведующим отделом и собственным корреспондентом аварской газеты «Большевик гор», редактором аварских передач Дагестанского радиокомитета.

Cлайд 3

В 1945-1950 гг. Расул Гамзатов учился в Московском литературном институте имени М. Горького. После его окончания Расула Гамзатова в 1951 году избирают Председателем правления Союза писателей Дагестана, где он работал вплоть до своей кончины в ноябре 2003 года.

Cлайд 4

Расул Гамзатов начал писать стихи, когда ему было девять лет. Потом его стихи начали печатать в республиканской аварской газете «Большевик гор» Первая книжка стихов на аварском языке вышла в 1943 году. Ему было всего двадцать лет, когда он стал членом Союза писателей СССР.

Cлайд 5

Мы все умрем, людей бессмертных нет, И это все известно и не ново. Но мы живем, чтобы оставить след: Дом иль тропинку, дерево иль слово.

Cлайд 6

Cлайд 7

С тех пор на аварском и русском языках, на многих языках Дагестана, Кавказа и всего мира вышли десятки поэтических, прозаических и публицистических книг, такие как «В горах мое сердце», «Высокие звезды», «Берегите друзей», «Журавли», «У очага», «Письмена», «Последняя цена», «Сказания», «Колесо жизни», «О бурных днях Кавказа», «В полдневный жар», «Мой Дагестан», «Две шали», «Суди меня по кодексу любви», «Сонеты» и многие другие, которые получили широкую популярность у любителей его поэзии.

Cлайд 8

Не все пересыхают ручейки, Не все напевы время уничтожит, И ручейки умножат мощь реки, И нашу славу песня приумножит.

Cлайд 9

Ты, время, как палач, в урочный час, Не оглашая приговоров длинных, Торжественно лишаешь жизни нас - Всех равно: и виновных и невинных.

Cлайд 10

ПАМЯТНИК Я памятник себе воздвиг из песен – Он не высок тот камень на плато, Но если горный край мой не исчезнет, То не разрушит памятник никто. Ни ветер, что в горах по-волчьи воет, Ни дождь, ни снег, ни августовский зной. При жизни горы были мне судьбою, Когда умру, я стану их судьбой.

Cлайд 11

Стихи и поэмы Расула Гамзатова переводили на русский язык такие мастера пера, как Илья Сельвинский и Сергей Городецкий, Семен Липкин и Юлия Нейман. Особенно плодотворно работали с ним его друзья-поэты: Наум Гребнев, Яков Козловский, Яков Хелемский, Владимир Солоухин, Елена Николаевская, Роберт Рождественский, Андрей Вознесенский, Юнна Мориц, Марина Ахмедова и другие. С ам Расул Гамзатов перевел на аварский язык стихи и поэмы Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Шевченко, Блока, Маяковского, Есенина, стихи поэтов Пушкинской плеяды, арабского поэта Абдул Азиз Ходжи и многих других.

Cлайд 12

Cлайд 13

Многие стихи Расула Гамзатова стали песнями. Они привлекли внимание многих композиторов Дагестана, Кавказа, России и других республик. Издательство «Мелодия» неоднократно выпускало пластинки и диски с песнями на стихи поэта. Тесно работали с Гамзатовым широко известные в стране композиторы: Ян Френкель, Оскар Фельцман, Полад Бюль-Бюль-оглы, Раймонд Паулс, Юрий Антонов, Александра Пахмутова, Готфрид Гасанов, Сергей Агабабов, Мурад Кажлаев, Ширвани Чалаев и многие другие.

Cлайд 14

Исполнителями этих песен стали известные певцы и артисты: Анна Герман, Галина Вишневская, Муслим Магомаев, Марк Бернес, Иосиф Кобзон, Валерий Леонтьев, Сергей Захаров, София Ротару, Рашид Бейбутов, Вахтанг Кикабидзе, Дмитрий Гнатюк, Муи Гасанова, Магомед Омаров и другие. Стихи декламировали такие известные артисты, как Михаил Ульянов, Александр Завадский, Яков Смоленский, Александр Лазарев и другие.

Cлайд 15

Но был закон на свете с давних пор, Чтоб спрашивал последнее желанье У тех, над кем свершилось наказанье, Палач, пред тем как занести топор.

Cлайд 16

Спасибо любви, что стихами меня одарила, Спасибо стихам, что меня научили любить. И все мне казалось, как ангел, любовь белокрыла, Меж ним и тобою мной песен протянута нить.

Cлайд 17

Cлайд 18

Если б Ева, приобщаясь к сраму, Не дала в раю, как говорят, Яблока запретного Адаму, Не было б на свете Патимат.

Cлайд 19

Cлайд 20

Его семья: жена Патимат, скончалась в 2000 году, три дочери и четверо внучек. Отец умер в 1951 году, а мать - в 1965 г. Двое старших братьев пали в сражениях Великой Отечественной войны. В Махачкале живет его младший брат Гаджи Гамзатов - академик Российской академии наук. 3 ноября 2003 года сердце поэта остановилось, похоронен он в Махачкале на кладбище у подножия горы Тарки-Тау, рядом с могилой жены Патимат.



















1 из 18

Презентация на тему: Гамзатов Расул Гамзатович

№ слайда 1

Описание слайда:

№ слайда 2

Описание слайда:

№ слайда 3

Описание слайда:

Гамзатов Расул ГамзатовичРодился 8 сентября 1923 года в селении Цада Хунзахского района Дагестанской АССР, в семье народного поэта Дагестана, лауреата Госпремии СССР, Гамзата Цадасы. Учился в Аранинской средней школе и в Аварском педучилище, после окончания которого работал учителем, помощником режиссера Аварского Государственного театра, заведующим отделом и собственным корреспондентом аварской газеты «Большевик гор», редактором аварских передач Дагестанского радиокомитета. В 1945 - 1950 гг. Расул Гамзатов учился в Московском литературном институте имени М. Горького, после окончания которого (в 1951 году), был избран Председателем правления Союза писателей Дагестана, где проработал вплоть до своей кончины в ноябре 2003 года.

№ слайда 4

Описание слайда:

Гамзатов Расул Гамзатович Расул Гамзатов начал писать стихи, когда ему было девять лет. Потом его стихи начали печатать в республиканской аварской газете «Большевик гор» Первая книжка стихов на аварском языке вышла в 1943 году. Ему было всего двадцать лет, когда он стал членом Союза писателей СССР. С тех пор на аварском и русском, а также на многих языках Дагестана, Кавказа и всего мира вышли десятки его поэтических, прозаических и публицистических книг, таких как «В горах мое сердце», «Высокие звезды», «Берегите друзей», «Журавли», «У очага», «Письмена», «Последняя цена», «Сказания», «Колесо жизни», «О бурных днях Кавказа», «В полдневный жар», «Мой Дагестан», «Две шали», «Суди меня по кодексу любви», «Сонеты» и многие другие, которые получили широкую популярность у любителей его творчества.

№ слайда 5

Описание слайда:

Гамзатов Расул Гамзатович Стихи и поэмы Расула Гамзатова переводили на русский язык такие мастера пера, как Илья Сельвинский и Сергей Городецкий, Семен Липкин и Юлия Нейман. Особенно плодотворно работали с ним его друзья-поэты: Наум Гребнев, Яков Козловский, Яков Хелемский, Владимир Солоухин, Елена Николаевская, Роберт Рождественский, Андрей Вознесенский, Юнна Мориц, Марина Ахмедова и другие. Сам Расул Гамзатов перевел на аварский язык стихи и поэмы Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Шевченко, Блока, Маяковского, Есенина, стихи поэтов Пушкинской плеяды, арабского поэта Абдул Азиз Ходжи и многих других.

№ слайда 6

Описание слайда:

Гамзатов Расул Гамзатович Многие стихи Расула Гамзатова стали песнями. Они привлекли внимание многих композиторов Дагестана, Кавказа, России и других республик. Издательство «Мелодия» неоднократно выпускало пластинки и диски с песнями на стихи поэта. Тесно работали с Гамзатовым широко известные в стране композиторы: Ян Френкель, Оскар Фельцман, Полад Бюль-Бюль-оглы, Раймонд Паулс, Юрий Антонов, Александра Пахмутова, Готфрид Гасанов, Сергей Агабабов, Мурад Кажлаев, Ширвани Чалаев и многие другие.Исполнителями этих песен стали известные певцы и артисты: Анна Герман, Галина Вишневская, Муслим Магомаев, Марк Бернес, Иосиф Кобзон, Валерий Леонтьев, Сергей Захаров, София Ротару, Рашид Бейбутов, Вахтанг Кикабидзе, Дмитрий Гнатюк, Муи Гасанова, Магомед Омаров и другие. Стихи декламировали такие известные артисты, как Михаил Ульянов, Александр Завадский, Яков Смоленский, Александр Лазарев и другие.

№ слайда 7

Описание слайда:

Гамзатов Расул ГамзатовичЗа выдающиеся достижения в области литературы Расул Гамзатов отмечен многими званиями и премиями Дагестана, России, Советского Союза и мира: народный поэт Дагестана, Герой Социалистического труда, лауреат Ленинской премии, Лауреат Государственных премий РСФСР и СССР, лауреат международной премии «Лучший поэт ХХ века», лауреат премии писателей Азии и Африки «Лотос», лауреат премий Джавахарлала Неру, Фирдоуси, Христо Ботева, а также премий имени Шолохова, Лермонтова, Фадеева, Батырая, Махмуда, С. Стальского, Г. Цадасы и др.

№ слайда 8

Описание слайда:

Гамзатов Расул ГамзатовичИмел ряд государственных наград: четыре ордена Ленина, орден Октябрьской революции, три ордена Трудового Красного знамени, орден Дружбы народов, орден «За заслуги перед Отечеством» 3-й степени, орден Петра Великого, болгарский орден Кирилла и Мефодия, многие медали СССР и России. 8 сентября 2003 года в день 80-летия поэта за особые заслуги перед отечеством президент России Владимир Путин вручил ему высшую награду страны – орден Святого апостола Андрея Первозванного.

№ слайда 9

Описание слайда:

Семья Расула ГамзатоваЕго семья: жена Патимат, скончалась в 2000 году, три дочери и четверо внучек. Отец умер в 1951 году, а мать - в 1965 г. Двое старших братьев пали в сражениях Великой Отечественной войны. В Махачкале живет его младший брат Гаджи Гамзатов - академик Российской академии наук.

№ слайда 10

Описание слайда:

№ слайда 11

Описание слайда:

Расул Гамзатов «ЖУРАВЛИ»Мне кажется порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в землю эту полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. Они до сей поры с времен тех дальних Летят и подают нам голоса. Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем, глядя в небеса? Сегодня, предвечернею порою, Я вижу, как в тумане журавли Летят своим определенным строем, Как по полям людьми они брели. Они летят, свершают путь свой длинный И выкликают чьи-то имена. Не потому ли с кличем журавлиным От века речь аварская сходна? Летит, летит по небу клин усталый – Летит в тумане на исходе дня, И в том строю есть промежуток малый – Быть может, это место для меня! Настанет день, и с журавлиной стаей Я поплыву в такой же сизой мгле, Из-под небес по-птичьи окликая Всех вас, кого оставил на земле.

О моей РодинеЯ видел мир. И спросят если, Меня наивностью дивя, Скажи: "А родственники есть ли В иных державах у тебя?" – Я с крыши горского аула, Сквозь даль, которой нет конца, Увижу турка из Стамбула, Похожего на моего отца. Где бедной улицы теснина Утихла на закате дня, Он, повстречавшись, как на сына, Взглянул с надеждой на меня. Умеют маленькие капли Большое солнце отражать, Я помню женщину на Капри, Что на мою похожа мать. Она на берегу стояла И вслед рукой махала нам, Когда мы утром от причала Навстречу двинулись волнам. Мне стал Париж родней и ближе, Когда осеннего числа Гвоздики алые в Париже Мне девушка преподнесла. И я не скрою, я не скрою, Что, воевавшую в маки, Могу назвать своей сестрою Всей родословной вопреки. Не зря к родне своей я рвался, Одолевал девятый вал. Я первым обнял африканца, Что цепи рабства разорвал. За то, что счесть родни не в силе, Благодарю свою страну. И если бы меня спросили: "Ответь, ты не был ли в плену?" –Скажу: "Не чаяли души мы В народах родственных сторон. И чехи дружбой нерушимой Меня сумели взять в полон. Солдата русского могила Красна от казанлыкских роз, – Меня Болгария пленила Любовью искренней до слёз. Земля как будто стала шире. И тем горжусь, что в наши дни Всё больше в неспокойном мире Моей становится родни".

Описание слайда:

Современник Р. Гамзатова, русский поэт Роберт Рождественский так охарактеризовал его:Современник Р. Гамзатова, русский поэт Роберт Рождественский так охарактеризовал его: «Поэт он огромный, сделавший знаменитым и Дагестан, и аварский язык, и свои горы. Сердце его мудрое, щедрое, живое. Я видел его во многих выступлениях, где он оставался гражданином, мудрецом, шутником. С врагами он сражался без жалости, бил их мудростью. Поэт он не только дагестанский, но и русский поэт. Его всегда называют в числе любимых поэтов». Эти слова наиболее полно описывают значение личности и творчества Гамзатова в культуре второй половины ХХ века.

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд

Описание слайда:

2 слайд

Описание слайда:

Цели урока: - Познакомить обучающихся с биографией писателя, особенностями мировоззрения, своеобразием творчества. - Показать связь личности писателя, его мировоззрения с его книгами. - Продолжить воспитание чувства гордости за русскую литературу Тип урока: изучение нового материала.

3 слайд

Описание слайда:

Гляди вперед, вперед стремись. И все ж когда-нибудь Остановись и оглянись На свой пройденный путь. Расул Гамзатов

4 слайд

Описание слайда:

Заполнить таблицу. № п/п даты события 1. 1923- родился 8 сентября 1923 года в селении Цада Хунзахского района Дагестанской АССР, в семье народного поэта Дагестана Гамзата Цадасы. 2.

5 слайд

Описание слайда:

Биография Расул Гамзатович Гамзатов родился 8 сентября 1923 года в селении Цада Хунзахского района Дагестанской АССР, в семье народного поэта Дагестана Гамзата Цадасы. Учился в Аранинской средней школе и в Аварском педучилище, после окончания которого работал учителем, помощником режиссера Аварского Государственного театра, заведующим отделом и собственным корреспондентом аварской газеты «Большевик гор», редактором аварских передач Дагестанского радиокомитета. В 1945-1950 гг. Расул Гамзатов учился в Московском литературном институте имени М. Горького. После его окончания Расула Гамзатова в 1951 году избирают Председателем правления Союза писателей Дагестана, где он работал вплоть до своей кончины в ноябре 2003 года.

6 слайд

Описание слайда:

Расул Гамзатов начал писать стихи, когда ему было девять лет. Первая книжка стихов на аварском языке вышла в 1943 году. Ему было всего двадцать лет, когда он стал членом Союза писателей СССР. Его произведения были переведены на многие языки. На русский язык его произведения переводили его друзья-поэты: Наум Гребнев, Яков Козловский, Яков Хелемский, Владимир Солоухин, Елена Николаевская, Роберт Рождественский, Андрей Вознесенский, Юнна Мориц, Марина Ахмедова и другие. Сам Расул Гамзатов перевел на аварский язык классическую и современную русскую литературу, в том числе Пушкина и Лермонтова, Маяковского и Есенина. Многие стихи Расула Гамзатова стали песнями, например, «Журавли», «Исчезли солнечные дни». С ним тесно работали многие композиторы.

7 слайд

Описание слайда:

За выдающиеся достижения в области литературы Расул Гамзатов отмечен многими званиями и премиями Дагестана, России, Советского Союза и мира: народный поэт Дагестана, Герой Социалистического труда, лауреат Ленинской премии, Лауреат Государственных премий РСФСР и СССР, лауреат международной премии «Лучший поэт 20 века», лауреат премии писателей Азии и Африки «Лотос», лауреат премий Джавахарлала Неру, Фирдоуси, Христо Ботева, а также премий имени Шолохова, Лермонтова, Фадеева, Батырая, Махмуда, С. Стальского и др. 8 сентября 2003 года в день 80-летия поэта за особые заслуги перед отечеством президент России Владимир Путин вручил ему высшую награду страны - орден Святого апостола Андрея Первозванного.

8 слайд

Описание слайда:

Жена Патимат, скончалась в 2000 году. У Расула Гамзатова три дочери и четверо внучек. Отец умер в 1951 году, а мать - в 1965 г. Двое старших братьев пали в сражениях Великой Отечественной войны. В Махачкале живет его младший брат Гаджи Гамзатов - академик Российской академии наук. 3 ноября 2003 года сердце поэта остановилось, похоронен он в Махачкале на кладбище у подножия горы Тарки-Тау, рядом с могилой жены Патимат.

9 слайд

Описание слайда:

Песня «Журавли» принесла Расулу Гамзатову при жизни фантастическую популярность и славу. Каждый год в День Победы эта песня звучит как гимн всем ушедшим, не вернувшимся с войны. В 1965г известный артист Марк Бернес прочитал стихотворение Р.Гамзатова, посвященное двум погибшим на войне братьям.

Цель:

  • П ознакомить учащихся с жизнью и творчеством поэта
  • Раскрыть многообразие таланта Р. Гамзатова
  • Осветить ученикам основные вехи творчества
  • Посредством произведений раскрыть его любовь к Родине,матери, красной нитью проходящую через все поэтическое наследие.

1. Познакомить участников мероприятия с биографией и творчеством Р. Гамзатова.

2. Воспитывать чувство любви к родному краю, поэзии, матери, гордость

ОФОРМЛЕНИЕ: тематическая книжная выставка «Горящего сердца пылающий вздох», посвященная жизни и творчеству Расула Гамзатова, портрет Р. Гамзатова, цветы, зарисовки кавказских пейзажей, эпиграф, фотографии из семейного альбома, подборка песенной тематики, отражающей ход мероприятия.

ЭПИГРАФ

Гляди вперед, вперед стремись.

И все ж когда-нибудь

Остановись и оглянись

На свой пройденный путь.

Расул Гамзатов

ХОД МЕРОПРИЯТИЯ

1 Ведущий. (На фоне народной мелодии и природного ландшафта Дагестана)

— Как ты думаешь, какая наиболее отличительная черта Дагестана.

Горы, дикие ущелья, в которых ревут горные реки, кручи, пропасти, камни, уходящие в поднебесную высоту.

Даг - гора, Стан - гора. - Страна гор.

2 Ведущий .

— Горы Дагестана - это своеобразный природный мир, не встречающийся большее нигде.

1 Ведущий .

— Дагестан не мыслим без аулов, парящий орлов, пастушьих отар, без журчания родников, без долин, петляющих в горах дорог.

Чтец:

Здесь у нас такие горы синие

И такие золотые нивы!

Если б все края их цвет восприняли,

Стала бы земля ещё красивей.

2 Ведущий .

Но для нас, читателей, Дагестан в первую очередь известен, как Родина поэта Расула Гамзатова, как земля, которая даёт исток поэзии, ставшей давно народной, любимой в стране и за её пределами.

Чтец:

Как ребенок, что учится читать по слогам,

Лепетать, повторять, говорить не устану

Дагестан. Да-ге-стан.

Кто и что? Дагестан

— А о ком? Всё о нём.

— А кому? Дагестану.

(«Мой Дагестан»)

1 Ведущий.

Трудно назвать другого поэта, который бы с такой полнотой, разносторонностью выразил бы в слове любовь к отчей земле, воспел её в стихах, в поэмах, в прозе.

Расул Гамзатович Гамзатов родился в сентябре - этот месяц плодородия, буйства красок в природе, месяц свадеб и хмельного вина. Он родился в начале прошлого века в 1923 году, в горном селении Цада, что в Дагестане.

Родился я в горах, где по ущелью

Летит река в стремительном броске,

Где песни над моею колыбелью

Мать пела песню на аварском языке.

(звучит тихо «Колыбельная» на аварском языке)

Инсценировка отрывка сцены рождения Р.Гамзатова из книги «Мой Дагестан» Р.Гамзатова.

1 ведущий:

Когда родился я, отец, чтобы исполнить обряд наречения, пригласил в саклю самых почетных людей аула. Они неторопливо и важно расселись в сакле, словно предстояло решать судьбу целой страны. В руках они держали по пузатенькому изделию балхарских гончаров. Только у одного, самого старого человека с белоснежной головой и бородой, у старца, похожего на пророка, руки были свободны.

Этому старцу передала меня мать. Старец поднял меня высоко к потолку сакли и произнес:

В имени мужчины должны воплощаться звон сабель и мудрость книг. -Оказывается седовласый горец, повидавший мир и прочитавший много книг, вложил в мое имя смысл и цель.

2-й ведущий:

Расул по-арабски означает «посланец», или, еще точнее, «представитель». Так чей же я посланец, чей представитель?»

(фотография из семейного альбома - отец и сын)

1-й ведущий:

Расулом

Мой отец меня нарек,

Что по-арабски представитель значит….

Чей представитель я?..

С каких дорог

И для чего мой путь по свету начат?..

Земля прекрасна, и широк мой путь,

И я мечтаю, как о высшем счастье,

Чтоб был и я, земля, хоть чем-нибудь

К великой красоте твоей причастен!

Чтоб без стыда сказал народ родной:

«Расул, мой сын,

ты представитель мой!»

В начале своего творчества Расул подписывался псевдонимом отца - Цадаса. Но однажды почетный горец из соседнего аула, не знавший, что Расул тоже пишет стихи, сказал ему: «Послушай-ка, сынок, что случилось с твоим уважаемым отцом? Раньше, прочитав его стихи только один раз, я запомнил их сразу, а теперь даже понять их не могу». Тогда Расул, сделав имя отца своей фамилией, стал подписываться Гамзатов.

1-й ведущий:

Отец был первым учителем в поэтическом творчестве Расула. Из его уст он услышит народные легенды, сказки. А отцовские стихи будет знать наизусть все. Отец был больше, чем наставник. Таланту не научишь. Его можно лишь шлифовать. И в том была заслуга отца. Позже Расул станет подписывать стихи именем отца - Гамзатов (сын Гамзата).

Чтец: Лишь ступив на житейскую сцену

В предназначенной роли, старик,

Я отца настоящую цену

Поневоле с годами постиг.

И любовь, и терпенье, и слово,

И крутая тропа в вышине

Воедино сливаются снова

Потому, что отец мой во мне.

2-й ведущий:

Учителями своими Расул считал и учителей «школы Гасана», которая открывалась в Цада, как очаг ликвидации неграмотности, и куда отец отвел сына в 5 лет. Красоту русского языка открыла там Расулу русская женщина Вера Васильевна, которой он посвятил такие строки:

(звучит тихо 1куплет песни «Спасибо вам, учителя» - сл. и муз. неизв.авт.)

Чтец:

Вспоминаю себя семилетнем пострелом

В дальнем горном ауле осенней порой.

На меня, как родная, она смотрела

Та приезжая женщина с речью чужой.

Первый русский урок позабыть я могу ли?

День погожий в сиянье сквозной синевы

Друг наш, Вера Васильевна, в горном ауле

Двадцать лет прожила ты - посланец Москвы.

(«Вера Васильевна»)

1-й ведущий:

Расул начал писать стихи в 1932 году, печататься в 1937 году. Его первая книга на аварском языке вышла в 1943 году. Он также переводил на аварский язык классическую и современную литературу: А.С. Пушкина, М.Ю.Лермонтова, В.Маяковского и др. После окончания Буйнакского педучилища Расул Цадаса стал работать учителем в школе, которую когда- то окончил. Но даже тогда, он не знал, посвятит ли всю свою жизнь такой капризной музе, как Поэзия.

2-й ведущий:

Он меняет профессии: работает суфлером, помощником режиссера в аварском театре, сотрудничает в газете и на радио. В его жизни происходят важные события: переезд в Махачкалу, выход первой книги на родном языке.

1-й ведущий:

А в стране уже полыхает Великая Отечественная война. Война - большое личное горе Гамзатова. Погибли два его родных брата - Магомед и Ахильчи.

На фоне слов ведущего тихо звучит (1 куплет и припев из песни) в исполнении Л. Лещенко - сл. Матусовского М., муз. Баснер В. «На безымянной высоте»

Чтец: (Я не забыл глаза скорбящей мамы

И горький взгляд Гамзата Цадаса,

Когда плясали строки телеграммы

в ладонях потрясенного отца.

2-й ведущий:

Эти строки он пишет спустя 35 лет. Он не позволил своей боли выплеснуться тогда, понимая, народную боль, понимая, что жертвы несет весь народ, каждый аул, в который приходили похоронки.

Чтец: Говорят, что посмертно

Тела наши станут землею.

Я поверить готов

В немудреную эту молву.

Пусть я стану частицей

Земли, отвоеванной с бою,

Той земли, на которой

Сейчас я всем сердцем живу.

1-й ведущий:

Памятный 1943 год ознаменуется рождением Расула Гамзатова как поэта. Выйдет первая книга на русском языке «Пламенная любовь и жгучая ненависть».

Чтец: С головами поникшими

Над отцами погибшими

Встали мы…

Верность ваши обличиям,

Верность вашим обычаям -

Мы храним!

Верность вашему воинству

И мужскому достоинству

Мы храним.

(«Клятва сыновей»)

1-й ведущий:

Вечная благодарность потомков нашим защитникам, отвоевавшим мир на земле.

1 ведущий:

«Держа под мышкой несколько собственных книг, поэму «Дети Краснодона», имея в кармане членский билет Союза Советских писателей и скудное количество денег, я приехал в Москву, чтобы поступить в Литературный институт им. Горького. Там я понял, что долгое время принимал за золото стертые пятаки. Я по очереди влюблялся в разных поэтов: то в Блока, то в Маяковского, то в Есенина, то в Пастернака, то в аварца Махмуда, то в немца Гейне. Но любовь к Пушкину, Лермонтову осталась навсегда».

2-й ведущий:

Эта была одна из самых счастливых дорог Расула Гамзатова. Он стал одним из первых дагестанцев, кому довелось учиться в литературном институте. В 1950 году после окончания университета начинается его литературный путь, приходит известность. Первые стихи книги «Песни гор» полюбились читателям за мудрость и щедрость души.

Чтец: Р.Гамзатов отрывок из стихотворения «Всему на свете….»

Всему на свете

Люблю свою меру:

И утру, и полдню,

И сумеркам серым,

И снам, и покою,

И песням старинным,

И даже траве

В наших горных долинах.

(«Всему на свете….»)

1-й ведущий:

В статьях, выступлениях он подчеркивает необходимость уважения к народному творчеству, традициям, разрабатывает народные жанры застольных слов, колыбельных песен и кратких афористичных стихов.

2-й ведущий:

«Поэзия без родной земли, без родной почвы - это птица без гнезда», - писал поэт. Его поэзия выросла на национальной почве, на которой появлялись темы, образы его произведений.

Чтец: . Р.Гамзатов отрывок из стихотворения «Звезды»

Горец, верный Дагестану,

Я избрал нелегкий путь,

Может, стану, может, стану

Сам звездой когда-нибудь.

По земному беспокоясь,

Загляну я в чей - то стих

Словно совесть, словно совесть

Современников моих.

(«Звезды»)

1-й ведущий:

Особое место в творчестве поэта занимает тема любви: к матери, женщине, любимой.Эта лирика близка своим теплом, благородством, чистотой. Она трогает лучшие струны сердца.

Чтец:

Любви заслуг не перечесть,

Давай в ее земную честь

С тобой протянем руки

Друг к другу возле звезд.

Над бездною разлуки

Построим в небе мост…

Песня «По горным дорогам» на стихи Р.Гамзатова.

2-й ведущий:

Гамзатов был счастлив в любви. Много прекрасных строк посвятил он своей жене.

Чтец:

Мне объездить весь мир довелось,

Тот, который и нищ, и богат,

А за мною, как эхо, неслось:

Патимат, Патимат, Патимат.

Наши дочки чисты, как родник,

На тебя восхищенно глядят.

Словно доброе солнце для них

Патимат, Патимат, Патимат.

Красоте твоей радуюсь я

И твержу похвалы невпопад.

Ты судьба и молитва моя:

Патимат, Патимат. Патимат.

1-й ведущий:

У Гамзатова часто спрашивали: «Как Вы познакомились со своей Патимат? - Не знакомился вовсе! Мы родились в одном ауле.Ее родители были богатые люди, деньги давали мне, чтобы я присматривал за ней люльке.Потом, когда она выросла, я без денег готов был смотреть.Она согласилась, я женился… - и с наигранным сожалением: - А иначе у меня была бы большая богатая история любви… Не пришлось похищать на белом коне…»

Отрывок песни «Исчезли солнечные дни» в исполнении В.Леонтьева на стихи Р.Гамзатова.

Прошло время и Гамзатов посвятил своей Патимат лучшие свои стихи:

Чтец:

Боюсь писать стихи. Вдруг, их прочтя,

Другой, меня достойней и моложе,

Тебя полюбит, тоже не шутя.

Я о тебе, кто мне всего дороже,

Боюсь писать. Вдруг кто-нибудь, любя,

Заговорит с другой, любимой тоже,

Словами, что нашел я для тебя.

1-й ведущий:

«Красиво любить, тоже нужен талант. Может быть, любви талант нужен больше, чем любовь таланту, любовь сопутствует таланту, но не заменит его».

2-й ведущий:

В поэзии Гамзатова образ матери всегда сердечен, нежен, трогателен. Сколько прекрасных слов сказано о ней, но поэт нашел новые, необыкновенные слова. Он не побоялся в выборе темы повториться. И оказалось, что его гимн матери зазвучал в мировой лирике.

Чтец:

(фотография из семейного альбома - мать и сын). Р. Гамзатов отрывок из стихотворения «Мама»

По-русски «мама», по- грузински «нана»,

А по-аварски - ласково - «баба».

Из тысяч слов земли и океана

У этого особая судьба.

Став первым словом в год наш колыбельный,

Оно порой входило в дымный круг.

И на устах солдата в час смертельный

Последним зовом становилось вдруг.

На это слово не ложатся тени,

И в тишине, наверно, потому

Слова другие, преклонив колени,

Желают исповедаться ему.

1-й ведущий:

Хандулай - типичная горянка, мать пятерых детей. Держала на своих плечах весь дом, следила, чтобы всегда горел огонь в очаге. Но своим примером она показывала необходимость перемен в жизни женщины гор: садилась за парту, отказывалась от устаревших традиций. Была мудрой, понимающей людей в горе и радости.

Чтец:

Все то, что мной написано доселе,

Сегодня до строки готов отдать

За песню ту, что мне у колыбели

Вблизи вершин ты напевала, мать.

Там, где вознесся к небу сопредельный

Кавказ, достойный славы и любви,

Не из твоей ли песни колыбельной

Берут начало все стихи мои?

«Автограф на книге, подаренной маме»

2-й ведущий:

Известие о ее смерти пришло, когда Гамзатов был в Японии. Чувство раскаяния и мольбы о прощении приходят к поэту над могилой матери. Обращаясь ко всем детям, у кого матери еще живы, он говорит:

Чтец:

Если стали сердцем вы суровы,

Будьте, дети, ласковее с ней.

Берегите мать от злого слова,

Знайте, дети ранят всех больней.

2-й ведущий

Как и все горцы, Гамзатов высоко ценит настоящую дружбу. И друзья отвечали ему преданной дружбой. Эдуардас Межелайтис признается: «Расула Гамзатова я люблю, как настоящего брата…Его нельзя не любить…Чувство любви льется через край его доброго и щедрого сердца. Его хватает всем: своему родному Дагестану, трудовому человеку, любимой женщине, прекрасной родной природе, героизму защитника Родины, всей великой нашей Родине…»

Звучит тихо песня «Мой друг» (1 куплет и припев песни) сл.И. Николаева, муз. И. Крутого.

Чтец: отрывок из стихотворения Р. Гамзатова «Берегите друзей»

Знай, мой друг, вражде и дружбе цену

И судом поспешным не греши.

Гнев на друга, может быть, мгновенный,

Изливать повсюду не спеши.

Может, друг сам поторопился

И тебя обидел невзначай,

Провинился друг и повинился -

Ты ему греха не поминай.

Люди, мы стареем и ветшаем,

И с теченьем наших лет и дней

Легче мы своих друзей теряем,

Обретаем их куда трудней.

1-й ведущий:

Творчество Гамзатова оказалось на редкость благодатной почвой для рождения музыкальных произведений. Многие стихи поэта стали песнями. С ним работали известные композиторы: Дмитрий Кабалевский, Ян Френкель, Раймонд Паулс, Александра Пахмутова, Юрий Антонов. Их исполняли: Иосиф Кобзон, Муслим Магомаев, Вахтанг Кикабидзе, Валерий Леонтьев, Ренат Ибрагимов, Лев Лещенко и многие другие. Песнями стали стихи: «Берегите друзей», «Пожелание», «Исчезли солнечные дни», «Есть глаза у цветов», «Боюсь я» и многие другие.

2-й ведущий:

Всем известно стихотворение «Журавли», ставшее песней - реквиемом.Оно было написано в 1965 году в Хиросиме. Гамзатов увидел проект памятника японской девочке с журавликом в руках. Узнав ее историю он был взволнован. Девочка лежала в госпитале. В надежде на выздоровление делала бумажных журавликов. Их должно было быть 1000. Но она не успела умерла. В день, когда поэт узнал эту историю, в небе Японии появились журавли. И пришло сообщение о смерти матери поэта.

1-й ведущий:

По дороге домой он думал о матери, о девочке с журавликами, о братьях, не вернувшихся с войны, и так родились стихи «Журавли».

На фоне слов ведущего тихо звучит (1 куплет из песни) «Журавли» в исполнении М.Бернеса на сл. Расула Гамзатова, муз. Я. Френкеля.

2-й ведущий:

В 1968 году стихотворение «Журавли» в переводе Наума Гребнева было напечатано в журнале «Новый мир». Оно попалось на глаза певцу Марку Бернесу. Сам Бернес в войну никогда не участвовал в боях, но он ездил выступать с концертами на передовую. И особенно ему удавались песни, посвященные войне. Очевидно, что война тоже была его личной темой. Прочитав стихотворение «Журавли», возбужденный Бернес позвонил переводчику Науму Гребневу и сказал, что хочет сделать песню. По телефону сразу же обсудили некоторые изменения в тексте. Гамзатов вспоминал: «Вместе с переводчиком мы сочли пожелания певца справедливыми, и вместо «джигиты» написали «солдаты». Это как бы расширило адрес песни, придало ей общечеловеческое звучание.

1-й ведущий:

Одна из вечных тем в лирике Гамзатова - философские размышления о времени и о человеке. А «время» - одно из наиболее частых слов в его стихах. Время как форма бытия. И время - век, эпоха. Без отдыха, без остановки шагать в ногу со своим временем, опережать его, служить ему - закон поэта.

2-й ведущий:

Поэзия Гамзатова будет жить, пока жив Дагестан. Он пророчески написал об этом стихотворении «Я памятник себе воздвиг из песен». Тема эта не нова в поэзии. Первым было стихотворение древнеримского поэта Горация, в русской поэзии вольный перевод его сделал Державин. Всем известен «Памятник» Пушкина. Расул Гамзатов продолжил эту традицию, но внес в стихотворение национальный калорит, отразил в нем черты времени.

Чтец:

Я памятник себе воздвиг из песен.

Он невысок, тот камень на плато,

Но если горный край мой не исчезнет,

То не разрушит памятник никто.

Ни ветер, что в горах по-волчьи воет,

Ни дождь, ни снег, ни августовский зной.

При жизни горы были мне судьбою,

Когда умру, я стану их судьбой.

«Памятник»

1-й ведущий:

Он воспевал героев своего времени, возвращал из небытия героев прошедших веков и доказывал, что можно жить в этом мире так, чтобы не было стыдно за свои дела и поступки. Гамзатов своим жизненным примером показал всем, как много может достичь один человек, орудие которого - поэтическое слово.

2-й ведущий:

3 ноября 2003 года поэт занял место в журавлином клине бессмертия. Восемь десятилетий своей жизни на земле он сумел использовать сполна. Он создал столько великих творений, что современникам и потомкам нужны еще долгие годы, чтобы осмыслить и оценить это бесценное наследие.

Мероприятие заканчивается на фоне звучания мелодии из песни «Журавли».