Иван билибин картины. Билибин иван

Иван Яковлевич Билибин творил на рубеже двух веков, прославился как художник, иллюстратор, великолепный мастер театральной декорации. Он создал собственный стиль в графике, который очень полюбился зрителю и нашел немало подражателей. Судьба этого удивительного мастера и его изысканное наследие в искусстве неизменно остаются в центре внимания современного культурного человека.

Начало пути

Иван Яковлевич Билибин родился 4 (16) августа 1876 года в селе Тарховка, что под Петербургом. Предки художника - известные калужские купцы, прославившиеся меценатством и живым интересом к судьбам отечества. Отец художника, Яков Иванович Билибин, был военно-судовым врачом, затем главой госпиталя и медицинским инспектором императорского флота, участвовал в русско-турецкой войне. Отец мечтал видеть сына юристом, и юный Иван Билибин, окончив с гимназию, поступил в Петербургский университет на юридический факультет.

Учился юноша добросовестно, прослушал полный курс лекций, защитил дипломную работу. Но рядом с этой вполне практичной и сулившей блестящее правовое будущее перспективой всегда жила другая мечта. Он с детства с увлечением рисовал. Одновременно с учебой в университете Билибин постигал науку живописи и графики в Рисовальной школе ОПХ (Общество поощрения художеств). Полтора месяца он брал уроки в частной художественной школе австро-венгерского художника Антона Ажбе в Мюнхене. Именно здесь изучению рисунка придавали особенное значение и вырабатывали у учеников способность найти индивидуальную художественную манеру. На родине Билибин усердно учился в мастерской живописи под руководством Ильи Репина.

Любимая тема

В пору учебы Билибина в Высшем художественном училище Академии художеств, куда юношу устроил Репин, там проходила выставка Виктора Васнецова, писавшего в неповторимой романтической манере на темы русских мифов и сказок. Зрителями выставки были многие прославившиеся в будущем наши художники. Билибин Иван Яковлевич оказался в их числе. Работы Васнецова поразили студента в самое сердце, он признавался потом, что увидел здесь то, к чему неосознанно рвалась и по чему тосковала его душа.

В 1899-1902 годах русская Экспедиция заготовления государственных бумаг выпустила цикл книжек, снабженных превосходными иллюстрациями к народным сказкам. Здесь были графические картины к сказкам «Василиса Прекрасная», «Белая уточка», «Иван Царевич и Жар-птица» и ко многим другим. Автором рисунков значился Билибин Иван Яковлевич.

Иллюстрации к народным сказкам

Его понимание национального духа и поэзии, которыми дышит русский фольклор, складывалось не только под влиянием смутного влечения к народному творчеству. Художник страстно хотел знать и изучал духовную составляющую своего народа, его поэтику и быт. В 1899 году Иван Яковлевич Билибин побывал в деревне Егны, что в Тверской губернии, в 1902 году он изучал культуру и этнографию Вологодской губернии, годом позже художник посетил Олонецкую и Архангельскую губернии. Из поездок Билибин привез коллекцию работ народных художников, фотографии деревянного зодчества.

Его впечатления вылились в публицистические произведения и научные доклады о народном творчестве, архитектуре и национальном костюме. Еще более плодотворным результатом этих путешествий стали самобытные произведения Билибина, в которых обнаружилось пристрастие мастера к графике и совершенно особый стиль. В Билибине жили два ярких таланта - исследователя и художника, и один дар питал другой. Иван Яковлевич с особой тщательностью работал над деталями, не позволяя себе сфальшивить ни в единой черточке.

Специфика стиля

Чем же так отличается своей манерой от других художников Билибин Иван Яковлевич? Фото его чудесных и радостных работ помогают понять это. На листке бумаги мы видим четкий узорчатый графический контур, исполненный с предельной подробностью и расцвеченный причудливой акварельной гаммой самых жизнерадостных оттенков. Его иллюстрации к былинам и сказкам удивительно подробны, живы, поэтичны и не лишены юмора.

Заботясь об исторической достоверности изображения, которая проявлялась на рисунках в деталях костюма, архитектуры, утвари, мастер умел создать атмосферу волшебства и загадочной красоты. В этом очень близок по духу к творческому объединению «Мир Искусства» Иван Яковлевич Билибин, биография которого тесно с этой группой художников связана. Их всех породнил интерес к культуре прошлого, к влекущей прелести старины.

Мировосприятие в рисунках

С 1907 по 1911 годы Билибин создал целый ряд непревзойденных иллюстраций к былинам и к сказочным поэтическим произведениям Александра Сергеевича Пушкина. Здесь восхитительные и изысканные картинки к «Сказке о Золотом петушке» и «Сказке о царе Салтане». Иллюстрации стали не просто дополнением, но своеобразным продолжением этих словесных произведений, которые, без сомнения, душой читал мастер Билибин.

Иван-царевич и лягушка, обратившаяся в царевну, и Яга, Илья Муромец и Соловей Разбойник, Елена Прекрасная, Чурила Пленкович, Святогор - скольких героев прочувствовал сердцем и «оживил» на листке бумаги Иван Яковлевич!

Народное искусство подарило мастеру и некоторые приемы: орнаментальные и лубочные способы оформления художественного пространства, которые Билибин довел в своих творениях до совершенства.

Деятельность в печатных изданиях

Иван Билибин трудился в качестве художника и в журналах того времени. Он создавал шедевры полиграфии, чем немало способствовал росту этой отрасли и внедрению ее в массовую культуру. Издания «Народная читальня», «Золотое руно», «Художественные сокровища России» и другие не обходились без изящных и содержательных виньеток, заставок, обложек и плакатов Билибина.

Всемирная слава

Работы русского мастера графики стали известны за рубежом. Их показывали на выставках в Праге и Париже, в Венеции и Берлине, в Вене, Брюсселе и Лейпциге. Их перепечатывали иностранные журналы, а зарубежные театры заказывали Билибину эскизы для оформления спектаклей.

Сатирические рисунки

Десятилетие между 1920-1930 годами Иван Яковлевич плодотворно и успешно работал над оформлением театральных постановок: делал рисунки к оперным сезонам в театре Елисейских полей, трудился в антрепризе «Русская опера в Париже», создал диковинные эскизы к балету Стравинского «Жар-птица».

Возвращение

Жизнь в эмиграции была насыщенной и свободной, но художника не оставляла нарастающая тоска по России. За время добровольного изгнанничества он нигде не принял иностранного подданства, а в 1935 году взял советское гражданство. Тогда же он создал монументальное панно «Микула Селянинович» для здания советского посольства в столице Франции. Годом позже художник с семьей вернулся на родину. Билибин был приветливо встречен новой властью и стал профессором графической мастерской Института живописи, скульптуры, архитектуры Академии художеств в Ленинграде. Не оставлял он работы и в сфере книжной графики.

Скончался в блокадном Ленинграде в 1942 году от голода и был погребен в братской профессорской могиле на Смоленском кладбище.

Отчетлив и ярок след, который оставил в истории мирового искусства удивительный русский художник Иван Яковлевич Билибин. Картины, фрески, графика и другие образцы его воодушевляющего творчества хранятся теперь в государственных и частных коллекциях. Они украшают залы «Русского музея» в Петербурге, экспонируются в Театральном музее им. Бахрушина в Москве, в Киевском музее русского искусства, в Лондонском музее Виктории и Альберта, в Парижской национальной галерее, в Оксфордском музее Ашмолеан и многих других.

», автор картин и красочных иллюстраций к русским сказкам и былинам в декоративно-графической орнаментальной манере, основанной на стилизации мотивов русского народного и средневекового искусства; один из крупнейших мастеров национально-романтического направления в русском варианте стиля модерн.

Кто не читал книжки сказок с его великолепными иллюстрациями? Работы мастера — это погружение в мир детства, сказки, былины. Он создал свой мир, так не похожий на окружающее, позволяющий уединиться в своей фантазии и отправиться вслед за героями в опасные и захватывающие путешествия.

В 1895-1898 годах занимался в рисовальной школе Общества поощрения художеств .

В 1898 году два месяца учился в мастерской художника Антона Ашбе в Мюнхене . Именно здесь изучению рисунка придавали особенное значение и вырабатывали у учеников способность найти индивидуальную художественную манеру.

Будучи в Мюнхене, 22-летний Билибин знакомится с традицией европейской живописи:

В Старой пинакотеке — с творчеством классиков: Дюрера, Гольбейна, Рембрандта, Рафаэля.

В Новой Пинакотеке — с современными течениями, в частности с символизмом Арнольда Бёклина и Франца Штука

Увиденное было в высшей степени своевременно для начинающего художника. И именно в школе Ашбе Билибин научился своей фирменной линии и графическим приёмам. Сначала он набрасывал эскиз на бумаге, уточнял композицию во всех деталях на кальке, затем переводил на ватман,после чего колонковой кистью с обрезанным концом проводил по карандашному рисунку чёткий проволочный контур тушью.

На развитие Билибина, как книжного графика повлияли прочие западные книжные мастера: Уильям Морис, который одним из первых отразил стройную архитектуру книги-синтез литературы, графики и типографики, и его «Прекрасная книга»;

Графики Уолтер Крейн и Обри Бёрдслей;

Вдохновение изогнутой линией в стиле ар-нуво Чарльза Риккетса и Чарльза Шеннона;

Выразительная игра чёрно-белых пятен Феликса Валлотона; острота Томаса Гейне; Кружево линий Генриха Фогелера.

А также заметно влияние (как и в целом на представителей стиля модерн) японской гравюры 17-19 веков,откуда почерпнуты тона заливкой, контуры, изометрия пространства;древнерусской иконы и византийской живописи.

Несколько лет (1898-1900 гг.) занимался под руководством Ильи Репина в школе-мастерской княгини Марии Тенишевой , затем (1900-1904 гг.) под руководством Репина в Высшем художественном училище Академии художеств .

В пору учебы Билибина в Высшем художественном училище Академии художеств, куда юношу устроил Репин, там проходила выставка Виктора Васнецова, писавшего в неповторимой романтической манере на темы русских мифов и сказок. Зрителями выставки были многие прославившиеся в будущем наши художники. Билибин Иван Яковлевич оказался в их числе. Работы Васнецова поразили студента в самое сердце, он признавался потом, что увидел здесь то, к чему неосознанно рвалась и по чему тосковала его душа.

В.Васнецов Три богатыря

Жил преимущественно в Санкт-Петербурге. После образования художественного объединения «Мир искусства » становится активным его членом.

Групповой портрет художников общества «Мир искусства» Кустодиев

Вот что пишет о Билибине один из его соратников объединения «Мир искусства» Мстислав Добужинский:

» Он был забавный, остроумный собеседник (заикался, что придавало особую прелесть его шуткам) и обладал талантом, особенно под влиянием вина, писать шуточные высокопарные оды под Ломоносова. Происходил он из именитого петербургского купеческого рода и очень гордился принадлежавшими ему двумя портретами предков кисти самого Левицкого, одного — юного купчика, другого — бородатого купца с медалью. Сам Билибин носил русскую бородку a la moujik и раз на пари прошелся по Невскому в лаптях и высокой войлочной шапке-гречинке…»

Так что с чувством юмора и харизмой порядок)

Сам Билибин по-молодости однажды заявил:

» Я,нижеподписавшийся,даю торжественное обещание,что никогда не уподоблюсь художникам в духе Галлена, Врубеля и всех импрессионистов. Мой идеал-Семирадский,Репин(в молодости),Шишкин,Орловский,Бонна,Мейсонье и подобные.Если не исполню этого обещания,перейду в чужой стан,то пусть отсекут мою десницу и отправят её заспиртованную в Медицинскую Академию!»

Эпоха рубежа веков—> конец 19-начало 20 века—> Серебряный век русской культуры—> стиль модерн—> объединение и журнал «Мир искусства», к которому Билибин был приближён.

Данная приблизительная схема подводит нас к творческому методу художника. Билибин как нельзя кстати оказался в нужное время в нужном месте.

Русский модерн (европейские аналоги: «ар-нуво» во Франции, «сецессион» в Австрии, «югенд-стиль в Германии», «стиль орта» в Бельгии, «нью стайл» в Англии и т.д.) органично сочетает в себе поиск новых, современных форм с обращённостью к национальным культурным и историческим истокам. Характерными чертами модерна является эстетизация окружающей среды, декоративная детализация и орнаментарность, ориентация на массовость культуры, стиль наполнен поэтикой символизма.

Модерн оказал принципиальное влияние на искусство Билибина. Мастерство, которым обладал художник, сюжеты,которые он любил и использовал были целиком и полностью актуальны и современны в этот период по двум главенствующим причинам.

Во-первых, тяготение модерна (точнее одного из направлений, были и другие) к национальному эпосу, сказкам,былинам как к источникам тем и сюжетов, и формальное переосмысление наследия Древней Руси, языческого искусства и народного творчества.

И во-вторых, выход таких направлений искусства как книжная графика и сценография на совершенно новый эстетический высочайший уровень. Также, необходимо было синтезировать, создать ансамбль книги и театра. Этим занималось с 1898 г. объединение и журнал «Мир искусства».

Большинство из тех, кто родился в СССР, начинал постижение этого мира с русских сказок «Василиса Прекрасная», «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Марья Моревна», «Перышко Финиста-Ясна Сокола», «Белая уточка», «Царевна-лягушка». Почти каждый ребёнок знал так же сказки Александра Сергеевича Пушкина – «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о царе Салтане», «Сказка о золотом петушке».










Первые книги с яркими, красивыми иллюстрациями художников открывают перед ребёнком окно в мир живых образов, в мир фантазии. Ребёнок раннего возраста эмоционально реагирует, увидев красочные иллюстрации, он прижимает к себе книгу, гладит рукой изображение на картинке, разговаривает с персонажем, нарисованным художником, как с живым.

В этом огромная сила воздействия графики на ребёнка. Она конкретна, доступна, понятна детям дошкольного возраста и оказывает на них огромное воспитательное воздействие. Б.М. Теплов, характеризуя особенности восприятия произведений искусства, пишет, что, если научное наблюдение иногда называют «думающим восприятием», то восприятие искусства — «эмоциональным».

Психологи, искусствоведы, педагоги отмечали своеобразие восприятия детьми графических изображений: тяготение к красочному рисунку, причём с возрастом большее предпочтение они отдают реальной окраске, то же самое отмечается и в отношении требований детей к реалистичности форм изображений.

В старшем дошкольном возрасте дети отрицательно относятся к условности формы. Восприятие произведений графического искусства может достигать различной степени сложности и полноты. Оно во многом зависит от подготовленности человека, от характера его эстетического опыта, круга интересов, психологического состояния. Но больше всего это зависит от самого произведения искусства, его художественного содержания, идей. Чувств, которые оно выражает.

Сказки читали родители, бабушки с дедушками из детских книг с рисунками. И мы каждую сказку знали наизусть и каждую картинку в любимой книжке. Картинки из книг со сказками были одними из первых наших образов, которые мы впитывали по-детски естественно. Именно как в этих картинках, мы представляли себе потом Василису Прекрасную.

И большинство этих картинок принадлежало кисти Ивана Яковлевича Билибина. Представляете, какое влияние на наше мировоззрение, наше восприятие русских мифов-былин и сказок оказал этот художник? А между тем, этим иллюстрациям больше ста лет.

Иллюстрируя с 1899 года сказки и былины («Василиса прекрасная», «Сестра Аленушка и братец Иванушка», «Финист Ясный Сокол» и др., пушкинские сказки о царе Салтане и Золотом петушке), Иван Билибин создал в технике рисунка тушью, подцвеченного акварелью , свой «билибинский стиль» книжного дизайна, основанный на мотивах народных вышивок, лубка, резьбы по дереву, древнерусской миниатюры.

Эти графические циклы, впечатляющие своим орнаментальным богатством, до сих пор пользуются большой популярностью среди детей и взрослых благодаря многочисленным переизданиям

Ориентируясь на традиции древнерусского и народного искусства, Билибин разработал логически последовательную систему графических приемов, сохранявшуюся в основе на протяжении всего его творчества. Эта графическая система, а также присущее Билибину своеобразие трактовки былинных и сказочных образов дали возможность говорить об особом билибинском стиле.

Процесс выполнения И. Я. Билибиным графического рисунка был похож на труд гравёра. Книжки Билибина похожи на расписные шкатулки. Именно этот художник впервые увидел детскую книгу как целостный художественно оформленный организм. Его книги похожи на старинные рукописи, ведь художник продумывает не только рисунки, но и все декоративные элементы: шрифты, орнаменты, украшения, инициалы и все остальное.

«Строгая, чисто графическая дисциплина […], - подчеркивал художник, - обращает свое внимание не только на рисунок и на разницу сил отдельных пятен, но и на линию, на характер ее, на направление течения целого ряда соседних линий, на скольжение их по форме и, таким образом, на подчеркивание, объяснение и выявление этой формы этими сознательными линиями, обтекающими и охватывающими ее. Эти линии могут быть иногда уподоблены ткани, облегающей форму, где нити или полосы приобретают то направление, которое им диктуется данной формой».

И. Я. Билибин разработал систему графических приемов, которые дали возможность объединять иллюстрации и оформление в одном стиле, подчинив их плоскости книжной страницы. Характерные черты билибинского стиля: красота узорного рисунка, изысканная декоративность цветовых сочетаний, тонкое зрительное воплощение мира, сочетание яркой сказочности с чувством народного юмора и др.

Художник стремился к ансамблевому решению. Плоскость книжной страницы он подчеркивал контурной линией, отсутствием освещения, колористическим единством, условным делением пространства на планы и объединением различных точек зрения в композиции.

Иван Яковлевич иллюстрировал сказки так, что дети словно отправляются вместе с героями сказки в опасные и захватывающие приключения. Все известные нам сказки выполнены с особым пониманием народного духа и поэзии.

Интерес к древнерусскому искусству пробудился еще в 20-х - 30-х годах XIX века. В последующие десятилетия организовывались экспедиции для изучения памятников допетровского зодчества, издавались альбомы старинной русской одежды, орнамента, лубка. Но большинство ученых подходило к художественному наследию Древней Руси лишь с этнографических и археологических позиций. Поверхностным пониманием его эстетической ценности характеризуется псевдорусский стиль, широко распространившийся в архитектуре и прикладном искусстве второй половины XIX века. По-новому древнерусское и народное искусство восприняли в 1880-е - 1890-е годы В. М. Васнецов и другие художники мамонтовского кружка, национальные искания которых отличались большей самобытностью и творческой оригинальностью. Этим художникам должны быть адресованы слова Билибина:

«Только совершенно недавно, точно Америку, открыли старую художественную Русь, вандальски искалеченную, покрытую пылью и плесенью. Но и под пылью она была прекрасна, так прекрасна, что вполне понятен первый минутный порыв открывших ее: вернуть! вернуть!»

Мечта художников конца XIX-начала XX века о возрождении высокой культуры прошлого, о создании на ее основе нового «большого стиля» была утопичной, но она обогатила искусство яркими образами и выразительными средствами, способствовала развитию его «нестанковых» видов, долгое время считавшихся второстепенными, в частности театральной декорации и оформления книги. Не случайно, что именно в среде мамонтовского кружка начали складываться новые принципы декорационной живописи. Не случайно и то, что этим же мастерам, постоянно общавшимся с произведениями древнерусского искусства, увлеченным идеей возрождения старинных ремесел.

Книга и театр оказались теми областями, где искусство непосредственно служило удовлетворению современных общественных потребностей и где в то же время стилистические приемы прошедших веков нашли наиболее естественное применение, где можно было добиться того синтеза, который в других видах художественного творчества оставался недостижимым.

В 1899 году Билибин случайно приезжает в деревню Егны Весьегонского уезда Тверской губернии . Здесь он впервые создаёт иллюстрации в ставшем впоследствии «билибинском» стиле к своей первой книге «Сказка о Иван-царевиче, Жар-птице и о Сером волке».

В 1902, 1903 и 1904 годах Билибин посещает Вологодскую , Олонецкую и Архангельскую губернии , куда его командирует этнографический отдел Музея Александра III для изучения деревянной архитектуры.

В 1899-1902 годах русская Экспедиция заготовления государственных бумаг выпустила цикл книжек, снабженных превосходными иллюстрациями к народным сказкам. Здесь были графические картины к сказкам «Василиса Прекрасная», «Белая уточка», «Иван Царевич и Жар-птица» и ко многим другим. Автором рисунков значился Билибин Иван Яковлевич. Иллюстрации к народным сказкам Его понимание национального духа и поэзии, которыми дышит русский фольклор, складывалось не только под влиянием смутного влечения к народному творчеству. Художник страстно хотел знать и изучал духовную составляющую своего народа, его поэтику и быт. Из поездок Билибин привез коллекцию работ народных художников, фотографии деревянного зодчества.

Его впечатления вылились в публицистические произведения и научные доклады о народном творчестве, архитектуре и национальном костюме. Еще более плодотворным результатом этих путешествий стали самобытные произведения Билибина, в которых обнаружилось пристрастие мастера к графике и совершенно особый стиль. В Билибине жили два ярких таланта – исследователя и художника, и один дар питал другой. Иван Яковлевич с особой тщательностью работал над деталями, не позволяя себе сфальшивить ни в единой черточке.

Народное искусство подарило мастеру и некоторые приемы: орнаментальные и лубочные способы оформления художественного пространства, которые Билибин довел в своих творениях до совершенства.

Его иллюстрации к былинам и сказкам удивительно подробны, живы, поэтичны и не лишены юмора. Заботясь об исторической достоверности изображения, которая проявлялась на рисунках в деталях костюма, архитектуры, утвари, мастер умел создать атмосферу волшебства и загадочной красоты. В этом очень близок по духу к творческому объединению «Мир Искусства». Их всех породнил интерес к культуре прошлого, к влекущей прелести старины.

Художественный талант Билибина ярко проявился в его иллюстрациях к русским сказкам и былинам, а также в работах над театральными постановками. К тому же «сказочному» стилю с древнерусскими орнаментальными мотивами относится постановка оформленной Билибиным оперы «Золотой Петушок » в 1909 году в театре Зимина в Москве .

В духе французской мистерии представлено им «Чудо св. Теофила» (1907), воссоздающее средневековую религиозную драму; Испанией XVII века вдохновлены эскизы костюмов к драме Лопе де Вега «Овечий источник», к драме Кальдерона «Чистилище св. Патрика» - театральная постановка «Старинного Театра» в 1911 году. Шутливой карикатурой на ту же Испанию веет от водевиля Фёдора Сологуба «Честь и Месть», поставленного Билибиным в 1909 году.


Заставки, концовки, обложки и другие работы Билибина встречаются в таких журналах начала XX века , как «Мир Искусства» , «Золотое Руно» , в изданиях «Шиповника» и «Московского Книгоиздательства».

В эмиграции

21 февраля 1920 года на пароходе «Саратов» Билибин эвакуировался из Новороссийска . Из-за наличия больных на борту пароход не высаживал людей в

(1876-1942) выполнил иллюстрации к русским народным сказкам "Царевна-лягушка", "Перышко Финиста-Ясна Сокола", "Василиса Прекрасная", "Марья Моревна", "Сестрица Аленушка и братец Иванушка", "Белая уточка", к сказкам А. С. Пушкина - "Сказка о царе Салтане"(1904-1905), "Сказка о золотом петушке"(1906-1907), "Сказка о рыбаке и рыбке"(1939) и многим другим.

И. Я. Билибин разработал систему графических приемов, которые дали возможность объединять иллюстрации и оформление в одном стиле, подчинив их плоскости книжной страницы. Характерные черты билибинского стиля: красота узорного рисунка, изысканная декоративность цветовых сочетаний, тонкое зрительное воплощение мира, сочетание яркой сказочности с чувством народного юмора и др.

Художник стремился к ансамблевому решению. Плоскость книжной страницы он подчеркивал контурной линией, отсутствием освещения, колористическим единством, условным делением пространства на планы и объединением различных точек зрения в композиции.

Одной из значительных работ Билибина были иллюстрации к "Сказке о царе Салтане" А. С. Пушкина. Эта сказка с ее многокрасочными картинами древнерусского быта дала богатую пищу билибинской фантазии. С поразительным мастерством и большим знанием изображал художник старинные костюмы и утварь. Он отразил основные эпизоды пушкинской сказки. Однако между листами серии заметны различные источники стилизации. Иллюстрация с изображением Салтана, заглядывающего в светлицу, отличается эмоциональностью и напоминает зимние пейзажи И. Я. Билибина с натуры. Сцены приема гостей, пира очень декоративны и насыщены мотивами русского орнамента. Лист с плывущей по морю бочкой напоминает знаменитую "Волну" Хокусаи.

Процесс выполнения И. Я. Билибиным графического рисунка напоминал труд гравера. Набросав на бумаге эскиз, он уточнял композицию во всех деталях на кальке, а затем переводил на ватман. После этого колонковой кистью с обрезанным концом, уподобляя ее резцу, проводил по карандашному рисунку четкий проволочный контур тушью. В зрелый период творчества Билибин отказался от употребления пера, к которому иногда прибегал в ранних иллюстрациях. За безукоризненную твердость линии товарищи шутливо прозвали его "Иван - твердая рука".

В иллюстрациях И. Я. Билибина 1900-1910 годов композиция, как правило, развертывается параллельно плоскости листа. Крупные фигуры предстают в величавых застывших позах. Условное деление пространства на планы и объединение различных точек зрения в одной композиции позволяют сохранить плоскостность. Совершенно исчезает освещение, цвет становится условнее, важную роль приобретает незакрашенная поверхность бумаги, усложняется способ обозначения контурной линии, складываеся строгая система штрихов и точек.

Дальнейшее развитие билибинского стиля состоит в том, что в более поздних иллюстрациях художник от лубочных приемов перешел к принципам : цвета становятся звучнее и насыщеннее, но границы между ними обозначены теперь не черным проволочным контуром, а тональным сгущением и тонкой цветной линией. Краски кажутся сияющими, но сохраняют локальность и плоскостность, а изображение порой напоминает перегородчатую эмаль.

Работы художника:

Дворец Додона. Эскиз декораций к первому акту оперы Н. А. Римскою-Корсакова «Золотой петушок». 1909г

Иллюстрация к русской народной сказке «Поди туда — не знаю куда, принеси то - не знаю что...»

Крым. Батилиман. 1940г

Книжный знак А. Е. Бенакиса. 1922г.

Концовка для журнала «Мир искусства». 1899

Иван -царевич и Жар-птица. Иллюстрация к «Сказке об Иване-царевиче, Жар-птице и о Сером волке». 1899

Василиса Прекрасная уходит из дома Бабы Яги. Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная». 1899

Обложка к сказке «Василиса Прекрасная». 1899

Баба Яга. Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная». 1900

Василиса Прекрасная и белый всадник. Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная». 1900

Заставка к сказке «Василиса Прекрасная». 1900

Красный всадник. Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная». 1900

Черный всадник. Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная». 1900

Красный всадник (Полдень или Солнце). Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная». 1902

Заставка к сказке «Перышко Финиста Ясна-Сокола». 1900

Девица и Финист Ясен-Сокол. Иллюстрация к сказке «Перышко Финиста Ясна-Сокола». 1900

Девица в лесу. Иллюстрация к сказке «Перышко Финиста Ясна-Сокола». 1900

Заставка к сказке «Царевна-Лягушка». 1899

Иллюстрация к пристказке «Жил-был царь...» из книги «Царевна-Лягушка».1900

Рисунок из книги «Царевна-Лягушка». 1901

Заставка к сказке «Марья Моревна». 1900

Добрый молодец, Иван-царевич и три его сестры. Иллюстрация к сказке «Марья Моревна». 1901

Иван-царевич и «рать - сила побитая». Иллюстрация к сказке «Марья Моревна». 1901

Кащей Бессмертный. Иллюстрация к сказке «Марья Моревна». 1901

Заставка к сказке «Сестрица Аленушка и братец Иванушка». 1901

Сестрица Аленушка и братец Иванушка. Иллюстрация к сказке «Сестрица Аленушка и братец Иванушка». 1901

Концовка к сказке «Сестрица Аленушка и братец Иванушка». 1902

Дети и белая уточка. Иллюстрация к сказке «Белая уточка». 1902

Вольга с дружиной. Иллюстрация к былине «Вольга». 1903

Река Кемь. Открытое письмо.1904

Село Подужемье. Эскиз открытого письма. 1904

«Тут он в точку уменьшился, комаром оборотился...». Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане» А.С.Пушкина. 1904

«Во все время разговора он стоял позадь забора...». Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане» А.С.Пушкина. 1904

Пир. Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане» А.С.Пушкина. 1905

Торговые гости у Салтана. Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане» А.С.Пушкина. 1905

Вологодская девушка в праздничном наряде. Рисунок для почтовой открытки. 1905

Дадоново войско. Разворот. Иллюстрация к «Сказке о золотом петушке» А.С.Пушкина. 1906

Звездочет перед Дадоном. Иллюстрация к «Сказке о золотом петушке» А.С.Пушкина. 1906

Царь Дадон перед Шамаханской царицей. Иллюстрация к «Сказке о золотом петушке» А.С.Пушкина. 1906

Обложка к «Сказке о рыбаке и рыбке» А.С.Пушкина. 1908

Стрельчиха перед царем и свитой. Иллюстрация к сказке «Поди туда - не знаю куда». 1919

Андрей-стрелок и Стрельчиха. 1919

В его жизни было многое: невероятный успех, эмиграция, жизнь в Египте и в Париже, два неудавшихся брака, несчастная любовь и совершенно неожиданный брак, который спас его от гибели, а в конце — возвращение на родину и смерть в блокадном Ленинграде.

Б. Кустодиев. Портрет Ивана Билибина. 1901

Иван Яковлевич Билибин был настоящей звездой России начала ХХ века. Знаменитый график, прославленный журналом «Мир искусств», оформитель громких театральных постановок и иллюстратор лучших книжных новинок, он был человеком успешным, жил на широкую ногу, любил покутить и пошутить...

Родился он в 1876 году, в поселке Тарховка близ Петербурга, в семье военно-морского врача. Окончив гимназию с серебряной медалью, поступил на юридический, но параллельно занимался в рисовальной школе Общества поощрения художеств, а потом и у самого Репина, так что к моменту окончания университета уже был членом нового объединения художников «Мир искусства».

Кроме того, уже в 1899 году Билибин нашел свой, «билибинский» стиль. Случайно приехав в деревню Егны Весьегонского уезда Тверской губернии, он создаёт иллюстрации к своей первой книге «Сказка о Иван-царевиче, Жар-птице и о Сером волке».

Иван Царевич и Жар-птица. 1899

Безупречная тонкая черная линия контуров на его картинах проводилась не пером, а тончайшей колонковой кисточкой, и за четкость и твердость ее называли «стальной проволокой». В пределах четкого контура Билибин применял раскраску сплошными тонами — получалось как в витраже. Казалось, что всё, к чему прикасалась рука Билибина, становилось красивым, и билибинские сказки немедленно вошли в моду.

Так, как он, персонажей русских сказок не рисовал никто. Отточенная техника рисунка в его работах сочеталась с изяществом новомодного модернизма, при этом чувствовалось, что русские сказки — это для Билибина своё, родное.

Василиса Прекрасная. 1899-1900

Иллюстрации к русским сказкам и былинам шли одна за другой: народные сказки, сказки Пушкина... Мастерство подкреплялось великолепным знанием предмета: Билибин много времени проводил в этнографических экспедициях, где изучал первоисточники и собирал предметы старины. Билибинские сказки, прекрасно иллюстрированные, прекрасно изданные и при этом недорогие обрели всенародную известность. Они были достижением в области книжного оформления — настоящий ансамбль с типовой обложкой, буквицами, орнаментом. На обложках были три богатыря, птица Сирин, Змей Горыныч, избушка на курьих ножках, а по краям — цветочки, елочки, березки, грибы мухоморы... Книги с этими иллюстрациями выходили и пятьдесят, и сто лет спустя.

Параллельно Билибин много работал для театра. Он делал эскизы декораций и для «Золотого петушка» Римского-Корсакова (Московская опера Зимина), и для опер «Садко» и «Золотой петушок» (театр Народного дома в Петербурге), участвовал в оформлении «Бориса Годунова» для антрепризы Дягилева...

Б. Кустодиев. Портрет Ивана Билибина. 1914

Удивительно, что при такой любви к русской культуре женился Билибин на англичанке. Отец художницы Маши Чемберс был ирландец и звали его Джеймс Стивен Чемберс, а мать ее была чистая англичанка (Элизабет Мери Пейдж), однако Маша (Мария-Елизавета-Вероника) родилась в Петербурге и носила отчество Яковлевна. Родив двух сыновей, в 1911 году жена ушла от Билибина — не выдержала его запоев. Эта беда — пьянство — сопровождала художника всю жизнь, и спасаться от нее ему удавалось только работой.

Вторая его жена, гражданская, была тоже англичанкой, Рене О’Коннел. Ее Билибин однажды запечатлел в образе Стрельчихи в иллюстрациях к сказке «Поди туда — не знаю куда...»

Стрельчиха перед царем и свитой. Иллюстрация к сказке «Поди туда, не знаю куда»

Революцию Иван Яковлевич приветствовал. Почтенный художник, после смены власти он вошел в особое совещание по делам искусств и в Комиссию по охране памятников искусства и старины. Ходил на совещания, вел почти прежнюю жизнь, пил — благо, спиртное ему удавалось достать, а потом... потом Билибину большевики нравиться перестали и он уехал — и от большевиков, и от жены — в Крым, где у него был домик в дачном кооперативе художников и прочей интеллигенции Батилиман. Трудности смутного времени его почти не касались. Он немного рисовал, много гулял, любил разговаривать и пить на берегу с рыбаками.

Иван Билибин. О том, как немцы большевика на Россию выпускали. Плакат. 1917

Там же он влюбился в соседку по даче. Людмила Чирикова была почти на 20 лет моложе. Ее отец, писатель Евгений Чириков, отправился на Перекоп — выручать мобилизованного в белую армию сына-гимназиста, вместе с ним уехала жена. Вернуться в Новороссийск они не смогли: белые проигрывали Гражданскую войну, поезда перестали ходить. Билибин навещал оставшихся без поддержки Людмилу и ее сестру по два раза в день. Чтобы достать для них продукты, за бесценок продавал свои этюды. Но взаимности от Людмилы так и не добился.

И. Билибин. Крым. Батилиман. 1940

Вскоре родители сестер Чириковых покинули Россию. Девушки решили последовать за ними. И Билибин, чтобы быть рядом в Людмилой, оказался на борту парохода «Саратов», набитого бегущими из России людьми. 13 марта 1920 года пароход пришел в Египет, в порт Александрии. Бывшие петербургские дамы, офицеры, университетские профессора расселились в лагере беженцев.

Билибин быстро проявил купеческую смекалку. Он познакомился с соотечественниками из русского консульства, те познакомили его с заказчиками. Художник переехал из лагеря в город, стал вполне уважаемым человеком. Людмила Чирикова тоже нашла заработок — в составе русской труппы она танцевала в ночных клубах. В надежде завоевать ее сердце Билибин снял ей комнату, предложил работу своей помощницы.

И. Билибин. Египет. Пирамиды. 1924

Некоторое время Билибин живет работой, однако вскоре Людмила уезжает в Берлин к родителям, и художник снова начинает пить. Всё изменилось, когда внезапно в 1922 г. Ивану Яковлевичу пришло письмо из России, от подруги его бывшей жены, художницы Александры — точнее, как ее все называли, Шурочки — Щекотихиной. Шурочка была вдовой, работала на фарфоровой фабрике в Петрограде, жила с маленьким сыном в бывшем доме купцов Елисеевых, ставшем общежитием «Дома искусств». Здесь же жили поэты Осип Мандельштам и Владимир Ходасевич, прозаик Александр Грин, художник Мстислав Добужинский, повсюду стояли буржуйки, которые топились книгами и подрамниками.

Простое и доброе письмо Шурочки так тронуло истосковавшегося художника, что он отправил ей телеграмму: «Будьте моей женой. Жду ответа». Шурочка согласилась. В феврале 1923 года она с сыном прибыла в Александрию.

Александра Щекотихина-Потоцкая

Шурочка принесла Билибину успех: на него посыпались заказы. Сама она тоже не сидела без дела: оборудовала небольшую фарфоровую мастерскую и принялась торговать расписными сервизами. Продавала в том числе и тарелки с серпами и молотами: англичане охотно покупали революционную экзотику.

Билибин в 1920-е гг.

Вскоре супруги решили, что пора переезжать в Европу. Впоследствии Билибин был не очень доволен этим решением: в Европе его искусство было интересно в первую очередь таким же, как он, эмигрантам, а те в основном были людьми небогатыми. И хоть и жили они с женой на широкую ногу, держали ателье и даже построили небольшую дачу на берегу Средиземного моря, все чаще от Ивана Яковлевича можно было услышать, что жизнью в Париже он разочарован. В начале 1930-х он начинает тесно общаться с людьми из советского посольства, в 1935-м уже имеет советский паспорт, а в 1936-м вместе с женой и сыном приезжает в Ленинград.

Книга «Сказки избы». Русские народные сказки на французском языке. Париж. 1931 г.

Их хорошо приняли, дали квартиру на Гулярной улице, нынешней улице Лизы Чайкиной. Иван Яковлевич стал профессором графической мастерской при Академии, оформил «Сказку о царе Салтане» для Кировского театра, сделал иллюстрации к этой сказке и к «Песне о купце Калашникове» для издательства, был привлечен к декоративным работам для Дворца Советов в Москве. Шурочка вернулась на фарфоровый завод.

Когда началась война, Билибин отказался эвакуироваться и остался в голодном и холодном Ленинграде.

И. Билибин. Добрыня Никитич освобождает от Змея Горыныча Забаву Путятичну. 1941

По воспоминаниям художника А.И. Бродского, также жившего во время блокады в Ленинграде, однажды начальник городского отдела пропаганды полковник Цветков пообещал угостить Бродского и Билибина пшенной кашей и селедкой. Для этого им пришлось пересечь замерзшую Неву и идти два часа. Накормив гостей, полковник попросил Билибина надписать для него на память открытки с репродукциями билибинских акварелей. Надписи были такие:

«Какая в этих местах семга! Кто не пробовал свежей семги, тот не может себе представить, что это за божественная рыба! Писано в дни голодовки: декабрь 1941 г. Ленинград. И. Билибин»

«Эти бы грибки, да сейчас на сковородку со сметанкой. Эх-ма!.. 30.XII.1941».

Иван Яковлевич Билибин умер 7 февраля 1942 года, и похоронен без гроба, в братской могиле профессоров Академии художеств возле Смоленского кладбища.

Сказка "Василиса Прекрасная" 1899

Иллюстраторов детской книги много. Один из выдающихся художников-иллюстраторов – Иван Яковлевич Билибин. Именно его иллюстрации помогли создать детскую книгу нарядной и доступной.

Ориентируясь на традиции древнерусского и народного искусства, Билибин разработал логически последовательную систему графических приемов, сохранявшуюся в основе на протяжении всего его творчества. Эта графическая система, а также присущее Билибину своеобразие трактовки былинных и сказочных образов дали возможность говорить об особом билибинском стиле.

Фрагмент портрета Ивана Билибина работы Бориса Кустодиева 1901

А началось все с выставки московских художников в 1899 году в Петербурге, на которой И.Билибин увидел картину В.Васнецова «Богатыри». Воспитанный в петербургской среде, далекой от увлечений национальным прошлым, художник неожиданно проявил интерес к русской старине, сказке, народному искусству. Летом этого же года Билибин уезжает в деревню Егны Тверской губернии, чтобы самому увидеть дремучие леса, прозрачные речки, деревянные избушки, услышать сказки и песни. В воображении оживают картины с выставки Виктора Васнецова. Художник Иван Билибин начинает иллюстрировать русские народные сказки из сборника Афанасьева. И осенью того же года Экспедиция заготовления государственных бумаг (Гознак) начала выпускать серию сказок с билибинскими рисунками. В течение 4-х лет Билибин проиллюстрировал семь сказок: «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Белая уточка», «Царевна-лягушка», «Марья Моревна», «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о сером волке», «Перышко Финиста Ясна-Сокола», «Василиса Прекрасная». Издания сказок относятся к типу небольших по объему крупноформатных книжек-тетрадей. С самого начала книги Билибина отличались узорностью рисунка, яркой декоративностью. Художник создавал не отдельные иллюстрации, он стремился к ансамблю: рисовал обложку, иллюстрации, орнаментальные украшения, шрифт – все стилизовал под старинную рукопись.

Названия сказок исполнены славянской вязью. Чтобы прочесть, надо вглядеться в затейливый рисунок букв. Как и многие графики, Билибин работал над декоративным шрифтом. Он хорошо знал шрифты разных эпох, особенно древнерусские устав и полуустав. Ко всем шести книгам Билибин рисует одинаковую обложку, на которой располагает русские сказочные персонажи: трех богатырей, птицу Сирин, Змея-Горыныча, избушку Бабы-Яги. Все страничные иллюстрации окружены орнаментальными рамками, как деревенские окна резными наличниками. Они не только декоративны, но и имеют содержание, продолжающее основную иллюстрацию. В сказке «Василиса Прекрасная» иллюстрацию с Красным всадником (солнышко) окружают цветы, а Черного всадника (ночь) – мифические птицы с человеческими головами. Иллюстрацию с избушкой Бабы-Яги окружает рамка с поганками (а что еще может быть рядом с Бабой-Ягой?). Но самым главным для Билибина была атмосфера русской старины, эпоса, сказки. Из подлинных орнаментов, деталей он создавал полуреальный-полуфантастический мир. Орнамент был излюбленным мотивом древнерусских мастеров и главной особенностью тогдашнего искусства. Это вышивки скатертей, полотенец, раскрашенная деревянная и глиняная посуда, дома с резными наличниками и причелинами. В иллюстрациях Билибин использовал зарисовки крестьянских построек, утвари, одежды, выполненные в деревне Егны.

Сказка "Василиса Прекрасная" 1900

Сказка "Василиса Прекрасная" Черный всадник 1900

Билибин проявил себя художником книги, он не ограничивался выполнением отдельных иллюстраций, а стремился к цельности. Почувствовав специфику книжной графики, он подчеркивает плоскость контурной линией и однотонной акварельной раскраской. Систематические занятия рисунком под руководством Ильи Репина и знакомство с журналом и обществом «Мир искусства» способствовали росту мастерства и общей культуры Билибина. Решающее значение для художника имела экспедиция по Вологодской и Архангельской губерниям по заданию этнографического отдела общества «Мир искусства». Билибин познакомился с народным искусством Севера, увидел воочию старинные церкви, избы, утварь в доме, старинные наряды, вышивки. Соприкосновение с первоисточником художественной национальной культуры заставило художника практически переоценить свои ранние произведения. Отныне он будет предельно точен в изображении архитектуры, костюма, быта. Из поездки по Северу Билибин привез много рисунков, фотографий, коллекцию образцов народного искусства. Документальное обоснование каждой подробности становится неизменным творческим принципом художника. Увлечение Билибина старинным русским искусством получило отражение в иллюстрациях к пушкинским сказкам, которые он создал после поездки по Северу в 1905–1908 гг. Работе над сказками предшествовало создание декораций и костюмов к операм Римского-Корсакова «Сказка о золотом петушке» и «Сказка о царе Салтане» А.С.Пушкина.

Сказка "Василиса Прекрасная" Красный всадник 1902

Особого блеска и выдумки достигает Билибин в своих иллюстрациях к сказкам А.С.Пушкина. Роскошные царские палаты сплошь покрыты узорами, росписью, украшениями. Здесь орнамент настолько обильно покрывает пол, потолок, стены, одежду царя и бояр, что все превращается в некое зыбкое видение, существующее в особом иллюзорном мире и готовое вот-вот исчезнуть. «Сказка о золотом петушке» наиболее удалась художнику. Билибин объединил сатирическое содержание сказки с русским лубком в единое целое. Прекрасные четыре иллюстрации и разворот полностью рассказывают нам содержание сказки. Вспомним лубок, в котором был целый рассказ в картинке. Огромный успех имели пушкинские сказки. Русский музей Александра III купил иллюстрации к «Сказке о царе Салтане», а весь иллюстрированный цикл «Сказки о золотом петушке» приобрела Третьяковская галерея. Сказочника Билибина следует благодарить за то, что двуглавый орел, изображенный на гербе ЦБ РФ, на рублевых монетах и бумажных купюрах – выглядит не как зловещая имперская птица, а как сказочное, волшебное существо. А в картинной галерее бумажных денег современной России на десятирублевой «красноярской» купюре четко прослеживается билибинская традиция: вертикальная узорчатая дорожка с лесным орнаментом – такие рамки окантовывали рисунки Билибина на темы русских народных сказок. Кстати сказать, сотрудничая с финансовыми органами царской России, Билибин передал фабрике «Госзнак» авторские права на многие свои графические разработки.

"Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о Сером волке" 1899

Былина "Вольга" Вольга с дружиной 1903

В 1921 И.Я. Билибин покинул Россию, жил в Египте, где активно работал в Александрии, ездил по Ближнему Востоку, изучая художественное наследие древних цивилизаций и христианской Византийской империи. В 1925 он поселился во Франции: работы этих лет – оформление журнала «Жар-птица», «Хрестоматии по истории русской литературы», книг Ивана Бунина, Саши Черного, а также роспись русского храма в Праге, декорации и костюмы для русских опер «Сказка о царе Салтане» (1929), «Царская невеста» (1930), «Сказание о граде Китеже» (1934) Н.А. Римского-Корсакова, «Князь Игорь» А.П. Бородина (1930), «Борис Годунов» М.П. Мусоргского (1931), к балету «Жар-птица» И.Ф. Стравинского (1931).

Голынец Г.В. И.Я.Билибин. М., Изобразительное искусство. 1972. С.5

"Сказка о царе Салтане" 1904

Сказка "Марья Моревна" 1901

Сказка "Сестрица Аленушка и братец Иванушка" 1901

Сказка "Перышко Финиста Ясна-Сокола" 1900

Сказка "Царевна-лягушка" 1901

Концовка к "Сказке о рыбаке и рыбке"

Кол-во 124 | Формат JPG | Разрешение 500х600 — 1700х2100 | Размер 42,2 Mб