Немецкие фамилии на букву ш. Самые распространенные немецкие фамилии - aquilaaquilonis


Такой маневр тяжело назвать обманом – скорее всего это псевдоним, способ использовать понравившиеся имена и фамилии.

Самыми популярными псевдонимами для аккаунтов социальных сетей являются немецкие фамилии.

Особенно часто немецкими фамилиями пользуются именно девушки. Проследив за аккаунтами можно выделить особенно популярные варианты.

Список популярных немецких фамилий для девушек с переводом

Перед тем, как использовать определенную немецкую фамилию, стоит знать точный перевод. Иногда происходят курьезные истории, когда «носитель» узнает перевод от друзей или знакомых.

Особенность немецких фамилий заключается в их происхождении. Каждый вариант имеет исторические истоки: профессию, социальное положение, привычки.

Обратите внимание! Стоит знать этику относительно составления фамилий на немецком языке. Некоторые варианты не может использовать девушка, другие не подходят мужчинам.

Благодаря спискам можно выбрать фамилию не только с нормальным значением, но красивую по звучанию. Существуют списки наиболее популярных вариантов, сложенные по статистике учреждений Германии.

Перевод для немецких фамилий:

Немецкие фамилии для девушек Список на русском
Мюллер (Müller) Мельник. Имеет древние корни. Сам перевод говорит о ремесле, которым занималось семейство на протяжении долгого времени
Шмидт (Schmidt) Кузнец. Входит в 30 самых популярных вариантов и тоже определяет ремесленническое прошлое рода
Шнайдер (Schneider) Рыбак. Это значение больше определяет увлечение человека. Бывало, что так называли торговцев рыбой или морепродуктами
Кёниг (König) Король. Обладателями такого достояния были самые близкие родственники монарха
Шварц (Schwarz) Черный или черноволосый. Появилась, как кличка для людей, которые обладали нестандартными для немецкого народа чертами, внешностью
Браун (Braun) Коричневый. Иногда так называли людей, которые носили одежду исключительно коричневого цвета или имели каштановый цвет волос, карие глаза
Хартманн (Hartmann) Происходит от мужского имени Hartmann. Род получал такую фамилию, если никаких особых отличий, занятий, привилегий у семейства не было
Вагнер (Wagner) Вагнер (Wagner)
Рихтер (Richter) Судья. Ранее такой фамилией обладали только знатные люди, вершившие правосудие

Красивые немецкие имена и их значения

Немецкие женские имена очень красивые и звучные, так как сочетают в себе латинские, греческие, скандинавские и английские мотивы.

Некоторые из них присущи славянским народам и активно используются. Считается модным давать детям иностранные имена. Особенно, если это девочка.

Некоторые варианты имен пользуются популярностью и в нашей стране, при этом они милозвучны и не режут слух нестандартным произношением.

При выборе иностранного имени для девочки важно знать значение и перевод.

Красивые женские имена и их значения:

  1. Амалия переводится, как работа. Присваивалась работолюбивым и прилежным девушкам.
  2. Беата имеет церковное происхождение и дословно означает благословенную.
  3. Берта – великолепная, самая замечательная и обворожительная.
  4. Ирма имеет прямой перевод: посвященная богу войны. Здесь присутствуют римские корни.
  5. Катарина или Кэтрин означает чистая дева. Владелицами были дочки пастырей и людей духовного сана.
  6. Лора так называли людей в Риме, которые получали венок из лавра – знак величия, победы.
  7. Мальвина имеет дословный перевод – друг справедливости.
  8. Софи и все происходящие от него определяются, как мудрость.
  9. Тереза с немецкого переводится, как любимая или сильная. Позаимствована из греческого, где имеет значение женщины-охотницы.
  10. Элеонора имеет два значения. Первое – иностранная, а второе – другая.
  11. Эльвира – защитница всех и каждого.
  12. Ядвига – это имя одной богатой воительницы, которая прославила одно из скандинавских селений.

Существуют варианты двойных имен, которые сочетают в себе славянское и немецкое имена.

Многие считают, что такая комбинация активизирует энергетические центры, которые отвечают за определенные сферы деятельности человека.

Какую немецкую фамилию и имя выбрать для сети ВКонтакте?

Еще важно, чтобы данный аккаунт Вконтакте не встречался слишком часто.

  1. По статистике самыми благозвучными, интересными являются следующие немецкие фамилии: Майер, Вебер, Браун, Вернер, Леманн.

    Их популярность обозначена носителями – все они известные люди искусства, науки.

  2. Самые популярные имена в Германии по статистике Загсов за последние 30 лет: Софи, Мари, Ханна.

    За последний год наиболее часто регистрируют девочек с именами: Миа, Эмма, Лилли, Эмилия, Майя, Сара.

  3. Можно свое имя интерпретировать, как иностранное, изменив присущие языку окончание, ударение, произношение.

    Например, София на иностранный лад звучит, как Софи; Мария, как Мари.

Если в аккаунте будет присутствовать немецкое имя и фамилия, то при выборе стоит поработать над созвучием. Даже самые простые и популярные имена и фамилии между собой часто не сочетаются.

Внимание! Интересным вариантом станет именно немецкий вариант фамилии с настоящим именем владелицы странички в социальной сети. Такой прием самый популярный среди подростков.

Преимуществом Немецких имен является то, что все они имеют определенный смысл и значение.

Нет вымышленных вариантов, которые не несут никакой смысловой нагрузки. Поэтому выбор для социальной сети должен быть продуманным.

    Похожие записи

Немецкие фамилии связаны с общим процессом формирования наследственного родового имени в Западной Европе. Первыми, как водится, ими обзавелись феодалы, чтобы узаконить свои права на владения. Тогда это были прозвища, которые дополняли особенными признаками личные имена (Фридрих Барбаросса получил свое прозвище за рыжую бороду). Сначала фамилии-прозвища стали появляться в XII веке на западе Германии и медленно распространились по остальной территории. Только через восемь столетий все жители страны имели фамилии, последними их получили представители низших слоев населения Северной Германии к концу XIX века. Так как немецкие фамилии передаются по мужской линии, то они не имеют отличий в роде – фамилии и мужчин, и женщин произносятся и пушутся одинаково. Однако современные немки, которые обращают внимание гармоничное сочетание имени и фамилии, не могут быть удовлетворены таким, например, сочетанием как Анна Фишер (Анна-рыбак). Тогда они берут фамилию матери или составляют двойную фамилию.

Интересно, что в словаре немецких фамилий встречаются фамилии с окончанием -ов или –ев, что делает их схожими с русскими фамилиями (Бадров, Доров, Масов). Склонение этих и других немецких фамилий в русском языке подчиняется общим правилам изменений фамилий по падежам.

Классификация немецких фамилий и их значение

Список немецких фамилий дает возможность разделить их на несколько групп согласно происхождению. Как и в других европейских странах, многие немецкие фамилии образовались от личных имен (Вальтер, Петерс). Другая группа отражает индивидуальные признаки первого обладателя фамилии (Кляйн-маленький, Нойманн-черноволосый). Значение части немецких фамилий соответствует географическим названиям, например, Байер (из Баварии), Бем (из чешской области Богемия). Нередко люди получали фамилии по названию здания или участка земли. Так Розенбауэр – крестьянин, который жил на ферме под названием «Роза». Если посмотреть список немецких фамилий по алфавиту , то можно заметить, какое множество фамилий образовалось от названий профессий и должностей – Шмидт (кузнец), Майер (управляющий фермой), Тепфер (гончар), Мюллер (мельник). На некоторые немецкие фамилии оказали влияние местные диалекты или иностранные языки. В таком случае, их толкование несколько затруднено.

Список немецких фамилий показывает, какие фамилии являются самыми распространенными в Гемании на данный момент.

Популярные немецкие фамилии и их перевод

Список ниже демонстрирует как переводятся немецкие фамилии чаще всего встречающихся в Германии. Эти фамилии являются самыми известными и распространенными в этой стране.
Мюллер (Müller) - мельник
Шмидт (Schmidt) - кузнец
Шнайдер (Schneider) - портной
Фишер (Fischer) - рыбак
Майер (Meier) - управляющий владением
Вебер (Weber) - ткач
Вагнер (Wagner) - каретный мастер, каретник
Беккер (Becker) - пекарь
Шульц (Schulz) - староста
Хофманн , Гофман (Hoffmann) - придворный
Шефер (Schäfer) - пастух-овчар
Кох (Koch) - повар
Бауэр (Bauer) - крестьянин
Рихтер (Richter) - судья
Кляйн (Klein) - маленький
Вольф (Wolf) - волк
Шрёдер (Schröder) - портной
Нойманн (Neumann) - новый человек
Шварц (Schwarz) - чёрный (черноволосый)
Циммерманн (Zimmermann) - плотник
Браун (Braun) - коричневый
Крюгер (Krüger) - гончар
Хартманн (Hartmann) - от мужского имени Hartmann
Ланге (Lange) - длинный (большой)
Вернер (Werner) - от мужского имени Werner
Краузе (Krause) - кудрявый
Леманн (Lehmann) - землевладелец
Кёлер (Köhler) - угольщик
Херман (Hermann) - от мужского имени Herrmann
Кёниг (König) - король

Человека всегда притягивает красивое, необычное, таинственное и заморское – это также касается и имён, и фамилий. Например, если заглянуть в популярные социальные сети, то можно заметить, что люди часто дополняют свои имена интересными прозвищами или вовсе меняют их на заграничный манер. В последнее время мегапопулярными стали немецкие фамилии, что легко объясняется их благозвучностью и особым шармом, присущим данной нации.

Анализ происхождения немецких фамилий

Фамилии немецкого происхождения действительно притягивают и интригуют своим звучанием. Если произнести любую из них - Шмидт, Вебер или, например, знакомую всем по фильму «12 мгновений весны» фамилию Мюллер, то она прозвучит коротко, чётко, лаконично, как-то очень ёмко и закончено, словно в ней заключён огромный смысл. Кроме того, все они прекрасно сочетаются практически с любым именем, независимо от его национального происхождения и половой принадлежности. Именно эти качества и обуславливают всеобщее признание, но мало кто знает, каково истинное значение германских имён и фамилий.

Изначально немцы носили только имена, которые получали от матерей не просто так, а с определённым умыслом. В далёкие времена считалось, что имя несёт в себе особую силу и может магическим образом влиять на характер и судьбу человека (да и сегодня с этим утверждением мало кто поспорит). Поэтому немецкие родители называли своих детей именем, имеющим особое двойное значение.

Вот несколько примеров:

  • Brunghilda – воин и женщина;
  • Frideric – правитель и богатый;
  • Adolf – волк и благородный;
  • Rhaimonda – защитница и мудрость;
  • Günther – войско и непобедимое.

Позже, видимо, когда тёзок стало чересчур много, чтобы не путаться, к именам немцы начали добавлять своеобразные прозвища, которые могли обозначать следующее:

  • ремесло – мельник, повар (Кох/ Koch), булочник (Беккер/ Becker), купец (Кауфман/ Kaufmann), каретчик (Вагнер/ Wagner);
  • принадлежность к какому-то роду – дети Ганца (Ganz), Гилберта (Gilbert), Юнгханса (Junghans);
  • личностные качества – маленький (Кляйн/ Klein), черный (чаще о волосах, Шварц/ Schwarz), долгий (имелось в виду высокий, Ланге/ Lange), сильный (Штарк/ Stark);
  • место рождения или проживания – Брух/ Bruch, Берн/ Berne;
  • сходство с различными предметами или природными явлениями – горн (Горн / Horn), пропасть (Шлюнд/ Schlund), воздух (Люфт/ Luft), весна (Лентц/ Lentz).

В качестве примера и доказательства сочетаемости стоит рассмотреть несколько русских женских имён как распространённых, так и не очень:

  1. Настенька (распространённое русское женское имя, правда, с греческими корнями, но это неважно), то есть Анастасия прекрасно сочетается с фамилией Фишер – Анастасия Фишер.
  2. Машенька (тоже русское, но на это раз с еврейскими корнями), Мария отлично звучит вкупе с фамилией Шнайдер – Мария Шнайдер.
  3. Фёкла (редкое, старинное и очень русское) - даже для такого своеобразного и немного деревенского имени можно запросто подобрать красивую фамилию на немецкий лад, например, Фёкла фон Фейербах.

К слову сказать, приставка фон сегодня является лишь красивым переходом, но в прежние времена она означала принадлежность к аристократии.

Для примера можно рассмотреть фамилии известных немок и их значения:

  • Марлен Дитрих/ Dietrich – отмычка;
  • Ивонн Каттерфельд/Catterfeld – компетентный, везучий;
  • Нина Хаген/ Hagen – город на западе Германии;
  • Хелена Фишер/ Fischer – рыбак;
  • Стефани Клосс/ Kloß – комок;
  • Штефи Граф/ Graf – граф;
  • Магдалена Нойнер/ Neuner – девятка;
  • Анни Фризингер/ Frisinger – парикмахер.

Представителям сильного пола тоже расстраиваться не придётся, так как и к их именам найдутся великолепно сочетающиеся и гармонично звучащие мужские немецкие фамилии, такие как:

  • Кригер/ Krieger- боец, воин;
  • Груббер/ Gruber – шахтёр;
  • Шмид (Шмидт)/ Schmied (Schmidt) – кузнец;
  • Шрайнер/ Schreiner – столяр;
  • Коллер/ Koller – угольщик;
  • Ваккер/ Wacker – храбрый, порядочный;
  • Шлоссер/ Schlosser – слесарь;
  • Вольф/ Wolf – волк;
  • Айземанн/ Eisemann – железный человек;
  • Эрхард/ Erhard – волевой, жёсткий;
  • Штарк/ Stark – мощный, сильный;
  • Шефер/ Schäfer – овчар, пастух;
  • Гертнер/ Gärtner – садовник;
  • Динер/ Diener – служащий;
  • Егерь/ Jäger – охотник;
  • Шамбер/ Schambär – стеснительный медведь;
  • Фальк/ Falk – сокол;
  • Шнайдмиллер/ Schneidmiller – удалой Миллер;

Самые популярные и распространённые варианты

Места в топ 10 распределились следующим образом:

  • первое – Мюллер/ Müller (мукомол, мельник);
  • второе – Кауфман/ Kaufmann (торговец, купец);
  • третье – Шнайдер/ Schneider (резец, портной);
  • четвёртое – Фишер/ Fischer (рыболов);
  • пятое – Веббер/ Weber (ткач);
  • шестое – Бауэр/ Bauer (фермер, земледелец);
  • седьмое – Рихтер/ Richter (эксперт, судья);
  • восьмое – Ньюман/ Neumann (новичок);
  • девятое – Циммерман/ Zimmermann (плотник);
  • десятое – Крюгер/ Krüger (трактирщик, гончар).

Данный список можно продолжать почти бесконечно, так как популярностью пользуется множество немецких фамилий. В десятку не вошли, но совсем рядом находятся Шмидт и Майер, Шнайдер и Вебер, Шульц и Беккер, Вагнер и Хофман, Шеффер и Кох, Кляйн и Вольф, Шрёддер, Лемман и другие.

Самые распространенные немецкие фамилии – это Мюллер, Шмидт, Шнайдер, Фишер, Вебер, Майер, Вагнер, Бекер, Шульц, Хоффман.

В данной статье я расскажу – откуда же произошли самые популярные и часто встречающиеся фамилии, и что они означают. А еще – вы узнаете несуразные и очень смешные фамилии, которые носят некоторые немцы.

Фамилии стали появляться лишь в 9 веке, а в Германии появились – в 12 веке. В 15 веке уже большая часть людей страны обзавелась этим атрибутом, но лишь к 1875 наличие фамилии стало обязательным делом.

Откуда же в средние века немцы брали фамилии и как их придумывали?

Большинство получало свою фамилию в зависимости от того, чем они занимались – какой профессией владели. Эти немецкие фамилии сохранились до сих пор – таким образом можно понять кем были предки некоторых немцев в дальние средние века. Из пятидесяти наиболее популярных фамилий – 30 происходят именно от названий профессий. Самая распространенная из них Мюллер – говорит о том, насколько важна была профессия мельника.


Другие фамилии из этого пункта: Шнайдер (портной), Шмидт (кузнец), Фишер (рыбак), Вебер (ткач), Вагнер (каретник), Беккер (пекарь), Шульц (староста), Рихтер (судья).

Также немцам в те далекие времена давали фамилии – отталкиваясь от их внешнего облика или от особенностей характера . Так, часто сейчас можно услышать такие фамилии как господин Маленький (Klein), госпожа Большая (Groß). Мой лор – очень большой и громкий мужчина носит как раз фамилию Klein, хотя ему бы подошла противоположная по значению.

По цвету волос или глаз тоже называли людей: господин Черный (Schwarz ), госпожа Коричневая (Braun ). Кудрявым могли дать фамилию: Krause . Левшам – Link.

А некоторым давали фамилии по их поведенческим качествам: в эту категорию можно отнести – Kuhn (смелый), Fromm (набожный) , Gut (хороший) , Böse (злой).

И даже: Übel – противный, тошнотворный. Вот кому понравится такая фамилия, а?

Недавно был по новостям репортаж с фрау Найд (Neid ). Если перевести, то получается госпожа Зависть. То есть ее предки были завистливыми и их взяли вот так и обозвали на много поколений вперед. Обидно, наверное… Но все же фрау Übel быть еще неприятней.

Другим немцам давали фамилии, исходя из того – где они живут. Живешь в горной части – зовись Berger , а, если твой дом на равнине – то Ebner. По тому же принципу произошли следующие фамилии: Stein (эта семья из каменного региона), Busch (семья из региона, плотно усаженного кустами), Bach (а эта – живет у ручейка).

Еще одна категория немецких фамилий давалась людям, учитывая их происхождение. Так появились фамилии – которые звучат так же как и некоторые города, и даже страны. Например, господин Hesse – родом из Хессена, а госоподин Bayer – из Баварии, Pohl – из Польши.

Фамилии, заканчивающиеся на -bach, -berg, -burg, -dorf, -feld, -hagen, -hausen, -heim, -stein, -thal, -wald – тоже указывали на то, откуда человек родом.

Среди немецких фамилий есть и фамилии с названием животных. Самым частым из них является фамилия Fuchs – которая переводится как “лиса”. Доподлинно неизвестно – как первый носитель ее получил. Возможно, он был хитрый как лиса, а может – рыжий. Но есть свидетельства, в которых говорится, что данную фамилию давали и охотникам. Вторая по популярности фамилия из мира животных – это Hahn (петух). Возможно, так называли зазнаек и гордецов, но есть и другая версия – укороченная версия имени Johannes, а может люди происходили из местечка Hahn – которое есть в Германии.

Мне даже представилось: сидит такой средневековый дяденька и раздает фамилии. Вот профессия-то крутая, творческая и важная.

Сидит он, задумавшись: ой, уже сегодня было 40 Мюллеров, 30 Шварцов, 10 Кляйнов, ну вот какую фамилию дать вот этому… Что-то он мне не нравится, брови насучил, рот скривил. Ой, надоел он мне, всё иди – будешь Böse. Улыбаться тебя не учили, наверное…

В картинке ниже вы найдете 20 самых популярных немецких фамилий. Есть среди них ваша?

Немецкие фамилии: смешные варианты

Среди немецких фамилий есть и очень смешные, есть нелепые, а есть такие – что их владельцам точно никак не позавидуешь.

Недавно я купила книжку Kuriose Namen: и открыла для себя мир немецких фамилий, о которых я даже не подозревала. Авторы книги Анита и Мартин Бюбенхайм собирали много лет материал для своей книги и очень забавно структурировали материал.

Каких только разделов нет в этой книжке: и немецкие фамилии, обозначающие части тела, и звучащие также как некоторые болезни, и целая куча дьявольских фамилий, и аппетитных, и происходящих от названий напитков…

Вот некоторые из них:

Busenbaum – дерево с грудью, Stolzhirsch – гордый олень, Nachtwein – ночное вино, Droge – наркотик, Hackfleisch – фарш, Geist – привидение, Stuhlreiter – наездник на стуле, Bleibinhaus – оставайся дома, Urlaub – отпуск, Fingerlos – безпальцевый, Mundlos – безротый, Dämon – демон, Kastrat – кастрат, Gutenmorgen – доброе утро, Leiche – труп, Mörder – убийца, Immertreu – всегда верный, Pest – чума, Blaukopf – голубая голова, Zahnweh – зубная боль.

Представляете зубного врача с фамилией Зубная боль? А воспитателя детского сада – Демон? Ну а про Кастрата … я вообще молчу 🙄

Вот небольшая часть погодных фамилий из этой книги:

Самое интересное, что подавляющая часть немецких фамилий была придумана до 16 века, и лишь немногие появились позже. Даже такая смешная фамилия как Pinkepank – совсем не дань моде, она тоже оттуда – из далеких средневековых. “Откуда в Средневековье розовые панки?” – возразите вы. Это первое что приходит на ум… Оказывается “Пинкепанк” – это звук, который происходит от удара молотком по железу. Наверное, в далекие средние века чтобы не плодить тысячи Шмидтов – решили добавить разнообразие.

А еще почитайте обзор про Средневековый рынок – вот

История возникновения родовых наименований на территории Германии схожа с подобным течением в других странах западной Европы. Немецкие фамилии в первую очередь появились на западе страны у высших сословий в XII столетии. Первыми обрели родовые имена крупные феодалы и мелкие землевладельцы. Таким образом, история формирования наследственных имен схожа с подобными процессами, происходящими на русской земле и в странах Западной Европы.

В последнюю очередь родовые наименования были присвоены низшим слоям населения, проживающим в Северной Германии и в Ганновере. Здесь вплоть до XIX столетия у некоторых представителей населения не было наследственных «прозвищ». В отличие от России, у немцев не принято произносить отчество. Личное имя в городах Германии обозначается словом «Rufname», тогда как фамилия - «Familienname». Как и во Франции, начинать обращение к немцам следует с приставок: «Frau» для женщин и «Herr» для мужчин.

Процесс формирования фамилий занял 8 столетий

Происхождение немецких фамилий совпадает по времени с тем же процессом, происходящим в Англии и нескольких других европейских государствах. Одной из причин возникновения данного процесса являлось экономическое развитие, посредством которого происходило социальное расслоение общества. Как и везде, первыми наследственные наименования получили зажиточные слои населения - феодалы и высшая знать.

Как и во всем мире, немецкие фамилии появились на основе личных имен прародителя рода, географических топонимов, прозвищ и трудовой деятельности человека. Словарь немецких фамилий демонстрирует, что основная их масса состоит из корневой основы и суффикса. Самые популярные и распространенные родовые имена в основе содержат имя собственное. Яркими примерами здесь будут Герман, Петерс, Якоби, Вернер и другие красивые наименования. Меньше всего в Германии присутствует родовых имен на основе прозвищ, но такие все же имеются.

Великий Фридрих Барбаросса получил свое прозвище за ношение рыжей бороды, так он стал Фридрихом Рыжебородым, в переводе на русский язык.

Некоторые красивые мужские наследственные наименования появились от названия близлежащих рек, озер и прочих объектов природы. Словарь немецких фамилий содержит такие примеры, как Дитрих вон (фон) Берн или Вальтер вон де Вогелвейд. Но наибольший процент немецких родовых наименований произошел от деятельности праотца. Такая распространенная фамилия, как Мюллер имеет значение «мельник». Красивые мужские наименования родовые, произошедшие от занятий, встречаются повсеместно на территории Германии.

Ремесло добавит изыска фамилии

Немцы - очень практичный и работящий народ, это отразилось на их родовых именах. Распространенные немецкие фамилии сегодня основаны на названиях ремесел мужчин. Так, значение фамилии Шмидт - кузнец. Фамилия известного футболиста Шнайдера в переводе звучит как «портной». Такой же перевод имеет и наименование «Шрёдер». Легендарный биатлонист Фишер носит прозвище «рыбака», а футболист Мюллер - «мельника».

Необычные и одновременно красивые фамилии мужчин звучат, как Хофманн, Циммерман и Вагнер. Хоть миру они известны благодаря знаменитым их обладателям, данные наименования родов очень популярные в Германии. Список распространенных немецких фамилий включает 20 наиболее встречаемых на территории государства. Все они в списке представлены по алфавиту.

Женщинам отлично подходят фамилии мужчин

Словарь немецких фамилий содержит большое количество родовых наименований, которые ни каким образом не различаются на мужские и женские. Многие наследственные «прозвища» бывает, не подходят к именам девушек, но немцы довольно просто выходят из этого положения. Многие берут фамилию по матери или же составляют двойную. Однако все зависит от конкретных имен девушек. История помнит многих представителей женского рода, обладающих фамилией Шмидт или Мюллер.

Очень красивыми родовыми именами для девушек являются Майер, Леманн, Петерс и другие. Самые красивые в данном случае образовались под воздействием рода деятельности праотца или же от его имени. Конечно, именных фамилий встречается в Германии не так много, но выглядят они довольно благородно. Петерс подойдет практически к любому женскому имени, тогда как Фишер («Рыбак») совершенно не подходит женщинам.

Профессия в фамилии

Мужские родовые имена отличаются мужеством, так как содержат информацию о промыслах предков. Встречаются довольно необычные наследственные наименования, но все они гордо звучат. Самые известные интересные немецкие фамилии отражают достоинство рода. Так, например, Шульц сообщает, что предок работал судьей. Хубер отражает скромное прошлое своей семьи, так как в переводе звучит, как «Крестьянин».

Если брать во внимание происхождение родовых имен от внешнего облика праотца, то самые интересные, пожалуй, будут передавать рост человека, цвет его волос или образ жизни. История хранит такие фамилии германского народа, как Вейсс («Белый»), Ланг («Длинный»), Хан («Владелец петухов»), Краус («Кудрявый») или Хартмен - «Лесной человек».

Фамилии представителей Германии отличаются прямолинейностью - они не содержат никаких дополнительных приставок. В сравнении с этим, русские, английские, французские и испанские родовые имена формируются посредством присоединения к корневой основе дополнительных частиц - приставок, суффиксов или окончаний.

О чем умалчивает история?

Интересные родовые наименования хранит в себе словарь немецких фамилий, где насчитывается их очень и очень много. Стоит отметить, что необычные фамилии связаны с коренной основой, от которой они происходят. Так, видимо только что прибывшие на территорию государства граждане наделялись прозвищами Ньюманн, то есть «Новый человек».

Люди маленького роста именовались Клейнами, а бравые войны - Херманнами. Согласно профессии, человек мог быть одарен родовым именем Лейманн, то есть «Держатель лена». Довольно редко сегодня встречается королевская фамилия Кенинг, происходящая от слова «король». Видимо, ей награждались близкие королю люди или подчиненные Его Величества.

По цветам кожи или волос человек мог получить фамилию «Черный» (Шварц), а подобный волку получал и соответствующее родовое имя - Вольф.

Мюллеры наполняют Германию

Наиболее распространенной фамилией в этом государстве считается Мюллер. Ее носят чуть менее 1% человек от всего населения. Второе место достается родовому наименованию Шмидт, то есть «Кузнец». На третьем месте размещаются Шнайдеры, они составляют полпроцента от всей массы населения страны. Фишеры, Майеры и Веберы принадлежат примерно одинаковому количеству человек. За ними приютились Шульц, Вагнер и Беккер.

Большая масса мужчин страны мечтает о получении фамилии Хоффман. Согласно переводу она означает «дворовладелец». Существует предположение, что данное наследственное имя присваивалось крупным феодалом, владеющим большими объемами земли. Не удивительно, что представителей данного рода представлено в очень малом количестве, однако одного Хоффмана знает весь мир, как известного актера.