Консуэло веласкес торрес биография. Besame Mucho (Целуй меня крепко) — Consuelo Velazquez



Её имя знакомо немногим, зато, без сомнения, большинство без труда напоет сочиненную ею песню, которая вот уже более 70- ти лет победно шагает по странам и континентам. «Бесаме мучо» - «Целуй меня крепче» - возможно, самая популярная сегодня мелодия на Земле.

Точная дата рождения Веласкес - правнучки великого испанского художника Диего Веласкеса - неизвестна. Чаще всего называют 1924 год, но иногда 1921-й и даже 1916-й. Она появилась на свет в Мексике, в небольшом городке Сапотлан-эль-Гранде, и рано осталась без родителей. Все заботы об осиротевшей малышке взяли на себя родственники матери, которые не жалели сил и средств на ее образование. в том числе музыкальное. В четыре года Консуэло уже прекрасно играла на фортепиано. В 15 лет, закончив музыкальную школу в Мехико, куда к тому времени переехала семья, Консуэло сама давала уроки музыки, не желая быть обузой своим дяде с тетей.


Консуэло Веласкес. Она поцеловала весь мир...Больше всего на свете девушка любила играть на фортепиано и слушать оперу. И вот однажды, когда она вернулась после очередного спектакля (в тот день давали сочинение известного испанского композитора Энрике Гранадоса под названием «Гойески»), потрясенная красотой услышанной музыки, буквально «в один присест» написала слова и музыку самого великого хита всех времен и народов.

Была ли она влюблена? Нет. Более того, к своим 16 годам она даже ни разу не целовалась! И это неудивительно: Консуэло Веласкес была скромна от природы и получила строгое католическое воспитание. Правда, у нее была маленькая женская тайна: ей очень нравился американский актер Грегори Пек. И, как позже признавалась в интервью композитор, песню она писала, глядя на его фотографию...
Вот так совпадение!

Консуэло напела сочиненную мелодию подружке, и та посоветовала послать ее на местную радиостанцию, чтобы принять участие в конкурсе юных дарований. Песне присудили первое место! Она почти непрерывно звучала в эфире, а в паузах диктор зачитывал объявление, в котором автора просили прийти на радио за призом.

Но девушка почему-то испугалась, что на радио ее примут за распущенную особу, и попросила подружку получить причитающиеся ей деньги. Та согласилась. но, встретившись с редактором радиостанции Мариано Рибера Конде, открыла ему секрет Веласкес.

Конде тут же отправился знакомиться со скромницей, даже не подозревая о том, что идет на встречу с судьбой. Пройдет всего три года, и он попросит Консуэло Веласкес стать его женой...
Вскоре песенка с незатейливой мелодией и словами попала в США и к 1944 году на протяжении нескольких месяцев возглавляла один из первых американских хит-парадов.
А в 1946 году Консуэло Веласкес неожиданно пригласил приехать в Голливуд сам Уолт Дисней, задумавший снять художественный фильм и выбравший для него песню «Бесаме мучо».
Сраженный красотой мексиканки, Дисней тут же предложил ей главную роль в своем новом фильме, многотысячный контракт, попутно заметив, что ее партнером по фильму будет... Грегори Пек. Вот так совпадение!


Однако Веласкес, не задумываясь. отвергла выгодное предложение режиссера. Ей были чужды амбиции, к тому же она уже успела разочароваться в своем кумире - Грегори Пеке. В Голливуде Консуэло чувствовала себя неуютно и хотела только одного: как можно скорее вернуться в Мексику.

Девушка провела на легендарной «фабрике грез» всего три недели (которые затем вспоминала как самые счастливые в своей жизни), и сам Грегори Пек был у ее ног, предлагая руку и сердце...


Кто знает, как сложилась бы жизнь Консуэло, скажи она «да». Однако ее природная застенчивость и строгое воспитание не позволили ей стать легкой добычей актера, привыкшего к победам над женщинами. Веласкес, несмотря на мольбы своего бывшего кумира остаться, уезжает на родину. А буквально через несколько месяцев, когда фильм вышел на экраны, на нее обрушилась слава. Песня «Бесаме мучо» начинает свое триумфальное шествие по миру... Оглушительный успех бесхитростной песенки напугал Консуэло Веласкес. От выгодных контрактов неопытная девушка отказалась, и в результате ее имя как автора песни осталось в тени. Зато она, не раздумывая, приняла предложение о замужестве Мариано Рибера Конде. родила ему двух сыновей (позже они стали известными в Мексике художниками) и, пережив мужа на 36 лет, навсегда осталась верна его памяти.

За свою долгую счастливую жизнь Консуэло написала более 200 песен, симфоний и музыкальных композиций, но успех ее первого сочинения они повторить так и не смогли... Со временем медовая мелодия «Бесаме мучо» стала культовой, превратилась в символ целой эпохи. Ее исполняли и исполняют более чем в 100 странах на 120 языках, а тираж пластинок и дисков составил свыше 100 миллионов экземпляров!
«Бесаме мучо» пели Пласидо Доминго, Луи Армстронг, Элвис Пресли, Фрэнк Синатра и даже «Битлз» (всего более 700 исполнителей)! Среди россиян - хор Краснознаменного ансамбля песни и пляски им. Александрова, София Ротару, Ирина Аллегрова, забытые сегодня певцы 1950-х Глеб Романов, Николай Никитский... «Бесаме мучо» дважды звучит в оскароносном фильме В. Меньшова «Москва слезам не верит».

Кстати, с небезызвестным ансамблем им. Александрова связан анекдотичный случай. Консуэло Веласкес. возглавившую к тому времени Союз композиторов Мексики, пригласили в 1970-х годах в Советский Союз в качестве члена жюри на Международный конкурс им. Чайковского. Здесь-то потрясенная Веласкес и услышала свою песню (которую объявили как «кубинскую народную») в исполнении ансамбля песни и пляски, да еще и в ритме марша! Она мечтала стать концертирующей пианисткой, а стала композитором одной песни и депутатом парламента. Но Консуэло Веласкес не обижалась на судьбу. Она повторяла в своих многочисленных интервью: «Все происходящее с нами на жизненном пути - это дар Божий».

Так, может быть, и песни, подобные «Бесаме мучо», рождаются с благословения свыше и им дается бессмертие, чтобы равнять по ним сегодняшнее в большинстве своем серенькое искусство.

После смерти мужа Консуэло вела довольно уединенную жизнь, ее лучшим другом было фортепиано. Миллионные отчисления от исполнения шлягера позволили ей вести безбедную жизнь, путешествовать, заниматься благотворительностью.

C самого рождения "Besame mucho" была уготована судьба песни, которая станет визитной карточкой Консуэло Веласкес несмотря на то, что женщина написала в общей сложности более двух сотен других музыкальных композиций: песни, симфонии, оратории. Но лишь первая значимая работа сделала её по-настоящему знаменитой.

Она посвятила свою жизнь музыке и семье и умерла в безвестности в январе 2005 года из-за осложнений, возникших после сердечного приступа. Прах Консуэло Веласкес захоронен в одном из храмов Мехико, куда она многие годы приходила на воскресную мессу. Её ценили и уважали при жизни как у себя на родине, так и за рубежом. Получив титул "Композитора Америки", Веласкес активно занималась охраной авторского права, будучи депутатом парламента Мексики. К тому же долгое время была председателем союза композиторов. Поговаривают, что после смерти мужа женщина стала недоверчивой и скрытной и, руководствуясь девизом Мэрилин Монро "Лучшие друзья девушек — это брильянты", начала скупать драгоценности, пренебрегая бумажными деньгами. Кто-то посчитает это придурью, но, чёрт побери, кого это волнует, когда ты слышишь такую песню!



Целуй меня, целуй меня крепче,
Отыскав…, тебя я боюсь потерять.

Хочу прижаться к тебе так близко,
Чтобы увидеть отражение своих глаз
В твоих глазах.
Не забывай обо мне,
Завтра я буду далеко,
Очень далеко отсюда.

Целуй меня, целуй меня страстно,
Так пылко, как будто бы эта последняя ночь.
Целуй меня, целуй меня больше,
Ведь мне суждено потерять тебя навсегда

ОТРЫВОК ИЗ "Песня первой любви "

Как постарел Грегори Пек! И все-таки по-прежнему импозантен, красив, в дорогом костюме с бабочкой; ковбоек больше не носит, как когда-то, во времена их молодости. Как все расфуфырены на этом приеме! Впрочем, Голливуд всегда был таким.

Жаль, что Грегори не достался «Золотой глобус» за «МакАртур», хотя его и номинировали; но, похоже, он не слишком расстроился, у него ведь и так полно наград; по-прежнему он смеется знакомым безудержным смехом, поглядывает на красивых женщин, так же картинно курит. Кто, интересно, эта худощавая сильно накрашенная женщина с черными волосами рядом с ним.

Она много его моложе, развязная, болтливая, глаза блестят. Жена? Неужели та самая, которая была с ним в те далекие годы? Совсем не похожа. И все-таки подойти или нет? Консуэло Веласкес поправила приколотый к груди крупный ярко-красный бант в форме розы. Женщины здесь не носили таких украшений, сразу видно, что она иностранка. Решительным шагом и с заготовленной улыбкой направилась к знаменитому актеру, гадая, сколько ему сейчас лет. Кажется, он лет на восемь старше ее, значит, уже за 60. Как летит время! На дворе ведь 1977 год.

— Здравствуйте, Грегори, узнаете меня? — с наигранной светской беспечностью улыбнулась Консуэло. Пек отступил на шаг, глядя на немолодую даму с вежливым недоумением.

— Besame Mucho, — подсказала она и зачем-то фамильярно подмигнула ему. Наверное, вышло не очень ловко.

— О, конечно, вы певица, я сразу так и подумал, — закивал Грегори. — А ведь когда-то, дорогая, тебе это будет тоже интересно, — тронул он за локоть свою спутницу, — я был знаком с автором этой бессмертной песни, до сих пор моей любимой, — Пек стал напевать ее себе под нос. — Ею оказалась совсем юная мексиканочка, похожая на экзотический цветок.

В глазах актера явно мелькнуло сладкое воспоминание, и нежный тон голоса выдал его. Стоявшая рядом женщина немедленно отреагировала:

— Понимаю, Грегори. Она тоже была твоей пассией! Я давно потеряла им счет, — и черноволосая дама принужденно засмеялась.

Консуэло вздрогнула. До чего же обидно, и зачем только она подошла? Пеку даже в голову не пришло, что это могла быть она, он даже не присмотрелся к ней, так, полувежливо скользнул взглядом! Между «юной мексиканочкой» и нынешней Консуэло Веласкес нет уже совсем ничего общего. И дело не только в том, что ее внешность непоправимо разрушило время, что ей самой страшно смотреть на себя в зеркало. Она в самом деле прожила жизнь другой женщины, не той, которая написала Besame Mucho. А та Консуэлита, как ее на пике славы ласково прозвали в мире, давно умерла и похоронена в душе вот этой подурневшей, неузнаваемой дамы с нервным тиком и отечными глазами — следствием болезни почек. Неужели она в самом деле рассчитывала, что Пек узнает ее? Слава богу, что этого не случилось, он испытал бы шок!

CONSUELO VELAZQUEZ Besame Mucho



Andrea Bocelli - Besame Mucho (2006)



Besame Mucho - The Beatles



Besame Mucho



Ray Conniff - besame mucho



Placido Domingo & Paloma San Basilio - Besame Mucho



Несомненно, если спросить кого-либо о самой известной испанской песне, все ответят — «Bеsame mucho». А вот автора знаменитого хита мало кто вспомнит..

Фраза « Bеsame mucho » дословно переводится на русский как «целуй меня много». Но по словам Веласкес, песню она написала в то время, когда ещё сама ни с кем не целовалась. Ей было 15 лет. Её вдохновила ария «Quejas, o la Maja y el Ruiseñor» из оперы испанского композитора Энрике Гранадоса « Гойески » .

Консуэло Веласкес родилась в Мексике в провинциальном городке Сапотлан эль Гранде. Она рано осиротела. После смерти родителей её воспитанием и образованием занимались дяди и тетя по материнской линии. С детства её страстью была музыка.

Написав «Bеsame mucho», было принято решение отправить песню на радио. Но из-за своего стеснения, Консуэло сделала это анонимно, чтобы её не заподозрили в распущенности. Мелодия сразу оказалась на вершине хит-парада и непрерывно звучала в эфире. Всё время просили прийти автора за призом, но Консуэло вместо себя отправила подругу, которая и раскрыла тайну автора.

«Bеsame mucho» переводится на русский как «целуй меня много»



Восхищённый талантом девушки, редактор радиостанции Мариано Рибера Конде отправился к ней домой чтобы познакомиться. Спустя три года он сделал ей предложение, а впоследствии Веласкес родила ему двоих сыновей.

Консуэло мечтала Консуэло познакомиться с Уолтом Диснеем

Вершина популярности знаменитой песни настала в тот момент, когда композицию исполнил оркестр джазового музыканта Джимми Дорси. Хит три месяца был на вершине популярности. А когда она прозвучала с киноэкрана, к Консуэло пришла всемирная известность. Её пригласили в Голливуд, но она отказывалась.

Мелодия сразу оказалась на вершине хит-парада и звучала в эфире

Единственное, о чём мечтала Веласкес, это познакомиться с Уолтом Диснеем. Как раз он был в процессе съёмок фильма с «Bеsame mucho» в качестве саундтрека. Дисней предложил ей главную роль. Партнёром по кино должен был стать Грегори Пек, который впоследствии ухаживал за ней, но сердце девушки принадлежало только Конде.

В панамериканском Совете авторских прав Консуэло Веласкес был присвоен титул «Композитор Америки», она была депутатом Мексиканского конгресса, вице-президентом Международной Конфедерации обществ авторов и композиторов, но так и не стала концертирующей пианисткой.

Bésame, bésame mucho,

Bésame, bésame mucho,
Que tengo miedo perderte, perderte después.

Querio tenerte muy cerca,
Mirarme en tus ojos, verte junto a mí.
Piensa que tal vez mañana
Yo ya estaré lejos, muy lejos de tí.

Bésame, bésame mucho,
Como si fuera esta noche la última vez.
Bésame, bésame mucho,
Que tengo miedo perderte, perderte después.

Переводы песни

Хочется видеть тебя мне,
С тобою быть рядом, в очи глядеться твои.
Только подумай, что может быть завтра
Мы будем уже очень,
Очень далеки.

Целуй меня, целуй меня крепче,
Как если бы ночь эта нашей последней была.
Целуй меня, целуй меня крепче -
Боюсь потерять, потерять я тебя навсегда.


Давних и горьких обид.

Больше оно не болит.

Без тебя мне будет лучше
Пусть никогда не забыть мне последнего дня
Знаю я – ты лишь попутчик
Самой наивной мечты, что была у меня.

Тонкая ветка согнулась под тяжестью
Давних и горьких обид.
Холод на сердце растаял, и, кажется,
Больше оно не болит.

Без тебя стало мне лучше.
Истину эту понять мне, увы, не дано.
Страсти нас больше не мучат…
И обрывается пленка немого кино.

Хочу с тобой быть рядом,
Смотреть в глаза, мне так сейчас легко.
Представь, что завтра уезжаю.
Один вдали я буду,
Отсюда далеко.

Целуй же, целуй меня крепче,
Быть может, видимся в последний раз.
Целуй же, целуй меня крепче,
Боюсь, навек расстанемся сейчас.

Нежные руки, волшебные губы,
С тобой так тепло и легко -
Страшно подумать, что, может быть, завтра
Я буду уже далеко...

Без тебя
В мире так пусто,
Хочется лишь одного: быть с тобою опять.
Слишком уж
Было бы грустно
Встретить тебя, мое счастье, и вдруг потерять.

Пусть разгорится костёр нашей страсти,
И атмосферы уют,
В дымке его мы находим согласие,
Искорки флёр создают...

Радугой - отраженья и тени,
И берега переход из цветов обретут,
И - пройдя - обновленье купели-
Нас,невесомых от счастья - к себе увлекут.

Замысел Высший Творца и Создателя-
Вдох аромата цветов,
Тобой любованье,душой восприятье,
Наитье отточенных слов.

Святы в душе твоей образов тонкости,
Их преполносишь в стихах,
Взято от солнца - сиянье влюблённости-
Луч - в смысловых облаках.

Страстное - благодаренье,
И - восхищенье талантом и красотой,
Внутреннее- благоговенье,
И ожиданье стихов,постижимых душой.

Выдох глотаю твой- жаркий,дурманящий,
Голоса трепет ловлю,
Миг расставания- нас отрезвляющий-
Встретить позволит зарю...

То небывалое чувство свободы,
Вознёсшее к небу сердца-
Перед прощанием-луч небосвода-
Не выдавший грусти лица.

К страстному- благодаренью-
Взглядом призывным и тайной меня увлеки,
Воспылай- благоговенье,
И- поцелуями спой- серенаду любви!

Ноченька летняя
Видно последняя
Будешь опять далеко

Нежно и ласково
Столько рассказано
Это забыть нелегко

Ночь одна и расставанье
Плакать не буду, довольно мне горестных слез
Ночь одна и расстоянье
Нас разделяет и в сердце стремится мороз

Милый мой, милый мой рядом
Крепче целуй и сильнее меня обними
Милый мой, с трепетным взглядом
Ах, неужели сейчас будем снова одни

Жги меня, жги меня страстью

Губ огнём жги меня страстно.

Быть бы всегда с тобой рядом,
Ласкать тебя взглядом,
Тобою дышать.
Что если завтра с тобою
Судьба мне готовит
Разлуку опять?
Жги меня, жги меня страстью
Так, словно нам эту ночь пережить не дано.
Губ огнём жги меня страстно.
Ах, неужель мне утратить тебя суждено?
Губ огнём жги меня страстно.
Ах, неужель мне утратить тебя суждено?

Консуэло Велскес Тррес (исп. Consuelo Velzquez Torres; 21 августа 1916, Сьюдад-Гусман, штат Халиско, Мексика - 22 января 2005, Мехико) - мексиканская пианистка и композитор, известная прежде всего как автор песни «Bsame mucho».

Биография

Дочь Исаака Веласкеса дель Валье (Velzquez del Valle) и Марии де Хесус Торрес Ортис де Веласкес (Torres Ortiz de Velzquez). С четырёхлетнего возраста жила с семьёй в Гвадалахаре. С шести лет Веласкес начала заниматься музыкой в музыкальной школе Рамона Серратоса, изучала игру на фортепиано, стала сочинять песни. В возрасте девяти лет перебралась вслед за Серратосом в Мехико, где и завершила своё исполнительское образование. В дальнейшем также совершенствовала своё мастерство под руководством Клаудио Аррау. В 1938 г. дебютировала с сольным концертом во Дворце искусств в Мехико.

Песня «Бесаме мучо» («Bsame mucho») была написана ею в начале 1940-х годов под впечатлением услышанной арии из оперы Энрике Гранадоса «Гойески». Начиная с 1944 года песня стала широко исполняться в США, в том числе оркестром Джимми Дорси. Среди других известных песен Консуэло Веласкес - «Любить и жить» (Amar y vivir), «Качито» («Cachito»), «Будь счастлив» (Que seas feliz). Помимо карьеры композитора Веласкес эпизодически снималась в кино - как актриса (в фильме «Карнавальные ночи» режиссёра Хулио Сарасени, 1938) и как пианистка.

В 1979-1982 гг. была депутатом Палаты депутатов Конгресса Мексики. Удостоена многочисленных национальных и международных премий, почётная гражданка своего родного города Сьюдад-Гусман (1981).

Скончалась Веласкес из-за осложнений на сердце, возникших после того, как в ноябре 2004 года она упала и сломала три ребра. В том же году на доме, где она родилась, была размещена мемориальная доска.

Произведения

  • Amar y vivir (Любить и жить) исп. Chelys (Araceli) Romero
  • Verdad amarga исп. Pablo Milans
  • Franqueza исп. Guapachochos Club
  • Que seas feliz (Будь счастлив) исп. Miguel Aceves Meja
  • Cachito (Качито) исп. Nat King Cole
  • Enamorado perdido исп. Tro Los tres diamantes
  • Bsame mucho (1941)