Башмак татарская народная сказка. Сказка Красные башмаки

Здравствуй, молодой литературовед! Хорошо, что ты решил читать сказку "Башмаки (Татарская сказка)" в ней ты найдешь народную мудрость, которой назидаются поколениями. И приходит мысль, а за ней и желание, окунуться в этот сказочный и невероятный мир, завоевать любовь скромной и премудрой принцессы. Десятки, сотни лет отделяют нас от времени создания произведения, а проблематика и нравы людей остаются прежними, практически неизменными. Небольшое количество деталей окружающего мира делает изображающийся мир более насыщенным и правдоподобным. Увенчано успехом желание передать глубокую моральную оценку действий основного персонажа, побуждающее переосмыслить и себя. Очарование, восхищение и неописуемую внутреннюю радость производят картины рисуемые нашим воображением при прочтении подобных произведений. Сталкиваясь со столь сильными, волевыми и добрыми качествами героя, невольно чувствуешь желание и самому преобразиться в лучшую сторону. Сказка "Башмаки (Татарская сказка)" читать бесплатно онлайн можно бесчисленное количество раз, не потеряв при этом любви и охоты к данному творению.

Д авным-давно жил на свете старик, и был у него сын. Жили они бедно, в маленьком старом домике. Вот пришло время старику умирать. Позвал он сына и говорит ему:

Нечего мне тебе в наследство оставить, сынок, кроме своих башмаков. Куда бы ты ни пошел, всегда бери их с собой, они тебе пригодятся.

Умер отец, и остался джигит один. Было ему лет пятнадцать-шестнадцать.

Решил он пойти по белому свету счастья искать. Перед тем как уходить из дому, вспомнил он отцовские слова и положил в сумку башмаки, а сам пошел босиком.

Долго ли шел он, коротко ли, только устали у него ноги. «Постой-ка,- думает он,- а не надеть ли мне башмаки?» Надел башмаки, и усталость как рукой сняло. Башмаки сами идут по дороге, да еще и веселую музыку наигрывают. Идет Джигит, радуется, приплясывает и песенки поет.

Попался ему навстречу один человек. Позавидовал тот человек тому, как легко и весело джигит шагает. «Наверное, дело тут в башмаках,- думает.- Попрошу-ка я его продать мне эти башмаки».

Когда они оба остановились отдохнуть, тот человек и говорит:

Продай мне эти башмаки, я тебе за них дам мешочек золота.

Идет,- сказал джигит и продал ему башмаки.

Стоило тому человеку надеть башмаки, как вдруг ноги у него сами побежали. Он бы рад остановиться, да ноги не слушаются. С большим трудом ухватился он за какой-то куст, скорее скинул с ног башмаки и говорит себе: «Тут дело нечисто, башмаки-то заколдованные оказались. Надо скорее спасаться».

Бегом он вернулся к джигиту, который еще не успел уйти, и кричит:

Забери свои башмаки, они у тебя заколдованные. Швырнул ему башмаки и пустился наутек - только пятки

засверкали.

А джигит кричит ему вслед:

Постой, да ты забыл забрать свое золото. Но тот от страха ничего не слышал. Надел джигит башмаки и с музыкой, с песнями, с шутками-прибаутками добрался до одного города. Зашел он в маленький домик, где жила одна старушка, и спрашивает:

Как идут дела в вашем городе, бабушка?

Плохо,- отвечает старушка.- У нашего хана сын умер. Пятнадцать лет прошло с тех пор, но весь город в глубоком трауре, нельзя ни смеяться, ни петь. Сам хан ни с кем не хочет разговаривать, и никто не может его развеселить.

Это не дело,- говорит джигит,- надо хана развеселить, печаль его развеять. Пойду-ка я к нему.

Попробуй, сынок,- говорит старушка,- только как бы тебя ханский визирь из города не прогнал.

Пошел наш джигит по улице к ханскому дворцу. Идет, приплясывает, песенки поет, башмаки веселую музыку наигрывают. Люди на него смотрят, удивляются: «Откуда такой весельчак взялся?»

Подходит он к царскому дворцу и видит: преградил ему дорогу визирь верхом на лошади, с мечом в руке.

А надо сказать, что визирь тот ждал, когда хан умрет от тоски и печали. Он хотел занять его место и жениться на его дочери.

Набросился визирь на джигита:

Разве ты не знаешь, что наш город в трауре? Ты почему народ баламутишь, с песнями по городу разгуливаешь? - И прогнал его из города.

Сидит джигит на камне и думает: «Невелика беда, что меня визирь прогнал. Попробую-ка я опять к хану пойти, печаль-тоску его развеять».

Опять пошел он в город с музыкой, песнями, шутками-прибаутками. Опять увидел его визирь и прогнал. Опять присел джигит на камень и говорит себе: «Ведь меня не сам хан прогнал, а визирь. Надо мне самого хана увидеть».

В третий раз пошел он к хану. С музыкой, песнями, шутками-прибаутками подходит он к воротам ханского дворца. На этот раз ему повезло. Хан сидел на крылечке и, услышав шум, спросил у караульных, что творится за воротами. - Ходит тут один,- отвечают ему,- песни поет, пляшет, шутки шутит, народ веселит.

Пригласил хан его к себе во дворец.

Потом велел собрать на площади всех горожан и говорит им:

Нельзя так больше жить. Хватит нам печалиться и горевать.

Тут вышел вперед визирь и говорит:

Этот мальчишка - плут и мошенник! Гнать его надо из города. Он вовсе не сам пляшет, и музыку тоже не он играет. Дело тут в башмаках, они у него волшебные.

Хан ему отвечает:

Раз так, то надень башмаки и спляши нам что-нибудь.

Надел визирь башмаки и хотел сплясать, да не тут-то было. Только ногу поднимет, а другая как будто к земле прирастает, никак не оторвешь. Народ засмеял визиря, а хан с позором прогнал его.

Давным-давно жил на свете старик, и был у него сын. Жили они бедно, в маленьком старом домике. Вот пришло время старику умирать. Позвал он сына и говорит ему:
- Нечего мне тебе в наследство оставить, сынок, кроме своих башмаков. Куда бы ты ни пошел, всегда бери их с собой, они тебе пригодятся.
Умер отец, и остался джигит один. Было ему лет пятнадцать-шестнадцать.
Решил он пойти по белому свету счастья искать. Перед тем как уходить из дому, вспомнил он отцовские слова и положил в сумку башмаки , а сам пошел босиком.
Долго ли шел он, коротко ли, только устали у него ноги. «Постой-ка,- думает он,- а не надеть ли мне башмаки?» Надел башмаки, и усталость как рукой сняло. Башмаки сами идут по дороге, да еще и веселую музыку наигрывают. Идет Джигит, радуется, приплясывает и песенки поет.
Попался ему навстречу один человек. Позавидовал тот человек тому, как легко и весело джигит шагает. «Наверное, дело тут в башмаках,- думает.- Попрошу-ка я его продать мне эти башмаки».
Когда они оба остановились отдохнуть, тот человек и говорит:
- Продай мне эти башмаки, я тебе за них дам мешочек золота.
- Идет,- сказал джигит и продал ему башмаки.
Стоило тому человеку надеть башмаки, как вдруг ноги у него сами побежали. Он бы рад остановиться, да ноги не слушаются. С большим трудом ухватился он за какой-то куст, скорее скинул с ног башмаки и говорит себе: «Тут дело нечисто, башмаки-то заколдованные оказались. Надо скорее спасаться».
Бегом он вернулся к джигиту, который еще не успел уйти, и кричит:
- Забери свои башмаки, они у тебя заколдованные. Швырнул ему башмаки и пустился наутек - только пятки
засверкали.
А джигит кричит ему вслед:
- Постой, да ты забыл забрать свое золото. Но тот от страха ничего не слышал. Надел джигит башмаки и с музыкой, с песнями, с шутками-прибаутками добрался до одного города. Зашел он в маленький домик, где жила одна старушка, и спрашивает:
- Как идут дела в вашем городе, бабушка?
- Плохо,- отвечает старушка.- У нашего хана сын умер. Пятнадцать лет прошло с тех пор, но весь город в глубоком трауре, нельзя ни смеяться, ни петь. Сам хан ни с кем не хочет разговаривать, и никто не может его развеселить.
- Это не дело,- говорит джигит,- надо хана развеселить, печаль его развеять. Пойду-ка я к нему.
- Попробуй, сынок,- говорит старушка,- только как бы тебя ханский визирь из города не прогнал.
Пошел наш джигит по улице к ханскому дворцу. Идет, приплясывает, песенки поет, башмаки веселую музыку наигрывают. Люди на него смотрят, удивляются: «Откуда такой весельчак взялся?»
Подходит он к царскому дворцу и видит: преградил ему дорогу визирь верхом на лошади, с мечом в руке.
А надо сказать, что визирь тот ждал, когда хан умрет от тоски и печали. Он хотел занять его место и жениться на его дочери.
Набросился визирь на джигита:
- Разве ты не знаешь, что наш город в трауре? Ты почему народ баламутишь, с песнями по городу разгуливаешь? - И прогнал его из города.
Сидит джигит на камне и думает: «Невелика беда, что меня визирь прогнал. Попробую-ка я опять к хану пойти, печаль-тоску его развеять».
Опять пошел он в город с музыкой, песнями, шутками-прибаутками. Опять увидел его визирь и прогнал Опять присел джигит на камень и говорит себе: «Ведь меня не сам хан прогнал, а визирь. Надо мне самого хана увидеть».
В третий раз пошел он к хану. С музыкой, песнями, шутками-прибаутками подходит он к воротам ханского дворца. На этот раз ему повезло. Хан сидел на крылечке и, услышав шум, спросил у караульных, что творится за воротами. - Ходит тут один,- отвечают ему,- песни поет, пляшет, шутки шутит, народ веселит.
Пригласил хан его к себе во дворец.
Потом велел собрать на площади всех горожан и говорит им:
- Нельзя так больше жить. Хватит нам печалиться и горевать.
Тут вышел вперед визирь и говорит:
- Этот мальчишка - плут и мошенник! Гнать его надо из города. Он вовсе не сам пляшет, и музыку тоже не он играет. Дело тут в башмаках, они у него волшебные.
Хан ему отвечает:
- Раз так, то надень башмаки и спляши нам что-нибудь.
Надел визирь башмаки и хотел сплясать, да не тут-то было. Только ногу поднимет, а другая как будто к земле прирастает, никак не оторвешь. Народ засмеял визиря, а хан с позором прогнал его.
А джигита, который его развеселил, хан оставил у себя и выдал за него свою дочь. Когда же хан умер, то народ выбрал его своим правителем.

Настоящий сборник немецкого писателя-романтика Вильгельма Гауфа (1802–1827) составляют три цикла его наиболее популярных сказок: «Караван», «Александрийский шейх и его невольники», «Харчевня в Шпессарте». В них вошли сказки «Рассказ о Маленьком Муке», «Карлик Нос», «История Альмансора» и др. Кроме того, в книгу включена философская новелла-сказка «Фантасмагории в бременском винном погребке». Книга предназначена для семейного чтения.

Побег из сказки Юлия Набокова

Когда серые будни вдруг оборачиваются феерическими приключениями, а жизнь превращается в сказку, не спешите ликовать. Вполне возможно, что уже через пару дней вам захочется из нее сбежать. Вот только выбраться из сказки куда сложнее, чем в нее попасть. Да и знания, почерпнутые из книг, оказываются совершенно бесполезны. Приходится рассчитывать только на свои силы и проявлять чудеса сообразительности. Провести танцевальный мастер-класс для русалок? Нет проблем! Отпиарить продукцию сумасшедшей травницы? Легко! Побывать анти-Золушкой? Предупреждать…

Сказы и сказки Борис Шергин

В произведениях Бориса Шергина и Степана Писахова, созданных на основе древней фольклорной традиции, читатель найдет картины жизни и нравов жителей Северного края – поморов. Это и древние легенды, и бывальщины – рассказы о подлинных событиях, и сказки, блещущие искрометной фантазией.

Сказки на всякий случай Евгений Клюев

Евгений Клюев – один из самых неординарных сегодняшних русскоязычных писателей, автор нашумевших романов. Но эта книга представляет особую грань его таланта и предназначена как взрослым, так и детям. Евгений Клюев, как Ганс Христиан Андерсен, живет в Дании и пишет замечательные сказки. Они полны поэзии и добра. Их смысл понятен ребенку, а тонкое иносказание тревожит зрелый ум. Все сказки, собранные в этой книге, публикуются впервые.

Царь-обжора. Туркменские народные сказки Туркменская Сказка

Сказки туркменского народа по праву пользуются огромной популярностью среди читателей любого возраста и успешно выдерживали переиздания. В настоящий сборник включены такие интересные сказки как «Царь-обжора», «Два Мергена», «Мамед», «Умный старик» и др. Для младшего школьного возраста Царь-обжора Три быка Язык зверей Сказка о лисичке Хлеб из джугары Два Мергена Мамед Умный старик Не поджигай - сам сгоришь, не рой яму - сам угодишь Вдовий сын

Сказки для парочек Стелла Даффи

Жила-была в городе Лондоне сказочная принцесса, и ненавидела она любовь... И умна была принцесса, и хороша собой, и достоинствами разными ее придворные феи не обделили, словом - само совершенство, если бы... Если бы не маленький изъян - сердце царственной Кушле забыли вложить. Потому-то она и не переносит на дух влюбленные пары. Для совершенной Кушлы «вечная любовь сродни скабрезному мифу». Принцесса решает позабавиться с влюбленными, а попросту - разрушить самые крепкие, самые надежные пары, которые только сыщутся на лондонских улицах. И оружие…

Сказка для короля Денис Белохвостов

Странная получилась пьеса, вроде и не для детей, но и не для взрослых. Это даже скорее не пьеса в ее класическом виде, а описание спектакля. Когда видишь игру актеров, слышишь их реплики. Стиль похож на Шварцовские ироничные сказки.

Сказка для двоих Кира Буренина

Простая переводчица, покорившая сердце чиновника высокого ранга… Такое бывает только в сказках и любовных романах? О нет! Даже преуспевающий человек может быть несчастен и одинок. Даже самый «богатый и знаменитый» может втайне мечтать о той женщине, которая ИСКРЕННЕ полюбит его - и подарит ему счастье!.. Когда речь идет о НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ - нет вообще ничего невозможного!

Злая сказка Антон Соловьев

Начало XXI века. Выполняя задание могущественной организации, студент Антон Стрельцов ведет слежку на улицах Москвы за бессмертным - пришельцем из глубины веков и неизвестных миров. Оказывается, таких существ очень много (среди них есть Первые, Вторые и Третьи, служащие разным Силам - Света, Тени и Бездны), и совсем не случайно они явились в мир людей. Собственно, они и творили этот мир, как и множество других. В памяти бессмертных живут времена короля Артура и рыцарей Круглого стола, Древнего Рима и крестовых походов, инквизиции (причем не только…

Народные сказки и легенды Иоганн Музеус

Народные сказки и легенды, записанные в конце XVIII в. со слов крестьян и ремесленников в разных уголках Германии. Суть сказок осталась неизменной, но в литературной обработке писателя и рассказчика они приобрели еще большую выразительность. Иоганн Карл Август Музеус (1735-1787), современник Гете, Шиллера и Лессинга, окончил Йенский университет, преподавал в гимназии в Веймаре. В 1762 г. вышел его роман «Грандисон второй или История господина Н. в письмах» - пародию на многочисленные произведения, написанные в духе сентиментального семейного романа…

Русские народные сказки (Сост. В. П. Аникин) Русская Сказка

Для среднего возраста В сборник включены русские народные сказки: о животных, волшебные, бытовые. Сказки выбраны из лучших научных и популярных собраний и представлены в редакции и обработке известных писателей и ученых. Рис. Е. Коротковой, Н. Кочергина, И. Кузнецова и др.

Исторические корни Волшебной сказки Владимир Пропп

Впервые знаменитая дилогия о волшебной сказке выходят в свет как единое (по замыслу автора) произведение. Обширные комментирующие статьи, библиография, именной указатель, указатель персонажей превращает книгу в учебное и справочное пособие по сказковедению, а необычайно широкий охват гуманитарного материала, глубина его освоения и доходчивый стиль изложения давно ввели составляющие ее произведения в общемировой культурный фонд современного образованного человека.

Жил-был сапожник. Работящий он был, мастер хоть куда. Но пришли тяжелые времена, и так сапожник обеднел, что осталось у него кожи всего на одну-единственную пару башмаков.

Однажды вечером скроил он из остатков кожи башмаки, а утром собирался их сшить. Совесть его не мучила, лег он в постель и спокойно уснул. Наутро собрался было сапожник за работу сесть. Глядь – стоят на столе два башмака из кожи, которые он вчера вечером скроил! Новехоньких, только-только сшитых! Подивился сапожник, не знает, что и думать.

Взял он в руки башмаки, стал их рассматривать. До того ладно были они сшиты, ни один шовчик нигде не покривился. По всему видно рука мастера их сработала.

Вскоре к сапожнику покупатель явился. Так ему башмаки по ноге пришлись, что дал он за них хорошую цену. Сапожник на эти деньги кожи еще на две пары башмаков купил.

Скроил он их с вечера, а поутру собирался за шитье взяться. Но и на этот раз не пришлось ему башмаки шить. Встал он, видит – башмаки уже готовы. И покупатели не заставили себя ждать. Заплатили они сапожнику столько, что он на эти деньги кожи еще на четыре пары башмаков купил. Скроил мастер башмаки, а утром смотрит – уже четыре пары готовы.

Так с тех пор и повелось. Скроит он с вечера башмаки, утром они готовые стоят. Был теперь у сапожника верный кусок хлеба, стал он жить в достатке.

Однажды вечером, под Рождество, мастер и говорит жене:

Что, если нам нынче ночью не ложиться да поглядеть, кто нам так помогает?

А жена его любопытная была. Зажгла они свечу, на стол ее поставил, сама же с мужем в углу горницы за платьями спряталась. И стали они караулить.

Только полночь пробило, выскочили откуда ни возьмись два пригожих маленьких голеньких человечка, уселись на столе, раскроенную кожу к себе придвинули и стали тачать.

Крохотные их пальчика так и бегают, так и бегают; то ловко да быстро иглой работают, то молотком стучат. Дивятся сапожник с женой, глаз от человечков отвести не могут.

Ни минутки те не передохнули, пока башмаки не сшили. Стоят башмаки на столе, красуются. Вскочили вдруг человечки и исчезли неизвестно куда.

На другое утро жена и говорит:

Человечки эти, верно, домовые. Они нам разбогатеть помогли. Надо бы их за доброту отблагодарить. Знаешь что, сошью-ка я им рубашечки, кафтанчики, безрукавки и штанишки. И каждому по паре чулочек свяжу. Ты же им по паре башмачков стачай, вот и приоденем их.

Муж ей в ответ:

Хорошее дело придумала.

К вечеру у них все было готово. Положили сапожник с женой на стол вместо раскроенной кожи подарки, а сами спрятались. Хотелось им поглядеть, как домовые подарки примут.

В полночь откуда ни возьмись выскочили домовые и собрались тотчас за работу приняться. Но никакой раскроенной кожи на столе не нашлось. Зато видят – лежит там одежка разная, башмачки. Подивились домовые, а потом так обрадовались, сами не свои от счастья стали!

Сапожник с женой оглянуться не успели, как натянули они на себя чулочки до башмачки, рубашечки, да штанишки, жилетики да кафтанчики и запели:

  • Ну разве не пригожи мы в нарядах даровых?
  • Никто не скажет «голые» теперь про домовых.

Стали домовые словно дети играть, веселиться и плясать. потом поклонились в пояс и сказали:

Спасибо этому дому, пойдем помогать другому.

Выскочили во двор и исчезли. Только их и видели. Ни разу больше не приходили.

Однако зажил с тех пор сапожник припеваючи. И до конца дней своих домовых добром поминал.

Давным-давно жил на свете старик, и был у него сын. Жили они бедно, в маленьком старом домике. Вот пришло время старику умирать. Позвал он сына и говорит ему:

Нечего мне тебе в наследство оставить, сынок, кроме своих башмаков. Куда бы ты ни пошел, всегда бери их с собой, они тебе пригодятся.

Умер отец, и остался джигит один. Было ему лет пятнадцать-шестнадцать.

Решил он пойти по белому свету счастья искать. Перед тем как уходить из дому, вспомнил он отцовские слова и положил в сумку башмаки, а сам пошел босиком.

Долго ли шел он, коротко ли, только устали у него ноги. «Постой-ка,- думает он,- а не надеть ли мне башмаки?» Надел башмаки, и усталость как рукой сняло. Башмаки сами идут по дороге, да еще и веселую музыку наигрывают. Идет Джигит, радуется, приплясывает и песенки поет.

Попался ему навстречу один человек. Позавидовал тот человек тому, как легко и весело джигит шагает. «Наверное, дело тут в башмаках,- думает.- Попрошу-ка я его продать мне эти башмаки».

Когда они оба остановились отдохнуть, тот человек и говорит:

Продай мне эти башмаки, я тебе за них дам мешочек золота.

Идет,- сказал джигит и продал ему башмаки.

Стоило тому человеку надеть башмаки, как вдруг ноги у него сами побежали. Он бы рад остановиться, да ноги не слушаются. С большим трудом ухватился он за какой-то куст, скорее скинул с ног башмаки и говорит себе: «Тут дело нечисто, башмаки-то заколдованные оказались. Надо скорее спасаться».

Бегом он вернулся к джигиту, который еще не успел уйти, и кричит:

Забери свои башмаки, они у тебя заколдованные. Швырнул ему башмаки и пустился наутек - только пятки

Засверкали.

А джигит кричит ему вслед:

Постой, да ты забыл забрать свое золото. Но тот от страха ничего не слышал. Надел джигит башмаки и с музыкой, с песнями, с шутками-прибаутками добрался до одного города. Зашел он в маленький домик, где жила одна старушка, и спрашивает:

Как идут дела в вашем городе, бабушка?

Плохо,- отвечает старушка.- У нашего хана сын умер. Пятнадцать лет прошло с тех пор, но весь город в глубоком трауре, нельзя ни смеяться, ни петь. Сам хан ни с кем не хочет разговаривать, и никто не может его развеселить.

Это не дело,- говорит джигит,- надо хана развеселить, печаль его развеять. Пойду-ка я к нему.

Попробуй, сынок,- говорит старушка,- только как бы тебя ханский визирь из города не прогнал.

Пошел наш джигит по улице к ханскому дворцу. Идет, приплясывает, песенки поет, башмаки веселую музыку наигрывают. Люди на него смотрят, удивляются: «Откуда такой весельчак взялся?»

Подходит он к царскому дворцу и видит: преградил ему дорогу визирь верхом на лошади, с мечом в руке.

А надо сказать, что визирь тот ждал, когда хан умрет от тоски и печали. Он хотел занять его место и жениться на его дочери.

Набросился визирь на джигита:

Разве ты не знаешь, что наш город в трауре? Ты почему народ баламутишь, с песнями по городу разгуливаешь? - И прогнал его из города.

Сидит джигит на камне и думает: «Невелика беда, что меня визирь прогнал. Попробую-ка я опять к хану пойти, печаль-тоску его развеять».

Опять пошел он в город с музыкой, песнями, шутками-прибаутками. Опять увидел его визирь и прогнал. Опять присел джигит на камень и говорит себе: «Ведь меня не сам хан прогнал, а визирь. Надо мне самого хана увидеть».

В третий раз пошел он к хану. С музыкой, песнями, шутками-прибаутками подходит он к воротам ханского дворца. На этот раз ему повезло. Хан сидел на крылечке и, услышав шум, спросил у караульных, что творится за воротами. - Ходит тут один,- отвечают ему,- песни поет, пляшет, шутки шутит, народ веселит.

Пригласил хан его к себе во дворец.

Потом велел собрать на площади всех горожан и говорит им:

Нельзя так больше жить. Хватит нам печалиться и горевать.

Тут вышел вперед визирь и говорит:

Этот мальчишка - плут и мошенник! Гнать его надо из города. Он вовсе не сам пляшет, и музыку тоже не он играет. Дело тут в башмаках, они у него волшебные.

Хан ему отвечает:

Раз так, то надень башмаки и спляши нам что-нибудь.

Надел визирь башмаки и хотел сплясать, да не тут-то было. Только ногу поднимет, а другая как будто к земле прирастает, никак не оторвешь. Народ засмеял визиря, а хан с позором прогнал его.

А джигита, который его развеселил, хан оставил у себя и выдал за него свою дочь. Когда же хан умер, то народ выбрал его своим правителем.